Рейган, Нэнси

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Нэнси Рейган»)
Перейти к: навигация, поиск
Нэнси Рейган
Nancy Reagan<tr><td colspan="2" style="text-align: center; border-top: solid darkgray 1px;"></td></tr>

<tr><td colspan="2" style="text-align: center;">Нэнси Рейган в 1983 году</td></tr>

Первая леди США
20 января 1981 — 20 января 1989
Предшественник: Розалин Картер
Преемник: Барбара Буш
 
Супруг: Рональд Рейган
Дети: Патти, Рон
 
Автограф:
 
Награды:

Нэнси Дэвис Рейган (англ. Nancy Davis Reagan, урождённая Анна Фрэнсис Роббинс (англ. Anne Frances Robbins), 6 июля 1921, Нью-Йорк — 6 марта 2016, Лос-Анджелес) — супруга 40-го президента США Рональда Рейгана, первая леди США с 1981 по 1989 годы.





Ранние годы

Родилась в Нью-Йорке в семье актрисы и торговца автомобилями, вскоре после рождения её родители развелись. Детство провела в Мэриленде, воспитывалась родными тётей и дядей, в то время как мать перемещалась по стране в поисках работы. Вскоре мать вышла замуж за известного нейрохирурга Лойала Дэвиса, после чего Нэнси вместе с родителями переехала в Чикаго, где окончила среднюю школу. С детства близкие называли её Нэнси, и, когда в 1935 году отчим официально её удочерил, она стала носить его фамилию Дэвис и имя Нэнси, став Нэнси Дэвис; под этим именем она снималась в кино и сохранила его и после замужества. С 1939 по 1943 годы обучалась в колледже в Массачусетсе, получила специализацию по английской драме.

Актёрская карьера

После окончания колледжа Дэвис переехала работать в Чикаго продавщицей в универмаге Маршалл Филд, а также помощницей медсестры. Следуя совету маминых коллег по театру, в том числе Цасу Питтс, Уолтера Хьюстона, и Спенсера Трейси[1], она выбрала карьеру профессиональной актрисы. Свою первую роль она получила в 1949 году в фильме Ramshackle Inn.

В 1940—1950-х годах сыграла несколько главных ролей в Голливуде. Всего снялась в 11 фильмах, во время актёрской карьеры использовала псевдоним Нэнси Дэвис, сохранив это имя на всю жизнь.

Брак и семья

6 марта 1952 года вышла замуж за будущего президента США Рональда Рейгана, который в то время был президентом гильдии актёров. Для Рональда Рейгана это был второй брак, от первого у него уже было двое детей.

Всего у Нэнси Рейган и Рональда Рейгана родилось двое детей. 21 октября 1952 года у них появилась Патрисия Анна Рейган (более известна под своим экранным псевдонимом Пэтти Дэвис). Сына, Рональда Прескотта Рейгана, Нэнси Рейган родила 20 мая 1958 года. Отношения с детьми у Нэнси Рейган складывались очень сложно, особенно напряжёнными отношения были с дочерью, которой консервативные взгляды её родителей, республиканцев, были чужды. Пэтти Дэвис написала много антирейгановских книг, присоединялась к антиправительственным движениям.

Первая леди Калифорнии (1967—1975)

Нэнси Рейган известна также как Первая леди Калифорнии во время губернаторства её мужа. Хоть она и подвергалась критике (в частности за строительство новой губернаторской резиденции), в целом у жителей штата осталось о ней хорошее впечатление.

Роль в президентских кампаниях 1976 и 1980 годов

После принятия Рональдом Рейганом решения баллотироваться в президенты в 1976 году Нэнси изначально была против решения мужа, считая, что президентская кампания сильно повлияет на их семейные отношения, но в результате активно помогала мужу. Во время президентской кампании контролировала многие процессы, организовывала пресс-конференции, следила за персоналом. Несмотря на это, первую свою кампанию Рейган проиграл на предварительном этапе другому кандидату от Республиканской партии Джеральду Форду. В следующей кампании в 1980 году Рональд Рейган одержал победу, став Президентом США. Эксперты считают, что один из основных вкладов в победу мужа внесла Нэнси, определяя её роль в этой кампании как очень значительную.

Первая леди США (1981—1989)

Во время президентства мужа выполняла обычные обязанности первой леди, наиболее известна развёрнутая ею кампания по борьбе с наркотиками «Скажи нет» (англ. Just Say No), за эту кампанию подвергалась критике из-за большого расходования государственных средств. После второго президентства мужа расширила кампанию до международного масштаба, привлекая к работе Первых леди других государств.

Во время холодной войны часто встречалась с Первой леди СССР Раисой Максимовной Горбачёвой, в отличие от мужей близких и доверительных отношений у них не возникло. Нэнси Рейган посчитала Раису Максимовну сложной в общении. По свидетельству советских очевидцев, Нэнси Рейган раздражало знание Горбачёвой истории США и архитектуры Белого дома, поскольку та часто перебивала её во время экскурсии по Белому дому.

Последующая жизнь

После окончания президентского срока Рональда Рейгана Нэнси с мужем переехали жить в Калифорнию. В 1989 году Нэнси Рейган основала благотворительный фонд собственного имени.

В 1994 году Рональду Рейгану был поставлен диагноз болезнь Альцгеймера, после этого Нэнси Рейган посвятила себя уходу за мужем.

После кончины Рональда Рейгана занималась общественной работой, поддерживала исследования в области стволовых клеток для помощи больным болезнью Альцгеймера.

В 2000 году награждена высшей наградой США Золотой медалью Конгресса.

В 2011 году, согласно социологическим опросам, признана самой популярной в США «Первой леди» этой страны[2][неавторитетный источник? 2962 дня].

Скончалась Нэнси Рейган 6 марта 2016 года, на 95 году жизни, от сердечной недостаточности. В тот же день исполнилось бы 64 года со дня её свадьбы с Рональдом Рейганом.[3] Похоронена рядом с мужем неподалёку от президентской библиотеки Рейгана в Сими-Вэлли[4].

Фильмография

  • The Crippler (1940)
  • Доктор и девочка (1949)
  • Ист-Сайд, Вестсайд (1949)
  • Тень на стене (1950)
  • Следующий голос вы слышите… (1950)
  • Ночь в утро (1951)
  • Это — большая страна (1951)
  • Разговор о незнакомце (1952)
  • Тень в небе (1952)
  • Мозг Донована (1953)
  • Морские ведьмы (1957)
  • Аварийная посадка (1958)[5][6]

Напишите отзыв о статье "Рейган, Нэнси"

Примечания

  1. [www.reaganlibrary.com/reagan/nancy/nancy_bio.asp Nancy Reagan > Her Life & Times]. Ronald Reagan Presidential Foundation. Проверено 22 сентября 2007. [web.archive.org/web/20061024063625/www.reaganlibrary.com/reagan/nancy/nancy_bio.asp Архивировано из первоисточника 24 октября 2006].
  2. [sd.net.ua/2011/04/08/perviye-ledy-usa.html В США определили трех самых популярных президентских жен]
  3. [www.bbc.com/russian/news/2016/03/160306_nancy_reagan_death Скончалась Нэнси Рейган, бывшая первая леди США.]
  4. [gazeta.ru/social/photo/pohorony_nensi_reigan.shtml Похороны Нэнси Рейган] Газета.ru
  5. Thomas M. Pryor. [select.nytimes.com/mem/archive/pdf?res=F40E1FF83F55137A93C1A91783D85F438585F9 Universal Plans 7 Films in Month] (3 августа 1957). Проверено 8 марта 2010.
  6. [select.nytimes.com/mem/archive/pdf?res=F70611F93D5F117B93C3AA178AD85F4C8585F9 Of Local Origin] (31 января 1958). Проверено 8 марта 2010.

Литература

  • Anthony Carl Sferrazza. America's Most Influential First Ladies. — The Oliver Press, 2003. — ISBN 1-881508-69-2.
  • Anthony, Carl Sferrazza. First Ladies: The Saga of the Presidents' Wives and Their Power; 1961–1990 (Volume II). — New York: William Morrow and Co, 1991.
  • Benze James G., Jr. Nancy Reagan: On the White House Stage. — Lawrence, Kansas: University Press of Kansas, 2005. — ISBN 0-7006-1401-X.
  • Beschloss Michael. Presidential Courage: Brave Leaders and How They Changed America. — New York: Simon & Schuster, 2007. — ISBN 0-684-85705-7.
  • Burns Lisa M. First Ladies and the Fourth Estate: Press Framing of Presidential Wives. — DeKalb, Illinois: Northern Illinois University Press, 2008. — ISBN 978-0-87580-391-3.
  • Cannon Lou. Governor Reagan: His Rise to Power. — Public Affairs, 2003. — ISBN 1-58648-030-8.
  • Cook Lynn. The First Ladies of California. — Xlibris Corporation, 2007. — ISBN 1-4257-2965-7.
  • Deaver Michael K. Nancy: A Portrait of My Years with Nancy Reagan. — New York: William Morrow, 2004. — ISBN 0-06-078095-9.
  • Klapthor Margaret Brown. Official White House China: 1789 to the Present. — Harry N. Abrams, 1999. — ISBN 0-8109-3993-2.
  • Loizeau Pierre-Marie. Nancy Reagan: The Woman Behind the Man. — Nova Publishers, 2004. — ISBN 1-59033-759-X.
  • Loizeau Pierre-Marie. Nancy Reagan in Perspective. — Nova Publishers, 2005. — ISBN 978-0742529700.
  • Metzger Robert Paul. Reagan, American Icon. — Bucknell University, Center Gallery, 1989. — ISBN 0-916279-05-7.
  • I Love You, Ronnie: The Letters of Ronald Reagan to Nancy Reagan. — United States: Random House, 2002. — ISBN 0-375-76051-2.
  • My Turn: The Memoirs of Nancy Reagan. — New York: Random House, 1989. — ISBN 0-394-56368-9.
  • Nancy: The Autobiography of America's First Lady. — United States: HarperCollins, 1980. — ISBN 978-0-688-03533-4.
  • To Love a Child. — United States: Bobbs-Merrill, 1982. — ISBN 0-672-52711-1.
  • Schifando Peter. Entertaining at the White House with Nancy Reagan. — New York: William Morrow, 2007. — ISBN 978-0-06-135012-2.
  • Wertheimer Molly Meijer. [Inventing A Voice: The Rhetoric Of American First Ladies Of The Twentieth Century Nancy Reagan in Perspective]. — Rowman & Littlefield Publishers, 2004. — ISBN 978-0742529700.
  • Wills Garry. Reagan's America: Innocents at Home. — Doubleday, 1987. — ISBN 0-385-18286-4.

Ссылки

  • [www.whitehouse.gov/about/first-ladies/nancyreagan Биография на сайте Белого дома]
  • [www.reaganlibrary.com/nancy-reagan-life-and-times.aspx Profile] at the Ronald Reagan Presidential Library

Отрывок, характеризующий Рейган, Нэнси

– Что ж, приходи к нам когда вечерком, фараон заложишь, – сказал Жерков.
– Или у вас денег много завелось?
– Приходи.
– Нельзя. Зарок дал. Не пью и не играю, пока не произведут.
– Да что ж, до первого дела…
– Там видно будет.
Опять они помолчали.
– Ты заходи, коли что нужно, все в штабе помогут… – сказал Жерков.
Долохов усмехнулся.
– Ты лучше не беспокойся. Мне что нужно, я просить не стану, сам возьму.
– Да что ж, я так…
– Ну, и я так.
– Прощай.
– Будь здоров…
… и высоко, и далеко,
На родиму сторону…
Жерков тронул шпорами лошадь, которая раза три, горячась, перебила ногами, не зная, с какой начать, справилась и поскакала, обгоняя роту и догоняя коляску, тоже в такт песни.


Возвратившись со смотра, Кутузов, сопутствуемый австрийским генералом, прошел в свой кабинет и, кликнув адъютанта, приказал подать себе некоторые бумаги, относившиеся до состояния приходивших войск, и письма, полученные от эрцгерцога Фердинанда, начальствовавшего передовою армией. Князь Андрей Болконский с требуемыми бумагами вошел в кабинет главнокомандующего. Перед разложенным на столе планом сидели Кутузов и австрийский член гофкригсрата.
– А… – сказал Кутузов, оглядываясь на Болконского, как будто этим словом приглашая адъютанта подождать, и продолжал по французски начатый разговор.
– Я только говорю одно, генерал, – говорил Кутузов с приятным изяществом выражений и интонации, заставлявшим вслушиваться в каждое неторопливо сказанное слово. Видно было, что Кутузов и сам с удовольствием слушал себя. – Я только одно говорю, генерал, что ежели бы дело зависело от моего личного желания, то воля его величества императора Франца давно была бы исполнена. Я давно уже присоединился бы к эрцгерцогу. И верьте моей чести, что для меня лично передать высшее начальство армией более меня сведущему и искусному генералу, какими так обильна Австрия, и сложить с себя всю эту тяжкую ответственность для меня лично было бы отрадой. Но обстоятельства бывают сильнее нас, генерал.
И Кутузов улыбнулся с таким выражением, как будто он говорил: «Вы имеете полное право не верить мне, и даже мне совершенно всё равно, верите ли вы мне или нет, но вы не имеете повода сказать мне это. И в этом то всё дело».
Австрийский генерал имел недовольный вид, но не мог не в том же тоне отвечать Кутузову.
– Напротив, – сказал он ворчливым и сердитым тоном, так противоречившим лестному значению произносимых слов, – напротив, участие вашего превосходительства в общем деле высоко ценится его величеством; но мы полагаем, что настоящее замедление лишает славные русские войска и их главнокомандующих тех лавров, которые они привыкли пожинать в битвах, – закончил он видимо приготовленную фразу.
Кутузов поклонился, не изменяя улыбки.
– А я так убежден и, основываясь на последнем письме, которым почтил меня его высочество эрцгерцог Фердинанд, предполагаю, что австрийские войска, под начальством столь искусного помощника, каков генерал Мак, теперь уже одержали решительную победу и не нуждаются более в нашей помощи, – сказал Кутузов.
Генерал нахмурился. Хотя и не было положительных известий о поражении австрийцев, но было слишком много обстоятельств, подтверждавших общие невыгодные слухи; и потому предположение Кутузова о победе австрийцев было весьма похоже на насмешку. Но Кутузов кротко улыбался, всё с тем же выражением, которое говорило, что он имеет право предполагать это. Действительно, последнее письмо, полученное им из армии Мака, извещало его о победе и о самом выгодном стратегическом положении армии.
– Дай ка сюда это письмо, – сказал Кутузов, обращаясь к князю Андрею. – Вот изволите видеть. – И Кутузов, с насмешливою улыбкой на концах губ, прочел по немецки австрийскому генералу следующее место из письма эрцгерцога Фердинанда: «Wir haben vollkommen zusammengehaltene Krafte, nahe an 70 000 Mann, um den Feind, wenn er den Lech passirte, angreifen und schlagen zu konnen. Wir konnen, da wir Meister von Ulm sind, den Vortheil, auch von beiden Uferien der Donau Meister zu bleiben, nicht verlieren; mithin auch jeden Augenblick, wenn der Feind den Lech nicht passirte, die Donau ubersetzen, uns auf seine Communikations Linie werfen, die Donau unterhalb repassiren und dem Feinde, wenn er sich gegen unsere treue Allirte mit ganzer Macht wenden wollte, seine Absicht alabald vereitelien. Wir werden auf solche Weise den Zeitpunkt, wo die Kaiserlich Ruseische Armee ausgerustet sein wird, muthig entgegenharren, und sodann leicht gemeinschaftlich die Moglichkeit finden, dem Feinde das Schicksal zuzubereiten, so er verdient». [Мы имеем вполне сосредоточенные силы, около 70 000 человек, так что мы можем атаковать и разбить неприятеля в случае переправы его через Лех. Так как мы уже владеем Ульмом, то мы можем удерживать за собою выгоду командования обоими берегами Дуная, стало быть, ежеминутно, в случае если неприятель не перейдет через Лех, переправиться через Дунай, броситься на его коммуникационную линию, ниже перейти обратно Дунай и неприятелю, если он вздумает обратить всю свою силу на наших верных союзников, не дать исполнить его намерение. Таким образом мы будем бодро ожидать времени, когда императорская российская армия совсем изготовится, и затем вместе легко найдем возможность уготовить неприятелю участь, коей он заслуживает».]
Кутузов тяжело вздохнул, окончив этот период, и внимательно и ласково посмотрел на члена гофкригсрата.
– Но вы знаете, ваше превосходительство, мудрое правило, предписывающее предполагать худшее, – сказал австрийский генерал, видимо желая покончить с шутками и приступить к делу.
Он невольно оглянулся на адъютанта.
– Извините, генерал, – перебил его Кутузов и тоже поворотился к князю Андрею. – Вот что, мой любезный, возьми ты все донесения от наших лазутчиков у Козловского. Вот два письма от графа Ностица, вот письмо от его высочества эрцгерцога Фердинанда, вот еще, – сказал он, подавая ему несколько бумаг. – И из всего этого чистенько, на французском языке, составь mеmorandum, записочку, для видимости всех тех известий, которые мы о действиях австрийской армии имели. Ну, так то, и представь его превосходительству.
Князь Андрей наклонил голову в знак того, что понял с первых слов не только то, что было сказано, но и то, что желал бы сказать ему Кутузов. Он собрал бумаги, и, отдав общий поклон, тихо шагая по ковру, вышел в приемную.
Несмотря на то, что еще не много времени прошло с тех пор, как князь Андрей оставил Россию, он много изменился за это время. В выражении его лица, в движениях, в походке почти не было заметно прежнего притворства, усталости и лени; он имел вид человека, не имеющего времени думать о впечатлении, какое он производит на других, и занятого делом приятным и интересным. Лицо его выражало больше довольства собой и окружающими; улыбка и взгляд его были веселее и привлекательнее.
Кутузов, которого он догнал еще в Польше, принял его очень ласково, обещал ему не забывать его, отличал от других адъютантов, брал с собою в Вену и давал более серьезные поручения. Из Вены Кутузов писал своему старому товарищу, отцу князя Андрея:
«Ваш сын, – писал он, – надежду подает быть офицером, из ряду выходящим по своим занятиям, твердости и исполнительности. Я считаю себя счастливым, имея под рукой такого подчиненного».
В штабе Кутузова, между товарищами сослуживцами и вообще в армии князь Андрей, так же как и в петербургском обществе, имел две совершенно противоположные репутации.
Одни, меньшая часть, признавали князя Андрея чем то особенным от себя и от всех других людей, ожидали от него больших успехов, слушали его, восхищались им и подражали ему; и с этими людьми князь Андрей был прост и приятен. Другие, большинство, не любили князя Андрея, считали его надутым, холодным и неприятным человеком. Но с этими людьми князь Андрей умел поставить себя так, что его уважали и даже боялись.
Выйдя в приемную из кабинета Кутузова, князь Андрей с бумагами подошел к товарищу,дежурному адъютанту Козловскому, который с книгой сидел у окна.
– Ну, что, князь? – спросил Козловский.
– Приказано составить записку, почему нейдем вперед.
– А почему?
Князь Андрей пожал плечами.
– Нет известия от Мака? – спросил Козловский.
– Нет.
– Ежели бы правда, что он разбит, так пришло бы известие.
– Вероятно, – сказал князь Андрей и направился к выходной двери; но в то же время навстречу ему, хлопнув дверью, быстро вошел в приемную высокий, очевидно приезжий, австрийский генерал в сюртуке, с повязанною черным платком головой и с орденом Марии Терезии на шее. Князь Андрей остановился.
– Генерал аншеф Кутузов? – быстро проговорил приезжий генерал с резким немецким выговором, оглядываясь на обе стороны и без остановки проходя к двери кабинета.
– Генерал аншеф занят, – сказал Козловский, торопливо подходя к неизвестному генералу и загораживая ему дорогу от двери. – Как прикажете доложить?
Неизвестный генерал презрительно оглянулся сверху вниз на невысокого ростом Козловского, как будто удивляясь, что его могут не знать.
– Генерал аншеф занят, – спокойно повторил Козловский.
Лицо генерала нахмурилось, губы его дернулись и задрожали. Он вынул записную книжку, быстро начертил что то карандашом, вырвал листок, отдал, быстрыми шагами подошел к окну, бросил свое тело на стул и оглянул бывших в комнате, как будто спрашивая: зачем они на него смотрят? Потом генерал поднял голову, вытянул шею, как будто намереваясь что то сказать, но тотчас же, как будто небрежно начиная напевать про себя, произвел странный звук, который тотчас же пресекся. Дверь кабинета отворилась, и на пороге ее показался Кутузов. Генерал с повязанною головой, как будто убегая от опасности, нагнувшись, большими, быстрыми шагами худых ног подошел к Кутузову.