Невилл, Аарон

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Нэвилл, Аарон»)
Перейти к: навигация, поиск
Аарон Невилл

Аарон Невилл на сцене, 2007 г.
Основная информация
Дата рождения

24 января 1941(1941-01-24) (83 года)

Место рождения

Новый Орлеан, Луизиана

Годы активности

1960 – н. в.

Профессии

певец, музыкант

Инструменты

вокал

Жанры

R&B, соул, кантри, госпел, джаз, поп, adult contemporary

Коллективы

Neville Brothers

Сотрудничество

Линда Ронстадт

Лейблы

Par-Lo, Curb, A&M, Chordant, EMI, Burgundy

[aaronneville.com/ ville.com]

Аарон Не́вилл (англ. Aaron Neville, род. 24 января 1941, Новый Орлеан, Луизиана, США) — американский певец. Активен как сольно, так и в качестве участника группы Neville Brothers[1].

Его самая знаменитая сольная работа — песня «Tell It Like It Is» (англ.), с которой он в 1967 году возглавил ритм-н-блюзовый чарт «Билборда»[1]. Журнал «Роллинг стоун» поместил её на 391 место своего списка 500 величайших песен всех времён[2]. Кроме того, песня «Tell It Like It Is» в исполнении Аарона Нэвилла входит в составленный Залом славы рок-н-ролла список 500 Songs That Shaped Rock and Roll[3].

Как пишет музыкальный сайт AllMusic, в плане вокальной изысканности и утончённости певца часто сравнивают с Сэмом Куком, но при этом у Невилла есть «свои собственные уникальные стиль и голос». Сайт отмечает «характерное почти сопрановое вибрато» певца, «которое как будто создано на заказ для многочисленных дуэтов», которые он записал за свою карьеру. (То есть из-за его голоса с ним хотят петь дуэтом.)[1]



Дискография

Напишите отзыв о статье "Невилл, Аарон"

Примечания

  1. 1 2 3 [www.allmusic.com/artist/aaron-neville-mn0000582253/biography Aaron Neville — Biography]. AllMusic. Проверено 30 января 2015.
  2. Список 2011 года.
    [www.rollingstone.com/music/lists/the-500-greatest-songs-of-all-time-20110407/aaron-neville-tell-it-like-it-is-20110526 Aaron Neville, 'Tell It Like It Is' - 500 Greatest Songs of All Time] (7 апреля 2011).
  3. [rockhall.com/exhibits/one-hit-wonders-songs-that-shaped-rock-and-roll/ Experience The Music: One Hit Wonders and The Songs That Shaped Rock and Roll] (англ.). The Rock and Roll Hall of Fame and Museum. Проверено 14 мая 2016.

Ссылки

  • [www.aaronneville.com/ onneville.com] — официальный сайт Аарона Невилла
  • [www.nevilles.com/ illes.com] — официальный сайт Neville Brothers
  • [www.youtube.com/AaronNevilleVEVO Видеоканал Невилл, Аарон] на YouTube
    • [www.youtube.com/watch?v=EhUlQ_Cay74 Aaron Neville - The Grand Tour] (1993)
    • [www.youtube.com/watch?v=TKDMiyRmbik The Neville Brothers - Bird On A Wire] (2004)
  • [www.allmusic.com/artist/aaron-neville-mn0000582253 Aaron Neville] на сайте AllMusic
  • [www.rollingstone.com/music/artists/aaron-neville Статьи по теме «Аарон Невилл»] на сайте журнала Rolling Stone
  • [www.npr.org/templates/story/story.php?storyId=15397681 Статьи по теме «Аарон Невилл»] на сайте NPR

Отрывок, характеризующий Невилл, Аарон

Вдруг новый, пронзительный женский крик раздался от крыльца, и кухарка вбежала в сени.
– Они! Батюшки родимые!.. Ей богу, они. Четверо, конные!.. – кричала она.
Герасим и дворник выпустили из рук Макар Алексеича, и в затихшем коридоре ясно послышался стук нескольких рук во входную дверь.


Пьер, решивший сам с собою, что ему до исполнения своего намерения не надо было открывать ни своего звания, ни знания французского языка, стоял в полураскрытых дверях коридора, намереваясь тотчас же скрыться, как скоро войдут французы. Но французы вошли, и Пьер все не отходил от двери: непреодолимое любопытство удерживало его.
Их было двое. Один – офицер, высокий, бравый и красивый мужчина, другой – очевидно, солдат или денщик, приземистый, худой загорелый человек с ввалившимися щеками и тупым выражением лица. Офицер, опираясь на палку и прихрамывая, шел впереди. Сделав несколько шагов, офицер, как бы решив сам с собою, что квартира эта хороша, остановился, обернулся назад к стоявшим в дверях солдатам и громким начальническим голосом крикнул им, чтобы они вводили лошадей. Окончив это дело, офицер молодецким жестом, высоко подняв локоть руки, расправил усы и дотронулся рукой до шляпы.
– Bonjour la compagnie! [Почтение всей компании!] – весело проговорил он, улыбаясь и оглядываясь вокруг себя. Никто ничего не отвечал.
– Vous etes le bourgeois? [Вы хозяин?] – обратился офицер к Герасиму.
Герасим испуганно вопросительно смотрел на офицера.
– Quartire, quartire, logement, – сказал офицер, сверху вниз, с снисходительной и добродушной улыбкой глядя на маленького человека. – Les Francais sont de bons enfants. Que diable! Voyons! Ne nous fachons pas, mon vieux, [Квартир, квартир… Французы добрые ребята. Черт возьми, не будем ссориться, дедушка.] – прибавил он, трепля по плечу испуганного и молчаливого Герасима.
– A ca! Dites donc, on ne parle donc pas francais dans cette boutique? [Что ж, неужели и тут никто не говорит по французски?] – прибавил он, оглядываясь кругом и встречаясь глазами с Пьером. Пьер отстранился от двери.
Офицер опять обратился к Герасиму. Он требовал, чтобы Герасим показал ему комнаты в доме.
– Барин нету – не понимай… моя ваш… – говорил Герасим, стараясь делать свои слова понятнее тем, что он их говорил навыворот.
Французский офицер, улыбаясь, развел руками перед носом Герасима, давая чувствовать, что и он не понимает его, и, прихрамывая, пошел к двери, у которой стоял Пьер. Пьер хотел отойти, чтобы скрыться от него, но в это самое время он увидал из отворившейся двери кухни высунувшегося Макара Алексеича с пистолетом в руках. С хитростью безумного Макар Алексеич оглядел француза и, приподняв пистолет, прицелился.
– На абордаж!!! – закричал пьяный, нажимая спуск пистолета. Французский офицер обернулся на крик, и в то же мгновенье Пьер бросился на пьяного. В то время как Пьер схватил и приподнял пистолет, Макар Алексеич попал, наконец, пальцем на спуск, и раздался оглушивший и обдавший всех пороховым дымом выстрел. Француз побледнел и бросился назад к двери.