Нью-Джорджия (пролив)
Пролив Нью-Джорджия англ. New Georgia Sound | |
Пролив Нью-Джорджия на общей карте Соломоновых островов | |
8°04′00″ ю. ш. 158°15′00″ в. д. / 8.06667° ю. ш. 158.25000° в. д. (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=-8.06667&mlon=158.25000&zoom=9 (O)] (Я)Координаты: 8°04′00″ ю. ш. 158°15′00″ в. д. / 8.06667° ю. ш. 158.25000° в. д. (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=-8.06667&mlon=158.25000&zoom=9 (O)] (Я) | |
Вышестоящая акватория | Тихий океан |
Страна | Соломоновы Острова |
Разделяет | островные группы архипелага |
Расположение пролива |
Пролив Нью-Джорджия (англ. New Georgia Sound) разделяет Соломоновы острова примерно посередине. Пролив ограничен с севера островами Шуазёль, Санта-Исабель и островной группой Нггелла. С юга его окаймляют Велья-Лавелья, Коломбангара и островные группы Нью-Джорджия и Расселл. Бугенвиль и Гуадалканал являют собой западную и восточную границы пролива, соответственно.
В период Второй мировой войны пролив приобрёл своё второе название Щель (англ. the Slot), данное союзниками за специфические географические очертания и количеству военных кораблей пересекавших его. Японская морская поддержка своего гарнизона, расположенного на Гуадалканале получила известность как Токийский экспресс. В период с 1942 по 1943 год пролив и его окрестности стал ареной многочисленных морских сражений между Императорским флотом Японии и флотами США, Австралии и Новой Зеландии.
Вулканический остров конической формы, Саво, что расположен к северо-западу от Гуадалканала — единственный значительный остров, находящийся внутри пролива.
Это заготовка статьи о Соломоновых Островах. Вы можете помочь проекту, дополнив её. |
Напишите отзыв о статье "Нью-Джорджия (пролив)"
Отрывок, характеризующий Нью-Джорджия (пролив)
– Коли вы не отвечаете, то я вам скажу… – продолжала Элен. – Вы верите всему, что вам скажут, вам сказали… – Элен засмеялась, – что Долохов мой любовник, – сказала она по французски, с своей грубой точностью речи, выговаривая слово «любовник», как и всякое другое слово, – и вы поверили! Но что же вы этим доказали? Что вы доказали этой дуэлью! То, что вы дурак, que vous etes un sot, [что вы дурак,] так это все знали! К чему это поведет? К тому, чтобы я сделалась посмешищем всей Москвы; к тому, чтобы всякий сказал, что вы в пьяном виде, не помня себя, вызвали на дуэль человека, которого вы без основания ревнуете, – Элен всё более и более возвышала голос и одушевлялась, – который лучше вас во всех отношениях…– Гм… гм… – мычал Пьер, морщась, не глядя на нее и не шевелясь ни одним членом.
– И почему вы могли поверить, что он мой любовник?… Почему? Потому что я люблю его общество? Ежели бы вы были умнее и приятнее, то я бы предпочитала ваше.
– Не говорите со мной… умоляю, – хрипло прошептал Пьер.
– Отчего мне не говорить! Я могу говорить и смело скажу, что редкая та жена, которая с таким мужем, как вы, не взяла бы себе любовников (des аmants), а я этого не сделала, – сказала она. Пьер хотел что то сказать, взглянул на нее странными глазами, которых выражения она не поняла, и опять лег. Он физически страдал в эту минуту: грудь его стесняло, и он не мог дышать. Он знал, что ему надо что то сделать, чтобы прекратить это страдание, но то, что он хотел сделать, было слишком страшно.
– Нам лучше расстаться, – проговорил он прерывисто.
– Расстаться, извольте, только ежели вы дадите мне состояние, – сказала Элен… Расстаться, вот чем испугали!
Пьер вскочил с дивана и шатаясь бросился к ней.
– Я тебя убью! – закричал он, и схватив со стола мраморную доску, с неизвестной еще ему силой, сделал шаг к ней и замахнулся на нее.
Лицо Элен сделалось страшно: она взвизгнула и отскочила от него. Порода отца сказалась в нем. Пьер почувствовал увлечение и прелесть бешенства. Он бросил доску, разбил ее и, с раскрытыми руками подступая к Элен, закричал: «Вон!!» таким страшным голосом, что во всем доме с ужасом услыхали этот крик. Бог знает, что бы сделал Пьер в эту минуту, ежели бы