Нью-Рошелл
Город
Нью-Рошелл
New Rochelle
Показать/скрыть карты
|
Нью-Рошелл (англ. New Rochelle) — город на юго-востоке штата Нью-Йорк (США). Северный жилой пригород Нью-Йорка.
Содержание
История
Город основан гугенотами в 1688 году бежавшими из Франции из-за религиозных преследований. Своё название город получил в честь Ла-Рошели, откуда были родом многие колонисты.
Население
Согласно переписи 2010 года в городе проживает 77062 человека[1]. Плотность населения составляет 2692,7 чел./км². В городе следующее соотношение расовой принадлежности: 68,0 % белых американцев, 19 % афроамериканцев, 0,2 % коренных американцев, 4 % американцев азиатского происхождения, 0,05 % жителей островов Тихого океана, 6 % жителей, принадлежащих другим расам, и 3,0% жителей двух или более рас.
Динамика населения согласно переписи населения США с 1890 года[2]. <timeline> Colors=
id:lightgrey value:gray(0.8) id:darkgrey value:gray(0.6) id:sfondo value:rgb(1,1,1) id:barra value:rgb(0.6,0.8,0.8)
ImageSize = width:500 height:300 PlotArea = left:50 bottom:30 top:20 right:10 DateFormat = x.y Period = from:0 till:80000 TimeAxis = orientation:vertical AlignBars = justify ScaleMajor = gridcolor:darkgrey increment:20000 start:0 ScaleMinor = gridcolor:lightgrey increment:5000 start:0 BackgroundColors = canvas:sfondo BarData=
bar:1890 text:1890 bar:1900 text:1900 bar:1910 text:1910 bar:1920 text:1920 bar:1930 text:1930 bar:1940 text:1940 bar:1950 text:1950 bar:1960 text:1960 bar:1970 text:1970 bar:1980 text:1980 bar:1990 text:1990 bar:2000 text:2000 bar:2010 text:2010
PlotData=
color:barra width:15 align:left bar:1890 from:0 till:9057 bar:1900 from:0 till:14720 bar:1910 from:0 till:28867 bar:1920 from:0 till:36213 bar:1930 from:0 till:54000 bar:1940 from:0 till:58408 bar:1950 from:0 till:59725 bar:1960 from:0 till:76812 bar:1970 from:0 till:75385 bar:1980 from:0 till:70794 bar:1990 from:0 till:67265 bar:2000 from:0 till:72182 bar:2010 from:0 till:77062
</timeline>
Известные люди
- Бут, Агнесса (1843—1910) — американская актриса театра австралийского происхождения.
- Диллон, Мэтт (род. 1964) — американский актер и кинорежиссер.
- Кук, Фредерик (1865—1940) — американский путешественник, утверждавший, что первым достиг Северного полюса в 1908 году.
- Лено, Джей (род. 1950) — лауреат «Эмми», американский стэнд-ап комик, телеведущий и писатель.
- Морроу, Роберт (род. 1962) — американский актёр и режиссёр.
- Циммер, Генрих Роберт (1890—1943) — немецкий индолог и историк южно-азиатского искусства.
- Шервуд, Роберт Эммет (1896—1955) — американский драматург, сценарист, писатель, журналист, историк.
- Элиа Казан (1909—2003) — американский режиссёр театра и кино.
- Эммет, Лидия (1866—1952) — американская художница.
Напишите отзыв о статье "Нью-Рошелл"
Примечания
- ↑ [factfinder2.census.gov American FactFinder]. United States Census Bureau.
- ↑ United States Census Bureau. [www.census.gov/prod/www/decennial.html Census of Population and Housing]. Проверено 23 марта 2015.
Ссылки
- [www.newrochelleny.com/ Официальный сайт] (англ.)
Отрывок, характеризующий Нью-РошеллКрасивая, худая и бледная цыганка, с блестящими, черными глазами и с черными, курчавыми сизого отлива волосами, в красной шали, выбежала с собольим салопом на руке.– Что ж, мне не жаль, ты возьми, – сказала она, видимо робея перед своим господином и жалея салопа. Долохов, не отвечая ей, взял шубу, накинул ее на Матрешу и закутал ее. – Вот так, – сказал Долохов. – И потом вот так, – сказал он, и поднял ей около головы воротник, оставляя его только перед лицом немного открытым. – Потом вот так, видишь? – и он придвинул голову Анатоля к отверстию, оставленному воротником, из которого виднелась блестящая улыбка Матреши. – Ну прощай, Матреша, – сказал Анатоль, целуя ее. – Эх, кончена моя гульба здесь! Стешке кланяйся. Ну, прощай! Прощай, Матреша; ты мне пожелай счастья. – Ну, дай то вам Бог, князь, счастья большого, – сказала Матреша, с своим цыганским акцентом. У крыльца стояли две тройки, двое молодцов ямщиков держали их. Балага сел на переднюю тройку, и, высоко поднимая локти, неторопливо разобрал вожжи. Анатоль и Долохов сели к нему. Макарин, Хвостиков и лакей сели в другую тройку. – Готовы, что ль? – спросил Балага. – Пущай! – крикнул он, заматывая вокруг рук вожжи, и тройка понесла бить вниз по Никитскому бульвару. – Тпрру! Поди, эй!… Тпрру, – только слышался крик Балаги и молодца, сидевшего на козлах. На Арбатской площади тройка зацепила карету, что то затрещало, послышался крик, и тройка полетела по Арбату. Дав два конца по Подновинскому Балага стал сдерживать и, вернувшись назад, остановил лошадей у перекрестка Старой Конюшенной. Молодец соскочил держать под уздцы лошадей, Анатоль с Долоховым пошли по тротуару. Подходя к воротам, Долохов свистнул. Свисток отозвался ему и вслед за тем выбежала горничная. – На двор войдите, а то видно, сейчас выйдет, – сказала она. Долохов остался у ворот. Анатоль вошел за горничной на двор, поворотил за угол и вбежал на крыльцо. Гаврило, огромный выездной лакей Марьи Дмитриевны, встретил Анатоля. – К барыне пожалуйте, – басом сказал лакей, загораживая дорогу от двери. – К какой барыне? Да ты кто? – запыхавшимся шопотом спрашивал Анатоль. – Пожалуйте, приказано привесть. – Курагин! назад, – кричал Долохов. – Измена! Назад! Долохов у калитки, у которой он остановился, боролся с дворником, пытавшимся запереть за вошедшим Анатолем калитку. Долохов последним усилием оттолкнул дворника и схватив за руку выбежавшего Анатоля, выдернул его за калитку и побежал с ним назад к тройке. Марья Дмитриевна, застав заплаканную Соню в коридоре, заставила ее во всем признаться. Перехватив записку Наташи и прочтя ее, Марья Дмитриевна с запиской в руке взошла к Наташе. – Мерзавка, бесстыдница, – сказала она ей. – Слышать ничего не хочу! – Оттолкнув удивленными, но сухими глазами глядящую на нее Наташу, она заперла ее на ключ и приказав дворнику пропустить в ворота тех людей, которые придут нынче вечером, но не выпускать их, а лакею приказав привести этих людей к себе, села в гостиной, ожидая похитителей. Когда Гаврило пришел доложить Марье Дмитриевне, что приходившие люди убежали, она нахмурившись встала и заложив назад руки, долго ходила по комнатам, обдумывая то, что ей делать. В 12 часу ночи она, ощупав ключ в кармане, пошла к комнате Наташи. Соня, рыдая, сидела в коридоре. – Марья Дмитриевна, пустите меня к ней ради Бога! – сказала она. Марья Дмитриевна, не отвечая ей, отперла дверь и вошла. «Гадко, скверно… В моем доме… Мерзавка, девчонка… Только отца жалко!» думала Марья Дмитриевна, стараясь утолить свой гнев. «Как ни трудно, уж велю всем молчать и скрою от графа». Марья Дмитриевна решительными шагами вошла в комнату. Наташа лежала на диване, закрыв голову руками, и не шевелилась. Она лежала в том самом положении, в котором оставила ее Марья Дмитриевна. – Хороша, очень хороша! – сказала Марья Дмитриевна. – В моем доме любовникам свидания назначать! Притворяться то нечего. Ты слушай, когда я с тобой говорю. – Марья Дмитриевна тронула ее за руку. – Ты слушай, когда я говорю. Ты себя осрамила, как девка самая последняя. Я бы с тобой то сделала, да мне отца твоего жалко. Я скрою. – Наташа не переменила положения, но только всё тело ее стало вскидываться от беззвучных, судорожных рыданий, которые душили ее. Марья Дмитриевна оглянулась на Соню и присела на диване подле Наташи. |