О’Фаррелл, Фрэнк

Поделись знанием:
(перенаправлено с «О'Фаррелл, Фрэнк»)
Перейти к: навигация, поиск
Фрэнк О'Фаррелл
Общая информация
Полное имя Фрэнсис О'Фаррелл
Родился 9 октября 1927(1927-10-09) (96 лет)
Корк, Ирландия
Гражданство Ирландия
Позиция крайний хавбек
Информация о клубе
Клуб завершил карьеру
Карьера
Клубная карьера*
Корк Юнайтед
1948—1956 Вест Хэм Юнайтед 197 (6)
1956—1961 Престон Норт Энд 118 (3)
1961 Уэймут
Национальная сборная**
1952—1959 Ирландия 9 (2)
Тренерская карьера
1961—1965 Уэймут
1965—1968 Торки Юнайтед
1968—1971 Лестер Сити
1971—1972 Манчестер Юнайтед
1973—1974 Кардифф Сити
1974—1976 Иран
1976—1977 Торки Юнайтед
1980 Аль-Шааб
1981—1982 Торки Юнайтед

* Количество игр и голов за профессиональный клуб считается только для различных лиг национальных чемпионатов.

** Количество игр и голов за национальную сборную в официальных матчах.

Фрэ́нсис О'Фа́ррелл (англ. Francis O'Farrell; родился 9 октября 1927 года в Корке, Ирландия), более известный как Фрэнк О'Фарреллирландский футболист и футбольный тренер.





Карьера

Карьера футболиста

Фрэнк О'Фаррелл начал карьеру в ирландском клубе «Корк Юнайтед». В январе 1948 года он, вслед за своим одноклубником по «Корку», Томми Морони, перешёл в английский «Вест Хэм Юнайтед». О'Фаррелл был талантливым крайним хавбеком, дебютировав за «молотков» в ноябре 1950 года в матче против «Ноттс Каунти». С тех пор он стал регулярным игроком основы и оставался им на протяжении шести сезонов. 7 мая 1952 года он дебютировал за национальную сборную Ирландии в матче против сборной Австрии в Вене 7 мая 1952 года.

В ноябре 1956 года он перешёл из «Вест Хэма» в «Престон Норт Энд», а в обратном направлении отправился Эдди Льюис. С «Престоном» Фрэнк занял второе место в Первом дивизионе сезона 1957/58, уступив первое место лишь «Вулверхэмптону». В этом же сезоне бывший клуб О'Фаррелла, «Вест Хэм», стал чемпионом Второго дивизиона и вышел в Первый дивизион.

Начало тренерской карьеры

В мае 1961 года О'Фаррелл стал играющим тренером в клубе «Уэймут», но вскоре завершил карьеру игрока из-за травмы, занявшись только тренерской работой. В мае 1965 года он стал главным тренером «Торки Юнайтед», заменив на этом посту Эрика Веббера. В первом же сезоне он вывел «Торки» из Четвёртого в Третий дивизион, а в следующих сезонах добивался с клубом 6-го и 7-го места в этом дивизионе. В должности тренера «Торки» он подписал трёх игроков из своего бывшего клуба «Вест Хэма»: Джона Бонда, Кена Брауна и Била Китченера.

В декабре 1968 года О'Фаррелл возглавил клуб «Лестер Сити». Хотя по окончании сезона 1968/69 «Лестер» выбыл из Первого дивизиона, О'Фаррелл вывел «лис» в финал Кубка Англии, в котором они уступили «Манчестер Сити» со счётом 1:0.

Манчестер Юнайтед

В июне 1971 года, после победы «Лестера» во Втором дивизионе и выхода клуба в Первый дивизион, О'Фаррелл был приглашён на пост главного тренера «Манчестер Юнайтед». Он пришёл в клуб спустя лишь два года после отставки легендарного тренера «Юнайтед» Мэтта Басби и спустя три года после победы клуба в Кубке европейских чемпионов. Призванный на замену Басби Уилф Макгиннесс не смог оправдать возложенные на его ожидания и был уволен.

Карьера О'Фаррелла в клубе также сложилась неудачно. Скромный ирландец не мог контролировать эксцентричного Джорджа Беста, бывшего тогда главной звездой команды. Первый сезон под руководством О'Фаррелла «Юнайтед» начал очень удачно, в какой-то момент возглавляя турнирную таблицу чемпионата с 10-очковым отрывом от преследователей. Однако впоследствии команда стала выступать неудачно и завершила сезон лишь на 8-м месте. О'Фаррелл проповедовал обезличенный подход, и любой игрок, чтобы увидеть тренера, должен был записываться на официальную встречу с ним. Это негативно влияло на мораль футболистов. Сезон 1972/73 команда начала неудачно, а после разгрома от «Кристал Пэлас» со счётом 5:0 О'Фаррелл был уволен, несмотря на то, что по контракту ему оставалось провести в клубе ещё три с половиной года. Он пробыл в должности главного тренера «Юнайтед» лишь 18 месяцев.

Последующая тренерская карьера

В ноябре 1973 года О'Фаррелл стал главным тренером «Кардифф Сити», но уже в апреле следующего года покинул эту должность, получив предложение возглавить сборную Ирана по футболу. Под его руководством Иран выиграл Кубок Азии 1976 года.

В ноябре 1976 года он вернулся в «Торки Юнайтед» в качестве главного тренера, а после назначения на пост главного тренера Майка Грина в марте 1977 года получил должность управляющего клуба. В июне 1981 года он вновь был назначен главным тренером «Торки», а через год, в июне 1982 года вновь получил пост управляющего клуба. Он проработал в этой должности до 1983 года, после чего окончательно ушёл из футбола. Он продолжил жить в Торки.

В настоящее время

В январе 2006 года О'Фаррелл вместе Аланом Роджерсом был приглашён в Иран на церемонию вручения наград бывшим игрокам клуба «Персеполис».[1]

Достижения

В качестве игрока

Вест Хэм Юнайтед

В качестве тренера

Веймут

  • Чемпион Южной лиги: 1964/65

Торки Юнайтед

Лестер Сити

Кардифф Сити

Сборная Ирана

Тренерская статистика

[2][3][4]

Команда Страна Начало работы Завершение работы Показатели
М В П Н % побед
Уэймут Англия Англия июнь 1961 1 мая 1965
Торки Юнайтед Англия Англия 1 мая 1965 31 декабря 1968 162 76 52 34 46,91
Лестер Сити Англия Англия 1 декабря 1968 8 июня 1971 114 51 28 35 44,74
Манчестер Юнайтед Англия Англия 8 июня 1971 19 декабря 1972 81 30 27 24 37,04
Кардифф Сити Уэльс Уэльс 13 ноября 1973 30 апреля 1974 27 8 10 9 29,63
Иран Иран Иран сентябрь 1974 сентябрь 1975 15 10 3 2 66,67
Торки Юнайтед Англия Англия 28 ноября 1976 1 марта 1977 13 4 7 1 30,77
Аль-Шааб ОАЭ ОАЭ 1980 1980
Торки Юнайтед Англия Англия 1 июня 1981 30 июня 1982 46 14 19 13 30,43

Напишите отзыв о статье "О’Фаррелл, Фрэнк"

Примечания

  1. [www.persianfootball.com/readstory.php?storyid=20060314114449037059 The Red Resurrection](недоступная ссылка — история). Persianfootball.com. [web.archive.org/20061023171937/www.persianfootball.com/readstory.php?storyid=20060314114449037059 Архивировано из первоисточника 23 октября 2006].
  2. [www.teammelli.com/Coaches/frank_ofarrell.htm Frank O'Farrell - Iran Career]. [www.webcitation.org/66efEgjBF Архивировано из первоисточника 3 апреля 2012].
  3. [www.stretfordend.co.uk/managers/ofarrell.html UNITED under Frank O'FARRELL]. StretfordEnd.co.uk. [www.webcitation.org/66efFAMVL Архивировано из первоисточника 3 апреля 2012].
  4. [www.soccerbase.com/managers2.sd?managerid=444 Frank O'Farrell's managerial career]. Racing Post. [www.webcitation.org/66efFeTTg Архивировано из первоисточника 3 апреля 2012].

Ссылки

  • [www.soccerbase.com/managers2.sd?managerid=444 Тренерская статистика] на Soccerbase


Отрывок, характеризующий О’Фаррелл, Фрэнк

Пьер, решившись во всем повиноваться своей руководительнице, направился к диванчику, который она ему указала. Как только Анна Михайловна скрылась, он заметил, что взгляды всех, бывших в комнате, больше чем с любопытством и с участием устремились на него. Он заметил, что все перешептывались, указывая на него глазами, как будто со страхом и даже с подобострастием. Ему оказывали уважение, какого прежде никогда не оказывали: неизвестная ему дама, которая говорила с духовными лицами, встала с своего места и предложила ему сесть, адъютант поднял уроненную Пьером перчатку и подал ему; доктора почтительно замолкли, когда он проходил мимо их, и посторонились, чтобы дать ему место. Пьер хотел сначала сесть на другое место, чтобы не стеснять даму, хотел сам поднять перчатку и обойти докторов, которые вовсе и не стояли на дороге; но он вдруг почувствовал, что это было бы неприлично, он почувствовал, что он в нынешнюю ночь есть лицо, которое обязано совершить какой то страшный и ожидаемый всеми обряд, и что поэтому он должен был принимать от всех услуги. Он принял молча перчатку от адъютанта, сел на место дамы, положив свои большие руки на симметрично выставленные колени, в наивной позе египетской статуи, и решил про себя, что всё это так именно должно быть и что ему в нынешний вечер, для того чтобы не потеряться и не наделать глупостей, не следует действовать по своим соображениям, а надобно предоставить себя вполне на волю тех, которые руководили им.
Не прошло и двух минут, как князь Василий, в своем кафтане с тремя звездами, величественно, высоко неся голову, вошел в комнату. Он казался похудевшим с утра; глаза его были больше обыкновенного, когда он оглянул комнату и увидал Пьера. Он подошел к нему, взял руку (чего он прежде никогда не делал) и потянул ее книзу, как будто он хотел испытать, крепко ли она держится.
– Courage, courage, mon ami. Il a demande a vous voir. C'est bien… [Не унывать, не унывать, мой друг. Он пожелал вас видеть. Это хорошо…] – и он хотел итти.
Но Пьер почел нужным спросить:
– Как здоровье…
Он замялся, не зная, прилично ли назвать умирающего графом; назвать же отцом ему было совестно.
– Il a eu encore un coup, il y a une demi heure. Еще был удар. Courage, mon аmi… [Полчаса назад у него был еще удар. Не унывать, мой друг…]
Пьер был в таком состоянии неясности мысли, что при слове «удар» ему представился удар какого нибудь тела. Он, недоумевая, посмотрел на князя Василия и уже потом сообразил, что ударом называется болезнь. Князь Василий на ходу сказал несколько слов Лоррену и прошел в дверь на цыпочках. Он не умел ходить на цыпочках и неловко подпрыгивал всем телом. Вслед за ним прошла старшая княжна, потом прошли духовные лица и причетники, люди (прислуга) тоже прошли в дверь. За этою дверью послышалось передвиженье, и наконец, всё с тем же бледным, но твердым в исполнении долга лицом, выбежала Анна Михайловна и, дотронувшись до руки Пьера, сказала:
– La bonte divine est inepuisable. C'est la ceremonie de l'extreme onction qui va commencer. Venez. [Милосердие Божие неисчерпаемо. Соборование сейчас начнется. Пойдемте.]
Пьер прошел в дверь, ступая по мягкому ковру, и заметил, что и адъютант, и незнакомая дама, и еще кто то из прислуги – все прошли за ним, как будто теперь уж не надо было спрашивать разрешения входить в эту комнату.


Пьер хорошо знал эту большую, разделенную колоннами и аркой комнату, всю обитую персидскими коврами. Часть комнаты за колоннами, где с одной стороны стояла высокая красного дерева кровать, под шелковыми занавесами, а с другой – огромный киот с образами, была красно и ярко освещена, как бывают освещены церкви во время вечерней службы. Под освещенными ризами киота стояло длинное вольтеровское кресло, и на кресле, обложенном вверху снежно белыми, не смятыми, видимо, только – что перемененными подушками, укрытая до пояса ярко зеленым одеялом, лежала знакомая Пьеру величественная фигура его отца, графа Безухого, с тою же седою гривой волос, напоминавших льва, над широким лбом и с теми же характерно благородными крупными морщинами на красивом красно желтом лице. Он лежал прямо под образами; обе толстые, большие руки его были выпростаны из под одеяла и лежали на нем. В правую руку, лежавшую ладонью книзу, между большим и указательным пальцами вставлена была восковая свеча, которую, нагибаясь из за кресла, придерживал в ней старый слуга. Над креслом стояли духовные лица в своих величественных блестящих одеждах, с выпростанными на них длинными волосами, с зажженными свечами в руках, и медленно торжественно служили. Немного позади их стояли две младшие княжны, с платком в руках и у глаз, и впереди их старшая, Катишь, с злобным и решительным видом, ни на мгновение не спуская глаз с икон, как будто говорила всем, что не отвечает за себя, если оглянется. Анна Михайловна, с кроткою печалью и всепрощением на лице, и неизвестная дама стояли у двери. Князь Василий стоял с другой стороны двери, близко к креслу, за резным бархатным стулом, который он поворотил к себе спинкой, и, облокотив на нее левую руку со свечой, крестился правою, каждый раз поднимая глаза кверху, когда приставлял персты ко лбу. Лицо его выражало спокойную набожность и преданность воле Божией. «Ежели вы не понимаете этих чувств, то тем хуже для вас», казалось, говорило его лицо.
Сзади его стоял адъютант, доктора и мужская прислуга; как бы в церкви, мужчины и женщины разделились. Всё молчало, крестилось, только слышны были церковное чтение, сдержанное, густое басовое пение и в минуты молчания перестановка ног и вздохи. Анна Михайловна, с тем значительным видом, который показывал, что она знает, что делает, перешла через всю комнату к Пьеру и подала ему свечу. Он зажег ее и, развлеченный наблюдениями над окружающими, стал креститься тою же рукой, в которой была свеча.
Младшая, румяная и смешливая княжна Софи, с родинкою, смотрела на него. Она улыбнулась, спрятала свое лицо в платок и долго не открывала его; но, посмотрев на Пьера, опять засмеялась. Она, видимо, чувствовала себя не в силах глядеть на него без смеха, но не могла удержаться, чтобы не смотреть на него, и во избежание искушений тихо перешла за колонну. В середине службы голоса духовенства вдруг замолкли; духовные лица шопотом сказали что то друг другу; старый слуга, державший руку графа, поднялся и обратился к дамам. Анна Михайловна выступила вперед и, нагнувшись над больным, из за спины пальцем поманила к себе Лоррена. Француз доктор, – стоявший без зажженной свечи, прислонившись к колонне, в той почтительной позе иностранца, которая показывает, что, несмотря на различие веры, он понимает всю важность совершающегося обряда и даже одобряет его, – неслышными шагами человека во всей силе возраста подошел к больному, взял своими белыми тонкими пальцами его свободную руку с зеленого одеяла и, отвернувшись, стал щупать пульс и задумался. Больному дали чего то выпить, зашевелились около него, потом опять расступились по местам, и богослужение возобновилось. Во время этого перерыва Пьер заметил, что князь Василий вышел из за своей спинки стула и, с тем же видом, который показывал, что он знает, что делает, и что тем хуже для других, ежели они не понимают его, не подошел к больному, а, пройдя мимо его, присоединился к старшей княжне и с нею вместе направился в глубь спальни, к высокой кровати под шелковыми занавесами. От кровати и князь и княжна оба скрылись в заднюю дверь, но перед концом службы один за другим возвратились на свои места. Пьер обратил на это обстоятельство не более внимания, как и на все другие, раз навсегда решив в своем уме, что всё, что совершалось перед ним нынешний вечер, было так необходимо нужно.
Звуки церковного пения прекратились, и послышался голос духовного лица, которое почтительно поздравляло больного с принятием таинства. Больной лежал всё так же безжизненно и неподвижно. Вокруг него всё зашевелилось, послышались шаги и шопоты, из которых шопот Анны Михайловны выдавался резче всех.
Пьер слышал, как она сказала:
– Непременно надо перенести на кровать, здесь никак нельзя будет…
Больного так обступили доктора, княжны и слуги, что Пьер уже не видал той красно желтой головы с седою гривой, которая, несмотря на то, что он видел и другие лица, ни на мгновение не выходила у него из вида во всё время службы. Пьер догадался по осторожному движению людей, обступивших кресло, что умирающего поднимали и переносили.