Ньюпорт, Кристофер

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Кристофер Ньюпорт (англ. Christopher Newport; 15611617) — английский моряк, исследователь и пират. В течение почти 20 лет пиратствовал в районе бассейна Карибского моря.

Он наиболее известен как капитан корабля «Сьюзан Констант» (Susan Constant), крупнейшего из трёх судов, которое работало на Вирджинскую компанию и перевозило переселенцев в Северную Америку в 1607 году, где они основали поселение Джеймстаун колонии Вирджиния, первое постоянное британское поселение в Северной Америке. Он также был верховным капитаном двух других кораблей, участвовавших в том плавании, — «Счастливый путь» (Godspeed) и «Открытие» (Discovery).

Он сделал несколько рейсов поставок между Англией и Джеймстауном. В 1609 году он стал капитаном нового грузового судна Вирджинской компании, Sea Venture, которое попало в ураган во время третьей поставочной миссии для колонии и потерпело кораблекрушение на не имевшем тогда названия архипелаге, ныне известном как Бермудские острова. В его честь назван университет в Ньюпорт-Ньюс, штат Вирджиния. Также возможно (хотя и не обязательно), что Ньюпорт-Ньюс-Пойнт (позже часть территории города с таким же названием) был назван в его честь.



См. также

Напишите отзыв о статье "Ньюпорт, Кристофер"

Литература

  • A. Bryant Nichols Jr., Captain Christopher Newport: Admiral of Virginia, Sea Venture, 2007
  • David A. Price, Love and Hate in Jamestown: John Smith, Pocahontas, and the Start of A New Nation, Alfred A. Knopf, 2003
  • Breese, Steven, Actus Fidei, Steven Breese and Associates, 2007
  • Smith, John, The Generall Historie of Virginia ["G.H." London, 1623].
  • Wingfield, Jocelyn R., Virginia’s True Founder: Edward Maria Wingfield, etc., [Charleston, 2007, ISBN 978-1-4196-6032-0].

Ссылки

  • [www.captainchristophernewport.com/ Биография Кристофера Ньюпорта] (англ.)

Отрывок, характеризующий Ньюпорт, Кристофер

– Да теперь все равно, – невольно сказал Пьер.
– Эх, милый человек ты, – возразил Платон. – От сумы да от тюрьмы никогда не отказывайся. – Он уселся получше, прокашлялся, видимо приготовляясь к длинному рассказу. – Так то, друг мой любезный, жил я еще дома, – начал он. – Вотчина у нас богатая, земли много, хорошо живут мужики, и наш дом, слава тебе богу. Сам сем батюшка косить выходил. Жили хорошо. Христьяне настоящие были. Случилось… – И Платон Каратаев рассказал длинную историю о том, как он поехал в чужую рощу за лесом и попался сторожу, как его секли, судили и отдали ь солдаты. – Что ж соколик, – говорил он изменяющимся от улыбки голосом, – думали горе, ан радость! Брату бы идти, кабы не мой грех. А у брата меньшого сам пят ребят, – а у меня, гляди, одна солдатка осталась. Была девочка, да еще до солдатства бог прибрал. Пришел я на побывку, скажу я тебе. Гляжу – лучше прежнего живут. Животов полон двор, бабы дома, два брата на заработках. Один Михайло, меньшой, дома. Батюшка и говорит: «Мне, говорит, все детки равны: какой палец ни укуси, все больно. А кабы не Платона тогда забрили, Михайле бы идти». Позвал нас всех – веришь – поставил перед образа. Михайло, говорит, поди сюда, кланяйся ему в ноги, и ты, баба, кланяйся, и внучата кланяйтесь. Поняли? говорит. Так то, друг мой любезный. Рок головы ищет. А мы всё судим: то не хорошо, то не ладно. Наше счастье, дружок, как вода в бредне: тянешь – надулось, а вытащишь – ничего нету. Так то. – И Платон пересел на своей соломе.
Помолчав несколько времени, Платон встал.
– Что ж, я чай, спать хочешь? – сказал он и быстро начал креститься, приговаривая:
– Господи, Иисус Христос, Никола угодник, Фрола и Лавра, господи Иисус Христос, Никола угодник! Фрола и Лавра, господи Иисус Христос – помилуй и спаси нас! – заключил он, поклонился в землю, встал и, вздохнув, сел на свою солому. – Вот так то. Положи, боже, камушком, подними калачиком, – проговорил он и лег, натягивая на себя шинель.