Обморок (фильм)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Обморок
Swoon
Жанр

драма

Режиссёр

Том Калин

Продюсер

Кристин Ванчон

Автор
сценария

Том Калин
Хилтон Элс

В главных
ролях

Дэниел Шлахет
Крейг Честер

Оператор

Эллен Курас

Композитор

Джеймс Беннетт

Кинокомпания

American Playhouse

Длительность

82 мин

Бюджет

250 000 $

Сборы

340 147 $

Страна

США

Язык

Английский

Год

1992

IMDb

ID 0105508

К:Фильмы 1992 года

«Обморок» (англ. Swoon) — «независимый» фильм американского режиссёра и сценариста Тома Калина, вышедший в прокат в 1992 году. В фильме снялись Дэниел Шлахет в роли Лёба и Крейг Честер в роли Леопольда.

Фильм рассказывает о нашумевшем убийстве, совершённом в 1924 году Леопольдом и Лёбом. По сравнению с другими кинолентами, вдохновлёнными этим происшествием, «Обморок» уделяет гомосексуальности главных героев гораздо больше внимания.

Наряду с кинокартинами Тодда Хейнса и Грегга Араки «Обморок» относят к направлению т.н. «нового квир-кино».[1]





В ролях

  • Дэниел Шлахет — Ричард Лёб.
  • Крейг Честер[en] — Натан Леопольд мл.
  • Рон Вотер[en] — Прокурор штата Кроу.
  • Майкл Керби — Детектив Севидж.
  • Майкл Стамм — Доктор Бауман.
  • Вальда З. Дрэбла — Жермен Рейнхардт.
  • Натали Стенфорд — Сьюзан Лурье.
  • Гленн Бэкес — Джеймс Дей.
  • Адина Портер — стенографистка.

Отзывы

На сайте Rotten Tomatoes у фильма учтено восемь отзывов, 5 из которых положительные, при среднем рейтинге 6,7 баллов из 10[2].

Российский критик Сергей Кудрявцев в своей книге «3500 кинорецензий» поставил «Обмороку» 5,5 баллов по 10-балльной шкале и определил жанр фильма как «эстетская криминальная ретро-драма». Он отметил «документально-объективистский подход» режиссёра и назвал стиль ленты «эстетски-авангардистским». Критик обратил внимание, что по сравнению с фильмом Альфреда Хичкока «Веревка», также содержащем отсылки к истории Лёба и Леопольда, в «Обмороке» подробнее раскрыты детали, однако при этом мотивы поступков главных героев остались неясными[3].

Награды

Фильм получил следующие награды:[4]

  1. 1992 Берлинский кинофестиваль — приз «Тедди» за лучший художественный фильм, приз Caligari за инновации в Программе молодого кино.
  2. 1992 Санденс — приз за операторскую работу в категории «Драматический фильм» (Эллен Курас), номинирован на гран-при в категории «Драматический фильм».
  3. 1992 Gotham Awards — Open Palm Award (Том Калин).
  4. 1992 МКФ в Стокгольме — Премия ФИПРЕССИ.
  5. 1993 «Независимый дух» — номинирован в категориях «Лучшая операторская работа» (Эллен Курас), «Лучшая режиссура» (Том Калин), «Лучший дебютный фильм» и «Лучшая мужская роль» (Крейг Честер).
  6. 1993 МКФ в Порту — приз в секции «Неделя режиссёров».

См. также

Напишите отзыв о статье "Обморок (фильм)"

Примечания

  1. [www.independent.co.uk/arts-entertainment/film--a-walk-on-the-wilder-side-new-queer-cinema-or-homo-pomo-rejects-the-political-correctness-of-the-concerned-gay-films-of-the-eighties-in-favour-of-reuniting-the-sinful-old-bedfellows-of-sex-and-crime-sheila-johnston-reports-1550673.html FILM / A walk on the wilder side: 'New Queer Cinema' or 'homo pomo' rejects the political correctness of the 'concerned' gay films of the Eighties in favour of reuniting the sinful old bedfellows of sex and crime. Sheila Johnston reports (www.independent.co.uk)]
  2. [www.rottentomatoes.com/m/swoon/ Страничка фильма на Rotten Tomatoes]
  3. [www.kinopoisk.ru/level/3/review/898788/ Рецензия С.Кудрявцева]
  4. [www.imdb.com/title/tt0105508/awards Awards for «Swoon» на сайте Internet Movie Database]

Ссылки

Отрывок, характеризующий Обморок (фильм)

– Ах, я это знаю. Знаю, знаю, – подхватила Наташа. – Я еще маленькая была, так со мной это бывало. Помнишь, раз меня за сливы наказали и вы все танцовали, а я сидела в классной и рыдала, никогда не забуду: мне и грустно было и жалко было всех, и себя, и всех всех жалко. И, главное, я не виновата была, – сказала Наташа, – ты помнишь?
– Помню, – сказал Николай. – Я помню, что я к тебе пришел потом и мне хотелось тебя утешить и, знаешь, совестно было. Ужасно мы смешные были. У меня тогда была игрушка болванчик и я его тебе отдать хотел. Ты помнишь?
– А помнишь ты, – сказала Наташа с задумчивой улыбкой, как давно, давно, мы еще совсем маленькие были, дяденька нас позвал в кабинет, еще в старом доме, а темно было – мы это пришли и вдруг там стоит…
– Арап, – докончил Николай с радостной улыбкой, – как же не помнить? Я и теперь не знаю, что это был арап, или мы во сне видели, или нам рассказывали.
– Он серый был, помнишь, и белые зубы – стоит и смотрит на нас…
– Вы помните, Соня? – спросил Николай…
– Да, да я тоже помню что то, – робко отвечала Соня…
– Я ведь спрашивала про этого арапа у папа и у мама, – сказала Наташа. – Они говорят, что никакого арапа не было. А ведь вот ты помнишь!
– Как же, как теперь помню его зубы.
– Как это странно, точно во сне было. Я это люблю.
– А помнишь, как мы катали яйца в зале и вдруг две старухи, и стали по ковру вертеться. Это было, или нет? Помнишь, как хорошо было?
– Да. А помнишь, как папенька в синей шубе на крыльце выстрелил из ружья. – Они перебирали улыбаясь с наслаждением воспоминания, не грустного старческого, а поэтического юношеского воспоминания, те впечатления из самого дальнего прошедшего, где сновидение сливается с действительностью, и тихо смеялись, радуясь чему то.
Соня, как и всегда, отстала от них, хотя воспоминания их были общие.
Соня не помнила многого из того, что они вспоминали, а и то, что она помнила, не возбуждало в ней того поэтического чувства, которое они испытывали. Она только наслаждалась их радостью, стараясь подделаться под нее.
Она приняла участие только в том, когда они вспоминали первый приезд Сони. Соня рассказала, как она боялась Николая, потому что у него на курточке были снурки, и ей няня сказала, что и ее в снурки зашьют.
– А я помню: мне сказали, что ты под капустою родилась, – сказала Наташа, – и помню, что я тогда не смела не поверить, но знала, что это не правда, и так мне неловко было.
Во время этого разговора из задней двери диванной высунулась голова горничной. – Барышня, петуха принесли, – шопотом сказала девушка.
– Не надо, Поля, вели отнести, – сказала Наташа.
В середине разговоров, шедших в диванной, Диммлер вошел в комнату и подошел к арфе, стоявшей в углу. Он снял сукно, и арфа издала фальшивый звук.
– Эдуард Карлыч, сыграйте пожалуста мой любимый Nocturiene мосье Фильда, – сказал голос старой графини из гостиной.
Диммлер взял аккорд и, обратясь к Наташе, Николаю и Соне, сказал: – Молодежь, как смирно сидит!
– Да мы философствуем, – сказала Наташа, на минуту оглянувшись, и продолжала разговор. Разговор шел теперь о сновидениях.
Диммлер начал играть. Наташа неслышно, на цыпочках, подошла к столу, взяла свечу, вынесла ее и, вернувшись, тихо села на свое место. В комнате, особенно на диване, на котором они сидели, было темно, но в большие окна падал на пол серебряный свет полного месяца.
– Знаешь, я думаю, – сказала Наташа шопотом, придвигаясь к Николаю и Соне, когда уже Диммлер кончил и всё сидел, слабо перебирая струны, видимо в нерешительности оставить, или начать что нибудь новое, – что когда так вспоминаешь, вспоминаешь, всё вспоминаешь, до того довоспоминаешься, что помнишь то, что было еще прежде, чем я была на свете…
– Это метампсикова, – сказала Соня, которая всегда хорошо училась и все помнила. – Египтяне верили, что наши души были в животных и опять пойдут в животных.