Нюда (приток Мужалы)
Нюда | |
Характеристика | |
---|---|
Длина |
18 км |
[tools.wmflabs.org/osm4wiki/cgi-bin/wiki/wiki-osm.pl?project=ru&article=Нюда+(приток+Мужалы) Водоток] | |
Исток |
|
— Высота |
выше 173,7 м |
— Координаты |
61°19′03″ с. ш. 34°06′32″ в. д. / 61.317474° с. ш. 34.109001° в. д. (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=61.317474&mlon=34.109001&zoom=15 (O)] (Я) |
Устье | |
— Местоположение |
36 км по правому берегу |
— Высота |
ниже 137 м |
— Координаты |
61°13′58″ с. ш. 34°15′13″ в. д. / 61.232646° с. ш. 34.25369° в. д. (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=61.232646&mlon=34.25369&zoom=12 (O)] (Я)Координаты: 61°13′58″ с. ш. 34°15′13″ в. д. / 61.232646° с. ш. 34.25369° в. д. (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=61.232646&mlon=34.25369&zoom=12 (O)] (Я) |
Расположение | |
Водная система |
Мужала → Важинка → Свирь → Ладожское озеро → Нева → Финский залив → Балтийское море |
| |
Страна | |
Регион | |
Район | |
|
Нюда — река в России, основная часть реки протекает по территории Прионежского района Карелии, но устье расположено в Подпорожском районе Ленинградской области. Устье реки находится в 36 км по правому берегу реки Мужалы. Длина реки — 18 км[1].
Данные водного реестра
По данным государственного водного реестра России, относится к Балтийскому бассейновому округу, водохозяйственный участок реки — Свирь без бассейна Онежского озера, речной подбассейн реки — Свирь (включая реки бассейна Онежского озера). Относится к речному бассейну реки Нева (включая бассейны рек Онежского и Ладожского озера)[1].
По данным геоинформационной системы водохозяйственного районирования территории РФ, подготовленной Федеральным агентством водных ресурсов[1]:
- Код водного объекта в государственном водном реестре — 01040100712102000012608
- Код по гидрологической изученности (ГИ) — 102001260
- Код бассейна — 01.04.01.007
- Номер тома по ГИ — 2
- Выпуск по ГИ — 0
Напишите отзыв о статье "Нюда (приток Мужалы)"
Примечания
- ↑ 1 2 3 [textual.ru/gvr/index.php?card=151322 Государственный водный реестр: Нюда]. государственного водного реестра. [www.webcitation.org/68yyGdpcK Архивировано из первоисточника 7 июля 2012].
Ссылки
- В статье использована информация, предоставленная Федеральным агентством водных ресурсов из перечня водных объектов, зарегистрированных в государственном водном реестре по состоянию на 29.03.2009. [www.mnr.gov.ru/files/part/0306_perechen.rar Перечень] (rar-архив, 3,21 Мб).
|
Отрывок, характеризующий Нюда (приток Мужалы)
– Да что ж, я так…– Ну, и я так.
– Прощай.
– Будь здоров…
… и высоко, и далеко,
На родиму сторону…
Жерков тронул шпорами лошадь, которая раза три, горячась, перебила ногами, не зная, с какой начать, справилась и поскакала, обгоняя роту и догоняя коляску, тоже в такт песни.
Возвратившись со смотра, Кутузов, сопутствуемый австрийским генералом, прошел в свой кабинет и, кликнув адъютанта, приказал подать себе некоторые бумаги, относившиеся до состояния приходивших войск, и письма, полученные от эрцгерцога Фердинанда, начальствовавшего передовою армией. Князь Андрей Болконский с требуемыми бумагами вошел в кабинет главнокомандующего. Перед разложенным на столе планом сидели Кутузов и австрийский член гофкригсрата.
– А… – сказал Кутузов, оглядываясь на Болконского, как будто этим словом приглашая адъютанта подождать, и продолжал по французски начатый разговор.
– Я только говорю одно, генерал, – говорил Кутузов с приятным изяществом выражений и интонации, заставлявшим вслушиваться в каждое неторопливо сказанное слово. Видно было, что Кутузов и сам с удовольствием слушал себя. – Я только одно говорю, генерал, что ежели бы дело зависело от моего личного желания, то воля его величества императора Франца давно была бы исполнена. Я давно уже присоединился бы к эрцгерцогу. И верьте моей чести, что для меня лично передать высшее начальство армией более меня сведущему и искусному генералу, какими так обильна Австрия, и сложить с себя всю эту тяжкую ответственность для меня лично было бы отрадой. Но обстоятельства бывают сильнее нас, генерал.
И Кутузов улыбнулся с таким выражением, как будто он говорил: «Вы имеете полное право не верить мне, и даже мне совершенно всё равно, верите ли вы мне или нет, но вы не имеете повода сказать мне это. И в этом то всё дело».
Австрийский генерал имел недовольный вид, но не мог не в том же тоне отвечать Кутузову.
– Напротив, – сказал он ворчливым и сердитым тоном, так противоречившим лестному значению произносимых слов, – напротив, участие вашего превосходительства в общем деле высоко ценится его величеством; но мы полагаем, что настоящее замедление лишает славные русские войска и их главнокомандующих тех лавров, которые они привыкли пожинать в битвах, – закончил он видимо приготовленную фразу.