Нулевой меридиан

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Нулевой меридиангеографический меридиан, используемый в качестве начального для отсчёта географической долготы. Соответственно, долгота такого меридиана в принятой системе отсчёта равна нулю градусов.

Выбор нулевого меридиан не имеет физического смысла, в отличие, например, от экватора, и определяется географом по собственному разумению. В определённые периоды истории использовались несколько нулевых меридианов. Международное соглашение о едином нулевом меридиане было принято в 1884 году[1]. В настоящее время за нулевой принят Международный Опорный меридианК:Википедия:Статьи без источников (тип: не указан)[источник не указан 2824 дня].





История

Возможно, первым астрономом, определившим разность между географическими точками по долготе, был Гиппарх, который в качестве точки отсчёта использовал о. Родос. Птолемей использовал как точку отсчёта мифические «Острова фортуны», обычно ассоциируемые с Канарскими островами[2].

В 1541 году Герард Меркатор на созданном им земном глобусе изобразил начальный меридиан, проходящим через о. Фуэртевентура (Канарские острова). На более поздних картах в качестве точки отсчёта использовались Азорские острова, а при создании географического атласа Абрахама Ортелия в 1570 году — Острова Зелёного Мыса. В 1634 году на конференции, созванной кардиналом Ришелье, было предложено использовать самый западный остров Канарского архипелага, Ферро.

Гринвичский меридиан впервые был установлен в качестве нулевого в 1851 году. Он проходит через ось пассажного инструмента Гринвичской обсерватории[3][4][5].

Международные дискуссии

В 1871 году в Антверпене состоялся первый Международный географический конгресс, в одной из резолюций которого рекомендовалось принять в качестве нулевого меридиана для морских карт всех стран гринвичский меридиан, причём в течение ближайших пятнадцати лет. Для материковых карт и карт побережий предлагалось применять собственный нулевой меридиан. Уже к началу 1880-х годов двенадцать стран стали отсчитывать долготу от Гринвича на вновь публикуемых морских картах[2].

Нулевые меридианы, применяемые в начале 1880-х годов на вновь опубликованных географических картах[6]
Страна Нулевой меридиан
морские карты материковые карты
Австрия Гринвич Ферро
Бавария Мюнхен
Бельгия Гринвич Брюссель
Бразилия Гринвич, Рио-де-Жанейро Рио-де-Жанейро
Великобритания и колонии Гринвич Гринвич
Германия Гринвич, Ферро Ферро
Голландия Гринвич Амстердам
Дания Гринвич, Копенгаген, Париж Копенгаген
Индия Гринвич
Испания Кадис (Сан-Фернандо) Мадрид
Италия Гринвич Рим
Норвегия Гринвич, Христиания Ферро, Христиания
Португалия Лиссабон Лиссабон
Россия Гринвич, Пулково, Ферро Ферро, Пулково, Варшава, Париж
США Гринвич Гринвич, Вашингтон
Франция и Алжир Париж Париж
Швеция Гринвич, Стокгольм, Париж Ферро, Стокгольм
Швейцария Париж
Япония Гринвич Гринвич

Оживлению дискуссий по поводу нулевого меридиана способствовала статья «Земное время», опубликованная в Канаде в 1876 году Сэнфордом Флемингом, руководителем инженерной службы канадской Тихоокеанской железной дороги. В статье высказывалась идея использования во всём мире единого времени. В 1878—1879 годах Флеминг прочёл две лекции в Канадском институте в Торонто. Первая называлась «Времяисчисление» и была подготовлена на основе статьи 1876 года. Вторая лекция под названием «Долгота и времяисчисление» имела подзаголовок «Несколько слов о выборе нулевого меридиана, общего для всех государств, в связи с времяисчислением». В этой лекции, в частности, обосновывался выбор в качестве нуля отсчёта меридиан, отстоящий от гринвичского на 180°. Лекции Флеминга вызвали интерес в научном мире, а по нулевому меридиану у оппонентов появились свои предложения, например[2]:

Все эти и другие предложения обсуждались на конгрессе в Венеции в 1881 году. После первого Международного географического конгресса вопрос о нулевом меридиане был одним из основных обсуждаемых вопросов на следующих международных форумах:

  • 1875 год — II Международный географический конгресс (Париж);
  • 1881 год — III Международный географический конгресс (Венеция);
  • 1883 год — VII Международная геодезическая конференция (Рим);
  • 1884 год — Вашингтонская конференция (см. Международная меридианная конференция).

Список нулевых меридианов

Для удобства сравнения указано приблизительное (округлённое) значение долготы в десятичных градусах.

Расположение Долгота Название Примечание
Берингов пролив −168,5° Предлагался Пьером Жансеном (Франция) на Вашингтонской конференции в 1884 году[7]
Вашингтон, США −77,1° Меридиан военно-морской обсерватории США
Филадельфия, США −75,2° К:Википедия:Статьи без источников (тип: не указан)[источник не указан 3930 дней]
Рио-де-Жанейро, Бразилия −43,2° Согласно Атласу Бразилии 1909 года[8]
Острова блаженных −25,7° Использовался до Средних веков. Предлагался Пьером Жансеном (Франция) на Вашингтонской конференции в 1884 году[7]
Остров Иерро (Ферро) −18,1° Меридиан Ферро 18°03′ з. д. Использовался Птолемеем в Geographia. Переопределен Францией на 17°39′46″ з. д. для разницы точно 20° с Парижским меридианом
Лиссабон −9,1° Португальский нулевой меридиан[9]
Мадрид −3,7° Испанский нулевой меридиан[9]
Гринвич −0,0° United Kingdom Ordnance Survey Zero Meridian 0°00′05,33″ з. д. Меридиан Брэдли[10]
Гринвич −0,0° Гринвичский меридиан 0°00′05,3101″ з. д. Меридиан Эйри[10]
Гринвич 0,0° Опорный меридиан 0°00′00,00″ Точка отсчёта долготы Международной службой вращения Земли
Париж +2,3° Парижский меридиан 2°20′14,025″ в. д.
Брюссель +4,4° 4°22′4,71″ в. д. Бельгийский нулевой меридиан[9]
Антверпен +4,4° Антверпенский меридиан 4°24′ в. д. Использовался МеркаторомК:Википедия:Статьи без источников (тип: не указан)[источник не указан 3930 дней]
Амстердам +4,9° 4°53′ в. д. Проходит через Вестеркерк, использовался для определения времени в Нидерландах с 1909 по 1937 год[11]
Берн +7,4° К:Википедия:Статьи без источников (тип: не указан)[источник не указан 3930 дней]
Пиза +10,4° К:Википедия:Статьи без источников (тип: не указан)[источник не указан 3930 дней]
Осло (Христиания) +10,7° [9]
Флоренция +11,2° Флорентийский меридиан Антипод меридиана, проходящего через Берингов пролив
Рим +12,5° Меридиан Монте-Марио 12°27′08,4″ в. д. Использовался в датуме Roma 40[12]
Копенгаген +12,6° Проходит через Круглую башню[13]
Неаполь +14,3° Упоминался на Вашингтонской конференции в 1884 году[7]
Стокгольм +18,1° Проходит через Стокгольмскую обсерваторию[9]
Варшава +21,0° Варшавский меридиан 21°00′42″ в. д. Польский нулевой меридиан[9]
Александрия +29,9° Использовался Птолемеем в «Альмагесте»
Санкт-Петербург +30,3° Пулковский меридиан 30°19′42,09″ в. д. Проходит через Пулковскую обсерваторию
Пирамида Хеопса +31,1° Предлагался на Вашингтонской конференции в 1884 году[7]
Иерусалим +35,2° Проходит через малый купол Храма Гроба ГосподняК:Википедия:Статьи без источников (тип: не указан)[источник не указан 3930 дней]
Мекка +39,8° Точка отсчёта долготы, использовавшаяся в арабском мире
Удджайн +75,8° С IV века использовался в Индии[14]
±180,0° Антипод Гринвичского меридиана. Предлагался Сэндфордом Флемингом (Канада) на Вашингтонской конференции в 1884 году[7]

Напишите отзыв о статье "Нулевой меридиан"

Примечания

  1. [www.geog.port.ac.uk/webmap/hantsmap/hantsmap/meridian.htm Prime Meridian]. geog.port.ac.uk.
  2. 1 2 3 Дерек Хауз. Гринвичское время и открытие долготы. [12apr.su/books/item/f00/s00/z0000006/st008.shtml Нулевой меридиан]
  3. Greenwich Observatory ... the story of Britain's oldest scientific institution, the Royal Observatory at Greenwich and Herstmonceux, 1675-1975 p.10. Taylor & Francis, 1975
  4. TIME from Earth Rotation to Atomic Physics. — Weinheim: Wiley-VCH, 2009. — P. 244–5.
  5. ROG Learing Team. [www.rmg.co.uk/explore/astronomy-and-time/astronomy-facts/history/the-prime-meridian-at-greenwich The Prime Meridian at Greenwich]. Royal Museums Greenwich. Royal Museums Greenwich (23 August 2002). Проверено 14 июня 2012.
  6. Howse, Derek (1980), [archive.org/details/GreenwichTime Greenwich time and the discovery of the longitude], Oxford University Press, с. 134, <archive.org/details/GreenwichTime> 
  7. 1 2 3 4 5 [www.gutenberg.org/files/17759/17759-h/17759-h.htm International Conference Held at Washington for the Purpose of Fixing a Prime Meridian and a Universal Day]. Project Gutenberg (October, 1884).
  8. Barão Homem de Mello e Francisco Homem de Mello. [www.maproom.org/00/49/index.php Atlas do Brazil]. Rio de Janeiro: F. Briguiet & Cia (1909).
  9. 1 2 3 4 5 6 Bartky, Ian R. [books.google.nl/books?id=rC6sAAAAIAAJ&pg=PA98 One Time Fits All: The Campaigns for Global Uniformity]. — 2007. — P. 98.
  10. 1 2 Dolan, 2013a.
  11. [www.staff.science.uu.nl/~gent0113/wettijd/wt_text3d.htm Eenheid van tijd in Nederland] (нид.). Utrecht University. Проверено 28 августа 2013.
  12. [www.asprs.org/a/resources/grids/08-2005-italy.pdf Grids & Datums - Italian Republic]. asprs.org. Проверено 10 декабря 2013.
  13. [www.denstoredanske.dk/index.php?sideId=124327 meridian]. — статья из Den Store Danske Encyklopædi
  14. Burgess c. 2013

Литература

  • Burgess, Ebenezer (c. 2013), "Translation of the Surya-Siddhanta", Journal of the American Oriental Society, vol. 6, Google, с. 185 
  • Dolan, Graham [www.thegreenwichmeridian.org/tgm/articles.php?article=8 The Greenwich Meridian before the Airy Transit Circle]. The Greenwich Meridian (2013a).
  • Dolan, Graham [www.thegreenwichmeridian.org/tgm/articles.php?article=7 WGS84 and the Greenwich Meridian]. The Greenwich Meridian (2013b).
  • Hooker, Brian (2006), [zeehaen.tripod.com/unpub_2/multitude_meridians.htm A multitude of prime meridians], <zeehaen.tripod.com/unpub_2/multitude_meridians.htm>. Проверено 13 января 2013. 
  • Norgate, Jean and Martin (2006), [www.geog.port.ac.uk/webmap/hantsmap/hantsmap/meridian.htm Prime meridian], <www.geog.port.ac.uk/webmap/hantsmap/hantsmap/meridian.htm>. Проверено 13 января 2013. 
  • Sobel, Dava & Andrewes, William J. H. (1998), The Illustrated Longitude, Fourth Estate, London 

Ссылки

  • [books.google.com/books?id=qOIDAAAAMBAJ&pg=PA927 "Where the Earth's surface begins—and ends"], Popular Mechanics, December 1930
  • [www.ucolick.org/~sla/leapsecs/scans-meridian.html scanned TIFFs of the conference proceedings]
  • [wwp.greenwichmeantime.com/info/prime-meridian.htm Prime meridians in use in the 1880s, by country]
  • [www.flickr.com/photos/20683202@N00/324876051/ Canadian Prime Meridian]

Отрывок, характеризующий Нулевой меридиан

– Ну, мой милый, – шутливо сказал князь Василий, – скажи же мне: «да», и я от себя напишу ей, и мы убьем жирного тельца. – Но князь Василий не успел договорить своей шутки, как Пьер с бешенством в лице, которое напоминало его отца, не глядя в глаза собеседнику, проговорил шопотом:
– Князь, я вас не звал к себе, идите, пожалуйста, идите! – Он вскочил и отворил ему дверь.
– Идите же, – повторил он, сам себе не веря и радуясь выражению смущенности и страха, показавшемуся на лице князя Василия.
– Что с тобой? Ты болен?
– Идите! – еще раз проговорил дрожащий голос. И князь Василий должен был уехать, не получив никакого объяснения.
Через неделю Пьер, простившись с новыми друзьями масонами и оставив им большие суммы на милостыни, уехал в свои именья. Его новые братья дали ему письма в Киев и Одессу, к тамошним масонам, и обещали писать ему и руководить его в его новой деятельности.


Дело Пьера с Долоховым было замято, и, несмотря на тогдашнюю строгость государя в отношении дуэлей, ни оба противника, ни их секунданты не пострадали. Но история дуэли, подтвержденная разрывом Пьера с женой, разгласилась в обществе. Пьер, на которого смотрели снисходительно, покровительственно, когда он был незаконным сыном, которого ласкали и прославляли, когда он был лучшим женихом Российской империи, после своей женитьбы, когда невестам и матерям нечего было ожидать от него, сильно потерял во мнении общества, тем более, что он не умел и не желал заискивать общественного благоволения. Теперь его одного обвиняли в происшедшем, говорили, что он бестолковый ревнивец, подверженный таким же припадкам кровожадного бешенства, как и его отец. И когда, после отъезда Пьера, Элен вернулась в Петербург, она была не только радушно, но с оттенком почтительности, относившейся к ее несчастию, принята всеми своими знакомыми. Когда разговор заходил о ее муже, Элен принимала достойное выражение, которое она – хотя и не понимая его значения – по свойственному ей такту, усвоила себе. Выражение это говорило, что она решилась, не жалуясь, переносить свое несчастие, и что ее муж есть крест, посланный ей от Бога. Князь Василий откровеннее высказывал свое мнение. Он пожимал плечами, когда разговор заходил о Пьере, и, указывая на лоб, говорил:
– Un cerveau fele – je le disais toujours. [Полусумасшедший – я всегда это говорил.]
– Я вперед сказала, – говорила Анна Павловна о Пьере, – я тогда же сейчас сказала, и прежде всех (она настаивала на своем первенстве), что это безумный молодой человек, испорченный развратными идеями века. Я тогда еще сказала это, когда все восхищались им и он только приехал из за границы, и помните, у меня как то вечером представлял из себя какого то Марата. Чем же кончилось? Я тогда еще не желала этой свадьбы и предсказала всё, что случится.
Анна Павловна по прежнему давала у себя в свободные дни такие вечера, как и прежде, и такие, какие она одна имела дар устроивать, вечера, на которых собиралась, во первых, la creme de la veritable bonne societe, la fine fleur de l'essence intellectuelle de la societe de Petersbourg, [сливки настоящего хорошего общества, цвет интеллектуальной эссенции петербургского общества,] как говорила сама Анна Павловна. Кроме этого утонченного выбора общества, вечера Анны Павловны отличались еще тем, что всякий раз на своем вечере Анна Павловна подавала своему обществу какое нибудь новое, интересное лицо, и что нигде, как на этих вечерах, не высказывался так очевидно и твердо градус политического термометра, на котором стояло настроение придворного легитимистского петербургского общества.
В конце 1806 года, когда получены были уже все печальные подробности об уничтожении Наполеоном прусской армии под Иеной и Ауерштетом и о сдаче большей части прусских крепостей, когда войска наши уж вступили в Пруссию, и началась наша вторая война с Наполеоном, Анна Павловна собрала у себя вечер. La creme de la veritable bonne societe [Сливки настоящего хорошего общества] состояла из обворожительной и несчастной, покинутой мужем, Элен, из MorteMariet'a, обворожительного князя Ипполита, только что приехавшего из Вены, двух дипломатов, тетушки, одного молодого человека, пользовавшегося в гостиной наименованием просто d'un homme de beaucoup de merite, [весьма достойный человек,] одной вновь пожалованной фрейлины с матерью и некоторых других менее заметных особ.
Лицо, которым как новинкой угащивала в этот вечер Анна Павловна своих гостей, был Борис Друбецкой, только что приехавший курьером из прусской армии и находившийся адъютантом у очень важного лица.
Градус политического термометра, указанный на этом вечере обществу, был следующий: сколько бы все европейские государи и полководцы ни старались потворствовать Бонапартию, для того чтобы сделать мне и вообще нам эти неприятности и огорчения, мнение наше на счет Бонапартия не может измениться. Мы не перестанем высказывать свой непритворный на этот счет образ мыслей, и можем сказать только прусскому королю и другим: тем хуже для вас. Tu l'as voulu, George Dandin, [Ты этого хотел, Жорж Дандэн,] вот всё, что мы можем сказать. Вот что указывал политический термометр на вечере Анны Павловны. Когда Борис, который должен был быть поднесен гостям, вошел в гостиную, уже почти всё общество было в сборе, и разговор, руководимый Анной Павловной, шел о наших дипломатических сношениях с Австрией и о надежде на союз с нею.
Борис в щегольском, адъютантском мундире, возмужавший, свежий и румяный, свободно вошел в гостиную и был отведен, как следовало, для приветствия к тетушке и снова присоединен к общему кружку.
Анна Павловна дала поцеловать ему свою сухую руку, познакомила его с некоторыми незнакомыми ему лицами и каждого шопотом определила ему.
– Le Prince Hyppolite Kouraguine – charmant jeune homme. M r Kroug charge d'affaires de Kopenhague – un esprit profond, и просто: М r Shittoff un homme de beaucoup de merite [Князь Ипполит Курагин, милый молодой человек. Г. Круг, Копенгагенский поверенный в делах, глубокий ум. Г. Шитов, весьма достойный человек] про того, который носил это наименование.
Борис за это время своей службы, благодаря заботам Анны Михайловны, собственным вкусам и свойствам своего сдержанного характера, успел поставить себя в самое выгодное положение по службе. Он находился адъютантом при весьма важном лице, имел весьма важное поручение в Пруссию и только что возвратился оттуда курьером. Он вполне усвоил себе ту понравившуюся ему в Ольмюце неписанную субординацию, по которой прапорщик мог стоять без сравнения выше генерала, и по которой, для успеха на службе, были нужны не усилия на службе, не труды, не храбрость, не постоянство, а нужно было только уменье обращаться с теми, которые вознаграждают за службу, – и он часто сам удивлялся своим быстрым успехам и тому, как другие могли не понимать этого. Вследствие этого открытия его, весь образ жизни его, все отношения с прежними знакомыми, все его планы на будущее – совершенно изменились. Он был не богат, но последние свои деньги он употреблял на то, чтобы быть одетым лучше других; он скорее лишил бы себя многих удовольствий, чем позволил бы себе ехать в дурном экипаже или показаться в старом мундире на улицах Петербурга. Сближался он и искал знакомств только с людьми, которые были выше его, и потому могли быть ему полезны. Он любил Петербург и презирал Москву. Воспоминание о доме Ростовых и о его детской любви к Наташе – было ему неприятно, и он с самого отъезда в армию ни разу не был у Ростовых. В гостиной Анны Павловны, в которой присутствовать он считал за важное повышение по службе, он теперь тотчас же понял свою роль и предоставил Анне Павловне воспользоваться тем интересом, который в нем заключался, внимательно наблюдая каждое лицо и оценивая выгоды и возможности сближения с каждым из них. Он сел на указанное ему место возле красивой Элен, и вслушивался в общий разговор.
– Vienne trouve les bases du traite propose tellement hors d'atteinte, qu'on ne saurait y parvenir meme par une continuite de succes les plus brillants, et elle met en doute les moyens qui pourraient nous les procurer. C'est la phrase authentique du cabinet de Vienne, – говорил датский charge d'affaires. [Вена находит основания предлагаемого договора до того невозможными, что достигнуть их нельзя даже рядом самых блестящих успехов: и она сомневается в средствах, которые могут их нам доставить. Это подлинная фраза венского кабинета, – сказал датский поверенный в делах.]
– C'est le doute qui est flatteur! – сказал l'homme a l'esprit profond, с тонкой улыбкой. [Сомнение лестно! – сказал глубокий ум,]
– Il faut distinguer entre le cabinet de Vienne et l'Empereur d'Autriche, – сказал МorteMariet. – L'Empereur d'Autriche n'a jamais pu penser a une chose pareille, ce n'est que le cabinet qui le dit. [Необходимо различать венский кабинет и австрийского императора. Австрийский император никогда не мог этого думать, это говорит только кабинет.]
– Eh, mon cher vicomte, – вмешалась Анна Павловна, – l'Urope (она почему то выговаривала l'Urope, как особенную тонкость французского языка, которую она могла себе позволить, говоря с французом) l'Urope ne sera jamais notre alliee sincere. [Ах, мой милый виконт, Европа никогда не будет нашей искренней союзницей.]
Вслед за этим Анна Павловна навела разговор на мужество и твердость прусского короля с тем, чтобы ввести в дело Бориса.
Борис внимательно слушал того, кто говорит, ожидая своего череда, но вместе с тем успевал несколько раз оглядываться на свою соседку, красавицу Элен, которая с улыбкой несколько раз встретилась глазами с красивым молодым адъютантом.
Весьма естественно, говоря о положении Пруссии, Анна Павловна попросила Бориса рассказать свое путешествие в Глогау и положение, в котором он нашел прусское войско. Борис, не торопясь, чистым и правильным французским языком, рассказал весьма много интересных подробностей о войсках, о дворе, во всё время своего рассказа старательно избегая заявления своего мнения насчет тех фактов, которые он передавал. На несколько времени Борис завладел общим вниманием, и Анна Павловна чувствовала, что ее угощенье новинкой было принято с удовольствием всеми гостями. Более всех внимания к рассказу Бориса выказала Элен. Она несколько раз спрашивала его о некоторых подробностях его поездки и, казалось, весьма была заинтересована положением прусской армии. Как только он кончил, она с своей обычной улыбкой обратилась к нему: