Ньэнчентанглха
Ньэнчентанглха тиб. གཉན་ཆེན་ཐང་ལྷ་, кит. 念青唐古拉山 | |
30°19′00″ с. ш. 90°07′50″ в. д. / 30.31667° с. ш. 90.13056° в. д. (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=30.31667&mlon=90.13056&zoom=9 (O)] (Я)Координаты: 30°19′00″ с. ш. 90°07′50″ в. д. / 30.31667° с. ш. 90.13056° в. д. (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=30.31667&mlon=90.13056&zoom=9 (O)] (Я) | |
Страна | КНР |
Горная система | Гангдисе |
Длина | 600 км |
Высочайшая вершина | Ньэнчентанглха |
Высшая точка | 7162 м |
Ньэнчента́нглха[1][2][3][4], Ньенче́н-Та́нгла[2][4] (тиб. གཉན་ཆེན་ཐང་ལྷ་; кит. упр. 念青唐古拉山, палл.: Niànqīng Tánggǔlā Shān) — горный хребет в Китае, на юге Тибетского нагорья. Восточная часть системы Гангдисе.
Ньэнчентанглха представляет собой непрерывную цепь снежных гор, протягивающуюся от долины Цангпо (Брахмапутры) на юго-западе до верховий Салуина на северо-востоке. Протяжённость хребта составляет 600 км. Максимальная высота — 7162 м, перевалы лежат на высоте более 5000 м. Острые гребни с ледниками перемежаются с уплощёнными вершинами, покрытыми каменными развалами.
Хребет сложен песчаниками, сланцами, известняками палеозоя и мезозоя, вулканическими породами мелового возраста и молодыми гранитами. В нижних частях южных склонов развиты высокогорные степи и полупустыни, на северных склонах преобладают ландшафты холодных пустынь.
Напишите отзыв о статье "Ньэнчентанглха"
Примечания
- ↑ Западный Китай // Атлас мира / сост. и подгот. к изд. ПКО «Картография» в 1999 г. ; отв. ред.: Т. Г. Новикова, Т. М. Воробьёва. — 3-е изд., стер., отпеч. в 2002 г. с диапоз. 1999 г. — М. : Роскартография, 2002. — С. 132—133. — ISBN 5-85120-055-3.</span>
- ↑ 1 2 Словарь географических названий зарубежных стран / отв. ред. А. М. Комков. — 3-е изд., перераб. и доп. — М. : Недра, 1986. — С. 259.</span>
- ↑ Словарь географических названий Китая / под ред. Черножукова К. Н. — М.: Наука, 1984.
- ↑ 1 2 Географический энциклопедический словарь: географические названия / Под ред. А. Ф. Трёшникова. — 2-е изд., доп.. — М.: Советская энциклопедия, 1989. — С. 347. — 210 000 экз. — ISBN 5-85270-057-6.
</ol>
Источники
- Ньэнчентанглха — статья из Большой советской энциклопедии..
Отрывок, характеризующий Ньэнчентанглха
У дома губернатора Алпатыч нашел большое количество народа, казаков и дорожный экипаж, принадлежавший губернатору. На крыльце Яков Алпатыч встретил двух господ дворян, из которых одного он знал. Знакомый ему дворянин, бывший исправник, говорил с жаром.– Ведь это не шутки шутить, – говорил он. – Хорошо, кто один. Одна голова и бедна – так одна, а то ведь тринадцать человек семьи, да все имущество… Довели, что пропадать всем, что ж это за начальство после этого?.. Эх, перевешал бы разбойников…
– Да ну, будет, – говорил другой.
– А мне что за дело, пускай слышит! Что ж, мы не собаки, – сказал бывший исправник и, оглянувшись, увидал Алпатыча.
– А, Яков Алпатыч, ты зачем?
– По приказанию его сиятельства, к господину губернатору, – отвечал Алпатыч, гордо поднимая голову и закладывая руку за пазуху, что он делал всегда, когда упоминал о князе… – Изволили приказать осведомиться о положении дел, – сказал он.
– Да вот и узнавай, – прокричал помещик, – довели, что ни подвод, ничего!.. Вот она, слышишь? – сказал он, указывая на ту сторону, откуда слышались выстрелы.
– Довели, что погибать всем… разбойники! – опять проговорил он и сошел с крыльца.
Алпатыч покачал головой и пошел на лестницу. В приемной были купцы, женщины, чиновники, молча переглядывавшиеся между собой. Дверь кабинета отворилась, все встали с мест и подвинулись вперед. Из двери выбежал чиновник, поговорил что то с купцом, кликнул за собой толстого чиновника с крестом на шее и скрылся опять в дверь, видимо, избегая всех обращенных к нему взглядов и вопросов. Алпатыч продвинулся вперед и при следующем выходе чиновника, заложив руку зазастегнутый сюртук, обратился к чиновнику, подавая ему два письма.