Рот Фронт-5

Поделись знанием:
(перенаправлено с «ОКА-23»)
Перейти к: навигация, поиск
Рот Фронт-5 (ОКА-23)
Тип скоростной и пилотажный планёр
Главный конструктор Олег Антонов
Первый полёт 1934
Годы производства 1934
Единиц произведено 1
К:Википедия:Статьи без изображений (тип: не указан)
Внешние изображения
[www.airwar.ru/image/i/glider/rf5-i.jpg Рот Фронт-5]

Рот Фронт-5 (ОКА-23) — скоростной и пилотажный планёр конструкции Олега Антонова.



Конструкция

Конструктивно представлял собой моноплан с высокорасположенным трапециевидным крылом и открытой кабиной. Имел большую нагрузку на крыло и большое удлинение крыла. Мог выполнять все фигуры высшего пилотажа.

Планёр демонстрировался на X Всесоюзном планёрном слёте.

Лётно-технические характеристики

  • Размах крыла — 16,00 м;
  • Длина — 5,85 м;
  • Относительное удлинение 24,60;
  • Высота — 1,35 м;
  • Площадь крыла — 10,40 м²;
  • Масса пустого — 149 кг;
  • Максимальное аэродинамическое качество — 26;
  • Наивыгоднейшая скорость — 80 км/час;
  • Минимальное снижение — 0,68 м/сек;
  • Экипаж — 1 человек.

Напишите отзыв о статье "Рот Фронт-5"

Ссылки

  • [www.airwar.ru/enc/glider/rf5.html Рот Фронт-5]. Авиационная энциклопедия «Уголок неба». Проверено 12 сентября 2015.


Отрывок, характеризующий Рот Фронт-5

– J'ai assez fait l'Empereur, il est temps de faire le general, [Довольно уже я представлял императора, теперь время быть генералом.] – и, несмотря на то, тотчас же после этого бежит дальше, оставляя на произвол судьбы разрозненные части армии, находящиеся сзади.
Потом описывают нам величие души маршалов, в особенности Нея, величие души, состоящее в том, что он ночью пробрался лесом в обход через Днепр и без знамен и артиллерии и без девяти десятых войска прибежал в Оршу.
И, наконец, последний отъезд великого императора от геройской армии представляется нам историками как что то великое и гениальное. Даже этот последний поступок бегства, на языке человеческом называемый последней степенью подлости, которой учится стыдиться каждый ребенок, и этот поступок на языке историков получает оправдание.
Тогда, когда уже невозможно дальше растянуть столь эластичные нити исторических рассуждений, когда действие уже явно противно тому, что все человечество называет добром и даже справедливостью, является у историков спасительное понятие о величии. Величие как будто исключает возможность меры хорошего и дурного. Для великого – нет дурного. Нет ужаса, который бы мог быть поставлен в вину тому, кто велик.
– «C'est grand!» [Это величественно!] – говорят историки, и тогда уже нет ни хорошего, ни дурного, а есть «grand» и «не grand». Grand – хорошо, не grand – дурно. Grand есть свойство, по их понятиям, каких то особенных животных, называемых ими героями. И Наполеон, убираясь в теплой шубе домой от гибнущих не только товарищей, но (по его мнению) людей, им приведенных сюда, чувствует que c'est grand, и душа его покойна.