Обмен заключённых

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Обмен пленных»)
Перейти к: навигация, поиск

Обме́н заключённых — соглашение, по которому стороны, находящиеся в противостоянии (например, в состоянии войны или иного конфликта) одновременно освобождают определённых заключённых: шпионов, пленных, заложников или политических заключённых. Обычно такой обмен сопровождается высылкой.

Обмен заключённых в международном праве регламентируется Женевскими конвенциями от 1929 и 1949 гг.

Обмен заключённых возможен в том случае, когда руководство обеих сторон взаимно обвиняют друг друга в физическом преследовании политических противников и содержании их под стражей (в тюрьмах или лагерях), применении к ним пыток.

Многие леворадикальные организации (например, ALN, MR-8, Тупамарос и др.) захватывали высокопоставленных чиновников своих и чужих государств с целью вынудить правительства выпустить на свободу подвергаемых пыткам политических заключённых.

Наиболее известным случаем обмена политзаключенными в СССР является обмен Луиса Корвалана на Владимира Буковского в декабре 1976 года[1][2][3][4].

5 октября 1986 года, накануне встречи Михаила Горбачёва и Рональда Рейгана в Рейкьявике, в обмен на арестованного в США советского разведчика был выслан в США и лишён советского гражданства Юрий Орлов[5].

9 июля 2010 года было сообщено, что президент России Д. А. Медведев подписал указ о помиловании четырёх граждан России (Игоря Сутягина, Сергея Скрипаля, Александра Запорожского и Геннадия Василенко), удовлетворив их прошения о помиловании[6]. Как сообщил источник в администрации президента, при принятии решения о помиловании учитывалось то, что все осуждённые уже понесли суровое наказание[7]. Помилование было произведено в рамках операции по обмену четырёх граждан России, осуждённых за шпионаж в пользу США и Великобритании и отбывающих наказание в России, на десятерых агентов российских спецслужб (граждан России), задержанных в США в июне 2010 года[8]. По утверждению сайта Lenta.ru, список российских заключённых для обмена был предложен американскими властями, причём обмен Сутягина назывался обязательным условием сделки[9].

Обмен заключенными между Украиной и Россией

25 мая 2016 года в России президент России В. В. Путин подписал указ о помиловании украинской лётчицы Надежды Савченко, а на Украине Пётр Порошенко удовлетворил прошения о помиловании российских ГРУшников Евгения Ерофеева и Александра Александрова. Впоследствии страны обменялись осуждёнными[10]. 14 июня 2016 года состоялся обмен осужденных в России граждан Украины Геннадия Афанасьева и Юрия Солошенко на обвиняемых в сепаратизме и причастности к событиям 2 мая граждан Украины Елену Глищинскую и Виталия Диденко.

Напишите отзыв о статье "Обмен заключённых"



Примечания

  1. [www.mhg.ru/history/145B6C8 Обращение к коммунистам Запада в поддержку освобождения Буковского и Корвалана]
  2. Павел Евдокимов. [www.specnaz.ru/article/?1022 С него начиналась «Альфа»] // Спецназ России. — январь 2007. — № 1 (124).
  3. [www.svoboda.org/programs/TD/1999/TD.051299.asp Интервью с В. Буковским]
  4. Луис Корвалан. [gazeta.aif.ru/online/aif/1305/11_01 Социализм не виноват, что нет колбасы!] // Аргументы и факты. — 2 ноября 2005. — № 44 (1305).
  5. [www.mhg.ru/history/1B325DF Персоналии: Орлов, Юрий Фёдорович] // Хроника текущих событий.
  6. [www.interfax.ru/politics/news.asp?id=144617 Медведев подписал указ о помиловании четырех граждан РФ, в том числе Сутягина, признавших свою вину в ранее совершенных преступлениях — Тимакова] // Интерфакс, 9 июля 2010
  7. [www.interfax.ru/politics/news.asp?id=144619 Президент РФ, подписывая прошения о помиловании четырех граждан РФ, учитывал отбытые ими сроки — источник] // Интерфакс, 9 июля 2010
  8. [www.rbc.ru/rbcfreenews.shtml?/20100709080039.shtml РосБизнесКонсалтинг — Новости дня — Россия и США обменялись шпионами (обобщение)]
  9. [lenta.ru/news/2010/07/10/names Список имен для обмена «шпионов» был составлен Вашингтоном]
  10. [www.pravda.com.ua/rus/articles/2016/05/25/7085972/ САВЧЕНКО ВЕРНУЛАСЬ В УКРАИНУ. Как это происходило]

См. также

Отрывок, характеризующий Обмен заключённых

– Молчи, Петя, какой ты дурак!…
– Не я дурак, а дуры те, кто от пустяков плачут, – сказал Петя.
– Ты его помнишь? – после минутного молчания вдруг спросила Наташа. Соня улыбнулась: «Помню ли Nicolas?»
– Нет, Соня, ты помнишь ли его так, чтоб хорошо помнить, чтобы всё помнить, – с старательным жестом сказала Наташа, видимо, желая придать своим словам самое серьезное значение. – И я помню Николеньку, я помню, – сказала она. – А Бориса не помню. Совсем не помню…
– Как? Не помнишь Бориса? – спросила Соня с удивлением.
– Не то, что не помню, – я знаю, какой он, но не так помню, как Николеньку. Его, я закрою глаза и помню, а Бориса нет (она закрыла глаза), так, нет – ничего!
– Ах, Наташа, – сказала Соня, восторженно и серьезно глядя на свою подругу, как будто она считала ее недостойной слышать то, что она намерена была сказать, и как будто она говорила это кому то другому, с кем нельзя шутить. – Я полюбила раз твоего брата, и, что бы ни случилось с ним, со мной, я никогда не перестану любить его во всю жизнь.
Наташа удивленно, любопытными глазами смотрела на Соню и молчала. Она чувствовала, что то, что говорила Соня, была правда, что была такая любовь, про которую говорила Соня; но Наташа ничего подобного еще не испытывала. Она верила, что это могло быть, но не понимала.
– Ты напишешь ему? – спросила она.
Соня задумалась. Вопрос о том, как писать к Nicolas и нужно ли писать и как писать, был вопрос, мучивший ее. Теперь, когда он был уже офицер и раненый герой, хорошо ли было с ее стороны напомнить ему о себе и как будто о том обязательстве, которое он взял на себя в отношении ее.
– Не знаю; я думаю, коли он пишет, – и я напишу, – краснея, сказала она.
– И тебе не стыдно будет писать ему?
Соня улыбнулась.
– Нет.
– А мне стыдно будет писать Борису, я не буду писать.
– Да отчего же стыдно?Да так, я не знаю. Неловко, стыдно.
– А я знаю, отчего ей стыдно будет, – сказал Петя, обиженный первым замечанием Наташи, – оттого, что она была влюблена в этого толстого с очками (так называл Петя своего тезку, нового графа Безухого); теперь влюблена в певца этого (Петя говорил об итальянце, Наташином учителе пенья): вот ей и стыдно.
– Петя, ты глуп, – сказала Наташа.
– Не глупее тебя, матушка, – сказал девятилетний Петя, точно как будто он был старый бригадир.
Графиня была приготовлена намеками Анны Михайловны во время обеда. Уйдя к себе, она, сидя на кресле, не спускала глаз с миниатюрного портрета сына, вделанного в табакерке, и слезы навертывались ей на глаза. Анна Михайловна с письмом на цыпочках подошла к комнате графини и остановилась.
– Не входите, – сказала она старому графу, шедшему за ней, – после, – и затворила за собой дверь.
Граф приложил ухо к замку и стал слушать.
Сначала он слышал звуки равнодушных речей, потом один звук голоса Анны Михайловны, говорившей длинную речь, потом вскрик, потом молчание, потом опять оба голоса вместе говорили с радостными интонациями, и потом шаги, и Анна Михайловна отворила ему дверь. На лице Анны Михайловны было гордое выражение оператора, окончившего трудную ампутацию и вводящего публику для того, чтоб она могла оценить его искусство.
– C'est fait! [Дело сделано!] – сказала она графу, торжественным жестом указывая на графиню, которая держала в одной руке табакерку с портретом, в другой – письмо и прижимала губы то к тому, то к другому.
Увидав графа, она протянула к нему руки, обняла его лысую голову и через лысую голову опять посмотрела на письмо и портрет и опять для того, чтобы прижать их к губам, слегка оттолкнула лысую голову. Вера, Наташа, Соня и Петя вошли в комнату, и началось чтение. В письме был кратко описан поход и два сражения, в которых участвовал Николушка, производство в офицеры и сказано, что он целует руки maman и papa, прося их благословения, и целует Веру, Наташу, Петю. Кроме того он кланяется m r Шелингу, и m mе Шос и няне, и, кроме того, просит поцеловать дорогую Соню, которую он всё так же любит и о которой всё так же вспоминает. Услыхав это, Соня покраснела так, что слезы выступили ей на глаза. И, не в силах выдержать обратившиеся на нее взгляды, она побежала в залу, разбежалась, закружилась и, раздув баллоном платье свое, раскрасневшаяся и улыбающаяся, села на пол. Графиня плакала.
– О чем же вы плачете, maman? – сказала Вера. – По всему, что он пишет, надо радоваться, а не плакать.
Это было совершенно справедливо, но и граф, и графиня, и Наташа – все с упреком посмотрели на нее. «И в кого она такая вышла!» подумала графиня.
Письмо Николушки было прочитано сотни раз, и те, которые считались достойными его слушать, должны были приходить к графине, которая не выпускала его из рук. Приходили гувернеры, няни, Митенька, некоторые знакомые, и графиня перечитывала письмо всякий раз с новым наслаждением и всякий раз открывала по этому письму новые добродетели в своем Николушке. Как странно, необычайно, радостно ей было, что сын ее – тот сын, который чуть заметно крошечными членами шевелился в ней самой 20 лет тому назад, тот сын, за которого она ссорилась с баловником графом, тот сын, который выучился говорить прежде: «груша», а потом «баба», что этот сын теперь там, в чужой земле, в чужой среде, мужественный воин, один, без помощи и руководства, делает там какое то свое мужское дело. Весь всемирный вековой опыт, указывающий на то, что дети незаметным путем от колыбели делаются мужами, не существовал для графини. Возмужание ее сына в каждой поре возмужания было для нее так же необычайно, как бы и не было никогда миллионов миллионов людей, точно так же возмужавших. Как не верилось 20 лет тому назад, чтобы то маленькое существо, которое жило где то там у ней под сердцем, закричало бы и стало сосать грудь и стало бы говорить, так и теперь не верилось ей, что это же существо могло быть тем сильным, храбрым мужчиной, образцом сыновей и людей, которым он был теперь, судя по этому письму.