Оборонное (село)
Село[1]/Упразднённый населённый пункт[2]
|
Оборо́нное (до 1945 года Камара; укр. Оборонне, крымско-тат. Qamara, Къамара, греч. Καμαρά ) — село в Балаклавском муниципальном округе[7] (согласно административно-территориальному делению Украины с 1957 года не имеет статуса отдельного населённого пункта) в составе Балаклавского района Севастополя, расположенное на юге района, примерно в 2 км восточнее Балаклавы, в 800 м южнее шоссе Н-19 Севастополь — Ялта.
Содержание
Население
Численность населения | |
---|---|
2011[8] | 2014[4] |
62 | ↗107 |
- Динамика численности
- 1864 год — 170 чел.[9]
- 1889 год — 345 чел.[10]
- 1926 год — 374 чел.[11]
- 1953 год — 171 чел.[12]
- 1954 год — 172 чел.[12]
- 2011 год — 62 чел.[13]
- 2014 год — 107 чел.[14]
Численность населения по данным переписи населения по состоянию на 14 октября 2014 года составила 107 человек[14], по оценке на 2011 год — 62 человек; площадь села 15,3 гектара[13], с Севастополем и другими населёнными пунктами города село связано автобусным сообщением[15].
История
Некоторые историки придерживаются мнения, что крепость, известная как Камара Исар и поселение при ней, возникли в V—VII веке, как опорный пункт, защищающий дальние подступы к Херсонесским владениям Византии[16]. В XIII—XIV веках селение также принадлежало местному феодалу — владетелю того же замка-исара, вассалу княжества Феодоро[17]. После захвата в 1345 году Балаклавы генуэзцами деревня оказалась на «спорной» территории — между Феодоро и генуэзскими колониями; видимо, после договора 1381 года, согласно которому «гористая южная часть Крыма к северо-востоку от Балаклавы», с её поселениями и народом, который суть христиане, полностью переходила во владение генуэзцев[18], вошла в состав капитанства Готия. В 1475 году генуэзские владения были завоеваны Османской империей и деревня административно включена в Мангупский кадылык Кефинского санджака, а, впоследствии, эялета[19]. Упоминается в материалах переписей Кефинского санджака 1520 года, как селение Камара (вариант прочтения топонима «ﻕﻡﺭﻩ» — Камра[20]), относящееся к Инкирману, с 1 мусульманской семьёй и 1 взрослым холостяком, христианского населения — 29 семей, из которых 3 — потерявшие мужчину-кормильца. К 1542 году Камару переподчинилм Мангупу, в деревне было уже 3 мусульманских семьи и 4 взрослых неженатых мусульман, немусульман — 30 семей (из которых 8 — потерявших мужчину-кормильца) и 16 взрослых холостых мужчины[21]. В джизйе дефтера Лива-и Кефе (Османских налоговых ведомостях) 1652 года перечислены почти четыре десятка имён и фамилий христиан-налогоплательщиков из селения Камаре[22]. Упоминается селение Камара, как населённое неверными, в «Книге путешествий» Эвлии Челеби под 1667 годом[23]. Предполагается, что при селении был монастырь Иоанна Предтечи, в Камаре — церковь св. Ильи — память сохранилась в названии источников-чешме в Оборонном, почитаемых чудодейственными[24]. В состав Крымского ханства деревня входила около 9 лет: от обретения ханством независимости в 1774 году[25] доприсоединения Крыма к России (8) 19 апреля 1783 года[26]. В этот период, в 1778 году, христианское население Крыма, в том числе греки-урумы Камары, были выселены в Приазовье. Согласно «Ведомости о выведенных из Крыма в Приазовье христианах» А. В. Суворова из Комары выехало греков 475 человек — 238 мужчин и 237 женщин[27], а, по ведомости митрополита Игнатия, 100 семей[28]. Видимо, население было полностью христианским и деревня опустела, поскольку в Камеральном Описании Крыма… 1784 года среди жилых не значится.
После присоединения Крыма к Российской империи, с 8 февраля 1784 года, деревня была приписана к Севастопольскому военному губернаторству[29] и в неё были переселены из Керчи архипелажские греки. Князь Потемкин поручил им охрану берега от Севастополя до Феодосии, жители считались военнослужащими и числились в Балаклавском батальоне[30]. Данные о населении деревень губернаторства пока недоступны, но селения наносились на военно-топографические карты: на карте генерал-майора Мухина 1817 года деревня Камара обозначена достаточно большой, но без указания числа дворов[31], на карте 1842 года Камары обозначен с 30 дворами[32]. Во время Крымской войны в Камарах располагался лагерь французской кавалерии[24].
После войны военное губернаторство было упразднено и, указом от 16 апреля 1861 года, было предписано включить в состав Ялтинского уезда селения, подведомственные Балаклавскому греческому баталиону[33] и Камары приписали к Байдарской волости. Согласно «Списку населённых мест Таврической губернии по сведениям 1864 года», составленному по результатам VIII ревизии 1864 года, Камары — казённое греческое село с 46 дворами, 170 жителями, православной церковью и казармой военно-рабочей роты при безъименном ручье[9]. На трёхверстовой карте 1865—1876 года в деревне Камара обозначено 48 дворов[34]. В июне 1873 года было учреждено Севастопольское градоначальство[35] и селение вновь отошло к городу. По «Памятной книге Таврической губернии 1889 года», по результатам Х ревизии 1887 года, в деревне Камары Севастопольского градоначальства, административно подчинённой Ялтинскому уезду, числилось 72 двора и 345 жителей[10]. На верстовой карте 1889—1890 года в деревне Камары обозначено 42 двора с греческим населением[36]. Согласно «Статистическому справочнику Таврической губернии. Ч.2-я. Статистический очерк, выпуск восьмой Ялтинский уезд, 1915 год» в Балаклавском округе Ялтинского уезда числилось село Карань и приписанные к нму 10 частных дач[37].
После установления в Крыму Советской власти, по постановлению Крымревкома от 8 января 1921 года[38], была упразднена волостная система и село вошло в состав Севастопольского уезда[39]. 21 января 1921 года на территории Севастопольского уезда был создан Балаклавский район[40][12], в который включили Камары, тогда же был образован Камарский сельский совет[41]. 11 октября 1923 года, согласно постановлению ВЦИК, в административное деление Крымской АССР были внесены изменения, в результате которых был ликвидирован Балаклавский и создан Севастопольский район[42]. Согласно Списку населённых пунктов Крымской АССР по Всесоюзной переписи 17 декабря 1926 года, в селе Камары, центре Камарского сельсовета Севастопольского района, числилось (вместе с хутором Рыбаков) 100 дворов, из них 95 крестьянских, население составляло 374 человека, из них 208 греков, 116 русских, 44 украинцев, 1 белорус, 1 болгарин, 2 записаны в графе «прочие», действовала русская школа I ступени (пятилетка)[11]. 30 октября 1930 года, постановлением Крымского ЦИК, было проведено новое районирование и создан Балаклавский татарский национальный район[43], куда включили и Камару.
В 1944 году, после освобождения Крыма от фашистов, согласно Постановлению ГКО № 5984сс от 2 июня 1944 года, 27 июня крымские греки были депортированы в Пермскую область и Среднюю Азию[44]. 12 августа 1944 года было принято постановление № ГОКО-6372с «О переселении колхозников в районы Крыма», по которому в район из Воронежской области РСФСР планировалось переселить 6000 колхозников[45] и в сентябре 1944 года в район уже прибыли 8470 человек (с 1950 года в район стали приезжать колхозники из Сумской области УССР)[46]. Указом Президиума Верховного Совета РСФСР от 21 августа 1945 года Камары были переименованы в Оборонное и Камарский сельсовет — в Оборонновский[47]. С 25 июня 1946 года Оборонное в составе Крымской области РСФСР[48]. По состоянию на 1 января 1953 года в селе было 36 хозяйств колхозников (132 человека) и 14 хозяйств рабочих и служащих (39 человек). К 1954 году Оборонновский сельсовет упразднили, слив с Черноречненским и на тот год в Оборонном числилось 48 хозяйств и 172 жителя[12]. 26 апреля 1954 года Севастополь, в составе Крымской области, был передан из состава РСФСР в состав УССР[49]. 7 мая 1957 года сёла района, в том числе Оборонное, были переданы в подчинение городскому совету Севастополя и лишены статуса отдельных населённых пунктов[50]. С 21 марта 2014 года — в составе города федерального значения Севастополь России[51].
Напишите отзыв о статье "Оборонное (село)"
Примечания
- ↑ 1 2 3 4 Согласно юрисдикции России
- ↑ 1 2 Согласно юрисдикции Украины
- ↑ Данный населённый пункт расположен на территории Крымского полуострова, бо́льшая часть которого является объектом территориальных разногласий между Россией и Украиной. Согласно административно-территориальному делению Российской Федерации, фактически контролирующей Крым, на его территории располагаются субъекты федерации Республика Крым и город федерального значения Севастополь. Согласно административно-территориальному делению Украины, на территории Крыма расположены входящие в состав Украины Автономная Республика Крым и город со специальным статусом Севастополь.
- ↑ 1 2 [www.gks.ru/free_doc/new_site/population/demo/perepis_krim/tab-krim/pub-01-03.xlsx Перепись населения 2014 года. Численность населения Крымского федерального округа, городских округов, муниципальных районов, городских и сельских поселений]. Проверено 6 сентября 2015. [www.webcitation.org/6bKnaJmPV Архивировано из первоисточника 6 сентября 2015].
- ↑ [sevastopol.gov.ru/sevastopol-pereshel-na-rossijskuyu-numeraciyu.html Севастополь перешел на российскую нумерацию]. Официальный сайт Правительства Севастополя. Проверено 9 февраля 2015.
- ↑ [индекспочтовый.рф/севастополь/ Почтовые индексы Севастополя]. ИндексПочтовый.РФ. Проверено 27 мая 2015.
- ↑ [sevzakon.ru/assets/files/zakony/017-zs.pdf Закон городая №17-ЗС от 03 июня 2014 года «Об установлении границ и статусе муниципальных образований в городе Севастополе»] (рус.). Принят Законодательным Собранием города Севастополя 02 июня 2014 года ([sevzakon.ru/view/laws/bank/iyun_2014/ob_ustanovlenii_granic_i_statuse_municipalnyh_obrazovanij_v_gorode_sevastopole/ Вступил в силу 14 июня 2014 года]). Проверено 30 августа 2015.
- ↑ [brga.org.ua/index.php/2011-07-29-14-23-50/2011-07-29-14-25-23 Населённые пункты Балаклавского района. Численность населения на 2011 год]. Проверено 17 ноября 2014. [www.webcitation.org/6U9d9GyVj Архивировано из первоисточника 17 ноября 2014].
- ↑ 1 2 М. Раевский. [dlib.rsl.ru/viewer/01003831183#?page=82 Таврическая губерния. Список населённых мест по сведениям 1864 г. Стр. 82]. Санкт-Петербург. Центральный Статистический комитет МВД. Типография Карла Вульфа. Проверено 17 апреля 2016.
- ↑ 1 2 Вернер К.А. Алфавитный список селений // [book-old.ru/BookLibrary/42000-Tavricheskaya-gub/1889.-Sbornik-statisticheskih-svedeniy-po-Tavricheskoy-gub.-Tom-9.html Сборник статистических сведений по Таврической губернии]. — Симферополь: Типография газеты Крым, 1889. — Т. 9. — 698 с.
- ↑ 1 2 Коллектив авторов (Крымское ЦСУ). [lib.rgo.ru/reader/flipping/Resource-2351/002_R/index.html Список населенных пунктов Крымской АССР по всесоюзной переписи 17 декабря 1926 года.]. — Симферополь: Крымское центральное статистическое управление., 1927. — С. 114, 115. — 219 с.
- ↑ 1 2 3 4 Неделькин Е. В., Хапаев В. В. Административно-территориальное деление Балаклавского района в 50-е годы XX века // [www.academia.edu/14515444/Неделькин_Е.В._Хапаев_В.В._Административно-территориальное_деление_Балаклавского_района_в_50-е_годы_XX_века_Культура_наука_образование_проблемы_и_перспективы_Материалы_IV_Всероссийской_научно-практической_конференции_г._Нижневартовск_12_13_февраля_2015_года_2015._Ч._I._С._286-288 Культура, наука, образование: проблемы и перспективы: Материалы IV Всероссийской научно-практической конференции. Ч. I. — С. 286—287]. — Нижневартовск: Изд-во Нижневартовского гос. университета, 2015.
- ↑ 1 2 [brga.org.ua/index.php/2011-07-29-14-23-50/2011-07-29-14-25-23 Балаклавский район. Населённые пункты Балаклавского района.]. Проверено 6 июля 2016. [www.webcitation.org/6U9d9GyVj Архивировано из первоисточника 17 ноября 2014].
- ↑ 1 2 [sevastopol.gks.ru/wps/wcm/connect/rosstat_ts/sevastopol/resources/c2deee80499a5fb88a36ea2d12c3261e/pub-01-03.pdf Численность населения города Севастополя] [sevastopol.gks.ru/wps/wcm/connect/rosstat_ts/sevastopol/ru/census_and_researching/census/crimea_census/sevastopol_2014/score_2015/score_default_2015 Перепись населения по г.Севастополю 2014. Итоги]. Территориальный орган Федеральной службы государственной статистики по городу Севастополю (Севастопольстат). Проверено 8 апреля 2016.
- ↑ [crimea.vgorode.ua/news/transport_y_ynfrastruktura/139786/ Все автобусы и маршрутки Севастополя]. vgorode.ua. Проверено 7 июня 2016.
- ↑ Фирсов Л.В. [isar.org.ua/malenkaya-krepost/kamara-pomnyashhij-exo-vojny.html Камара-Исар. Помнящий эхо войны] // Исары — Очерки истории средневековых крепостей Южного берега Крыма. — Новосибирск: Наука. Сибирское отделение, 1990.
- ↑ Фадеева, Татьяна Михайловна, Шапошников, Александр Константинович. [www.ozon.ru/context/detail/id/25657672/ Княжество Феодоро и его князья. Крымско-готский сборник.]. — Симферополь: Бизнес-Информ, 2005. — 295 с. — ISBN 978-966-648-061-1.
- ↑ Бертье-Делагард А.Л. Исзследование некоторых недоуменных вопросов средневековья в Тавриде. Стр. 23 // [library.chersonesos.org/showtome.php?tome_code=55§ion_code=1 Известия таврической учёной комиссии, т. 57.]. — Симферополь : Таврическая Губернская Типография, 1920.
- ↑ Мурзакевич Николай. [www.runivers.ru/lib/book3324/17007/ История Генуэзских поселений в Крыму]. — Одесса: Городская типография, 1955. — С. 87. — 116 с.
- ↑ А.И. Галенко. [www.studfiles.ru/preview/2278994/page:2/ Село Камра за записами османських податкових переписiв першої половини XVI столiття] (укр.). Черноморские чтения. Проверено 26 мая 2016.
- ↑ Yücel Öztürk. [www.kygm.gov.tr/TR,745/osmanli-hakimiyetinde-kefe.html Osmanlı Hakimiyeti'nde Kefe: (1475-1600)]. — Ankara: Kültür ve Turizm Bakanlığı Yayınları, 2000. — Т. 1. — 570 с. — ISBN 975-17-2363-9.
- ↑ [www.azovgreeks.com/library.cfm?articleId=18 Из джизйе дефтера Лива-и Кефе 1652 г. (Османские налоговые ведомости)]. Азовские Греки. Проверено 12 апреля 2006.
- ↑ Эвлия Челеби. [www.vostlit.info/Texts/rus7/Celebi/frametext41.htm Книга путешествий. (Сейахатнаме)]. Наука. 1961 год. Проверено 12 апреля 2016.
- ↑ 1 2 [jalita.com/guidebook/balaklava/oboronnoe.shtml Оборонное (Камары), село.]. Ялта. Путеводитель.. Проверено 26 мая 2016.
- ↑ Кючук-Кайнарджийский мирный договор (1774). Арт. 3
- ↑ Гржибовская, 1999, Манифест о принятии полуострова Крымского, острова Тамани и всей Кубанской стороны под российскую державу. 1783 год с. 96.
- ↑ [www.azovgreeks.com/gendb/rus/dzuha/5-app-3.htm Ведомость о выведенных из Крыма в Приазовье христианах… от 18 сентября 1778 года]. Азовские Греки. Проверено 11 апреля 2016.
- ↑ [yanauka.com/343486-poeticheskie_tradicii_narodnoiy_kul_tury_grekov_urumov_s_ulakly_velikonovoselkovskogo_raiyona_doneckoiy_oblasti.html Поэтические традиции народной культуры греков-урумов с. Улаклы…]. Проверено 30 мая 2013. [www.webcitation.org/6H17m16oz Архивировано из первоисточника 31 мая 2013].
- ↑ Ден В. Э. Население России по пятой ревизии. Подушная подать в XVIII веке и статистика населения в конце XVIII века.. — Москва: Университетская типография, 1902. — С. 336—341. — 378 с.
- ↑ М. А. Араджиони. [crimeagold.com.ua/peoples/crimea_grecs.htm Народы Крыма. Крымские греки]. Древнее золото Крыма. Проверено 21 ноября 2015.
- ↑ [www.archmap.ru/1817/33-b2-3.jpg Карта Мухина 1817 года.]. Археологическая карта Крыма. Проверено 15 апреля 2016.
- ↑ [www.archmap.ru/1842/42-7-3.jpg Карта Бетева и Оберга. Военно-топографическое депо, 1842 г.]. Археологическая карта Крыма. Проверено 16 апреля 2016.
- ↑ [istmat.info/files/uploads/15773/den_v.e._t.1_prilozhenie_3.pdf Об изменениях в административном разделении России с 1775 по 1897 г.] — С. 341.
- ↑ [www.archmap.ru/1876/3512/35-12-b.htm Трехверстовая карта Крыма ВТД 1865-1876. Лист XXXV-12-b]. Археологическая карта Крыма. Проверено 17 апреля 2016.
- ↑ [gazeta.sebastopol.ua/2008/06/13/rekordy-sevastopolja/ Отрывки из книги «Рекорды Севастополя»]. Севастопольская газета. Проверено 16 августа 2013.
- ↑ [www.archmap.ru/1890/XVIII-10.htm Верстовая карта Крыма, конец XIX в. Лист XVIII-10.]. Археологическая карта Крыма. Проверено 19 апреля 2016.
- ↑ Гржибовская, 1999, Статистический справочник Таврической губернии. Ч.II-я. Статистический очерк, выпуск восьмой. Ялтинский уезд, 1915 год, стр. 301.
- ↑ История городов и сел Украинской ССР. / П. Т. Тронько. — 1974. — Т. 12. — С. 521. — 15 000 экз.
- ↑ История городов и сел Украинской ССР. / П. Т. Тронько. — 1974. — Т. 12. — С. 197—202. — 15 000 экз.
- ↑ [sevastopolis.com/odlife/387.html 21 января 1921 года на территории Севастопольского уезда был создан Балаклавский район : Один день из жизни Севастополя]. Севастополь. Проверено 19 июля 2013. [www.webcitation.org/6IGS9QQO6 Архивировано из первоисточника 21 июля 2013].
- ↑ [histans.com/LiberUA/KrSprFond_1999/KrSprFond_1999.pdf Государственный архив города Севастополя]. Проверено 13 августа 2013.
- ↑ [whp057.narod2.ru/krwm.htm Административно-территориальное деление Крыма]. Проверено 27 апреля 2013. [www.webcitation.org/6GFWhURMg Архивировано из первоисточника 30 апреля 2013].
- ↑ Постановление ВЦИК РСФСР от 30.10.1930 о реорганизации сети районов Крымской АССР.
- ↑ Постановление ГКО от 2 июня 1944 года № ГКО-5984сс «О выселении с территории Крымской АССР болгар, греков и армян»
- ↑ Постановление ГКО от 12 августа 1944 года № ГКО-6372с «О переселении колхозников в районы Крыма»
- ↑ Неделькин Е. В. Село Черноречье в 1944–1945 годах // [sociosphera.com/files/conference/2015/Sociosphere_3-15/11-14_e_v_nedel_kin.pdf Социосфера, № 3. Стр. 11—14]. — Пенза: Научно-издательский центр «Социосфера», 2015.
- ↑ Указ Президиума Верховного Совета РСФСР от 21 августа 1945 года № 619/3 «О переименовании сельских Советов и населенных пунктов Крымской области»
- ↑ Закон РСФСР от 25.06.1946 Об упразднении Чечено-Ингушской АССР и о преобразовании Крымской АССР в Крымскую область
- ↑ Закон СССР от 26.04.1954 О передаче Крымской области из состава РСФСР в состав Украинской ССР
- ↑ [ivb.com.ua/17-balaklava/20-hronologiya-balaklavi Хронология исторической летописи Балаклавы]. Иванов Валерий Борисович. Проверено 25 июля 2013.
- ↑ Федеральный закон Российской Федерации от 21 марта 2014 года № 6-ФКЗ «О принятии в Российскую Федерацию Республики Крым и образовании в составе Российской Федерации новых субъектов — Республики Крым и города федерального значения Севастополя»
Литература
- [www.soldat.ru/files/f/adm_terr_preobrazovania_v_krimu_1783_1998.part1.rar Административно-территориальные преобразования в Крыму. 1783-1998 гг. Справочник] / под ред. Г. Н. Гржибовской. — Симферополь: Таврия-Плюс, 1999.
- Галенко А.И. Село Камра за записами османських податкових переписів першої половини XVI століття. // Черноморские чтения. Материалы I Всеукраинской исторической научно-практической конференции, посвященной 100-летию со дня рождения С. А. Секиринского и О. И. Домбровского. Симферополь 14 - 15 марта 2014 г.. — Симферополь: АнтиквА, 2014. — С. 12—14. — 180 с. — ISBN 978-617-562-043-4.
Ссылки
- [maps.vlasenko.net/?lat=44.51&lon=33.64&addmap2=smtm200&s=&addmap1=smtm100 Оборонное на картах]
- [crimea-map.com.ua/map469053_0_0.htm Балаклавский район. Карта: старые и новые названия]
пункты</th><td class="navbox-list navbox-odd" style="text-align:left;border-left-width:2px;border-left-style:solid;width:100%;padding:0px">
Отрывок, характеризующий Оборонное (село)31 го декабря, накануне нового 1810 года, le reveillon [ночной ужин], был бал у Екатерининского вельможи. На бале должен был быть дипломатический корпус и государь. На Английской набережной светился бесчисленными огнями иллюминации известный дом вельможи. У освещенного подъезда с красным сукном стояла полиция, и не одни жандармы, но полицеймейстер на подъезде и десятки офицеров полиции. Экипажи отъезжали, и всё подъезжали новые с красными лакеями и с лакеями в перьях на шляпах. Из карет выходили мужчины в мундирах, звездах и лентах; дамы в атласе и горностаях осторожно сходили по шумно откладываемым подножкам, и торопливо и беззвучно проходили по сукну подъезда. Почти всякий раз, как подъезжал новый экипаж, в толпе пробегал шопот и снимались шапки. – Государь?… Нет, министр… принц… посланник… Разве не видишь перья?… – говорилось из толпы. Один из толпы, одетый лучше других, казалось, знал всех, и называл по имени знатнейших вельмож того времени. Уже одна треть гостей приехала на этот бал, а у Ростовых, долженствующих быть на этом бале, еще шли торопливые приготовления одевания. Много было толков и приготовлений для этого бала в семействе Ростовых, много страхов, что приглашение не будет получено, платье не будет готово, и не устроится всё так, как было нужно. Вместе с Ростовыми ехала на бал Марья Игнатьевна Перонская, приятельница и родственница графини, худая и желтая фрейлина старого двора, руководящая провинциальных Ростовых в высшем петербургском свете. В 10 часов вечера Ростовы должны были заехать за фрейлиной к Таврическому саду; а между тем было уже без пяти минут десять, а еще барышни не были одеты. Наташа ехала на первый большой бал в своей жизни. Она в этот день встала в 8 часов утра и целый день находилась в лихорадочной тревоге и деятельности. Все силы ее, с самого утра, были устремлены на то, чтобы они все: она, мама, Соня были одеты как нельзя лучше. Соня и графиня поручились вполне ей. На графине должно было быть масака бархатное платье, на них двух белые дымковые платья на розовых, шелковых чехлах с розанами в корсаже. Волоса должны были быть причесаны a la grecque [по гречески]. Все существенное уже было сделано: ноги, руки, шея, уши были уже особенно тщательно, по бальному, вымыты, надушены и напудрены; обуты уже были шелковые, ажурные чулки и белые атласные башмаки с бантиками; прически были почти окончены. Соня кончала одеваться, графиня тоже; но Наташа, хлопотавшая за всех, отстала. Она еще сидела перед зеркалом в накинутом на худенькие плечи пеньюаре. Соня, уже одетая, стояла посреди комнаты и, нажимая до боли маленьким пальцем, прикалывала последнюю визжавшую под булавкой ленту. – Не так, не так, Соня, – сказала Наташа, поворачивая голову от прически и хватаясь руками за волоса, которые не поспела отпустить державшая их горничная. – Не так бант, поди сюда. – Соня присела. Наташа переколола ленту иначе. – Позвольте, барышня, нельзя так, – говорила горничная, державшая волоса Наташи. – Ах, Боже мой, ну после! Вот так, Соня. – Скоро ли вы? – послышался голос графини, – уж десять сейчас. – Сейчас, сейчас. – А вы готовы, мама? – Только току приколоть. – Не делайте без меня, – крикнула Наташа: – вы не сумеете! – Да уж десять. На бале решено было быть в половине одиннадцатого, a надо было еще Наташе одеться и заехать к Таврическому саду. Окончив прическу, Наташа в коротенькой юбке, из под которой виднелись бальные башмачки, и в материнской кофточке, подбежала к Соне, осмотрела ее и потом побежала к матери. Поворачивая ей голову, она приколола току, и, едва успев поцеловать ее седые волосы, опять побежала к девушкам, подшивавшим ей юбку. Дело стояло за Наташиной юбкой, которая была слишком длинна; ее подшивали две девушки, обкусывая торопливо нитки. Третья, с булавками в губах и зубах, бегала от графини к Соне; четвертая держала на высоко поднятой руке всё дымковое платье. – Мавруша, скорее, голубушка! – Дайте наперсток оттуда, барышня. – Скоро ли, наконец? – сказал граф, входя из за двери. – Вот вам духи. Перонская уж заждалась. – Готово, барышня, – говорила горничная, двумя пальцами поднимая подшитое дымковое платье и что то обдувая и потряхивая, высказывая этим жестом сознание воздушности и чистоты того, что она держала. Наташа стала надевать платье. – Сейчас, сейчас, не ходи, папа, – крикнула она отцу, отворившему дверь, еще из под дымки юбки, закрывавшей всё ее лицо. Соня захлопнула дверь. Через минуту графа впустили. Он был в синем фраке, чулках и башмаках, надушенный и припомаженный. – Ах, папа, ты как хорош, прелесть! – сказала Наташа, стоя посреди комнаты и расправляя складки дымки. – Позвольте, барышня, позвольте, – говорила девушка, стоя на коленях, обдергивая платье и с одной стороны рта на другую переворачивая языком булавки. – Воля твоя! – с отчаянием в голосе вскрикнула Соня, оглядев платье Наташи, – воля твоя, опять длинно! Наташа отошла подальше, чтоб осмотреться в трюмо. Платье было длинно. – Ей Богу, сударыня, ничего не длинно, – сказала Мавруша, ползавшая по полу за барышней. – Ну длинно, так заметаем, в одну минутую заметаем, – сказала решительная Дуняша, из платочка на груди вынимая иголку и опять на полу принимаясь за работу. В это время застенчиво, тихими шагами, вошла графиня в своей токе и бархатном платье. – Уу! моя красавица! – закричал граф, – лучше вас всех!… – Он хотел обнять ее, но она краснея отстранилась, чтоб не измяться. – Мама, больше на бок току, – проговорила Наташа. – Я переколю, и бросилась вперед, а девушки, подшивавшие, не успевшие за ней броситься, оторвали кусочек дымки. – Боже мой! Что ж это такое? Я ей Богу не виновата… – Ничего, заметаю, не видно будет, – говорила Дуняша. – Красавица, краля то моя! – сказала из за двери вошедшая няня. – А Сонюшка то, ну красавицы!… В четверть одиннадцатого наконец сели в кареты и поехали. Но еще нужно было заехать к Таврическому саду. Перонская была уже готова. Несмотря на ее старость и некрасивость, у нее происходило точно то же, что у Ростовых, хотя не с такой торопливостью (для нее это было дело привычное), но также было надушено, вымыто, напудрено старое, некрасивое тело, также старательно промыто за ушами, и даже, и так же, как у Ростовых, старая горничная восторженно любовалась нарядом своей госпожи, когда она в желтом платье с шифром вышла в гостиную. Перонская похвалила туалеты Ростовых. Ростовы похвалили ее вкус и туалет, и, бережа прически и платья, в одиннадцать часов разместились по каретам и поехали. Наташа с утра этого дня не имела ни минуты свободы, и ни разу не успела подумать о том, что предстоит ей. В сыром, холодном воздухе, в тесноте и неполной темноте колыхающейся кареты, она в первый раз живо представила себе то, что ожидает ее там, на бале, в освещенных залах – музыка, цветы, танцы, государь, вся блестящая молодежь Петербурга. То, что ее ожидало, было так прекрасно, что она не верила даже тому, что это будет: так это было несообразно с впечатлением холода, тесноты и темноты кареты. Она поняла всё то, что ее ожидает, только тогда, когда, пройдя по красному сукну подъезда, она вошла в сени, сняла шубу и пошла рядом с Соней впереди матери между цветами по освещенной лестнице. Только тогда она вспомнила, как ей надо было себя держать на бале и постаралась принять ту величественную манеру, которую она считала необходимой для девушки на бале. Но к счастью ее она почувствовала, что глаза ее разбегались: она ничего не видела ясно, пульс ее забил сто раз в минуту, и кровь стала стучать у ее сердца. Она не могла принять той манеры, которая бы сделала ее смешною, и шла, замирая от волнения и стараясь всеми силами только скрыть его. И эта то была та самая манера, которая более всего шла к ней. Впереди и сзади их, так же тихо переговариваясь и так же в бальных платьях, входили гости. Зеркала по лестнице отражали дам в белых, голубых, розовых платьях, с бриллиантами и жемчугами на открытых руках и шеях. Наташа смотрела в зеркала и в отражении не могла отличить себя от других. Всё смешивалось в одну блестящую процессию. При входе в первую залу, равномерный гул голосов, шагов, приветствий – оглушил Наташу; свет и блеск еще более ослепил ее. Хозяин и хозяйка, уже полчаса стоявшие у входной двери и говорившие одни и те же слова входившим: «charme de vous voir», [в восхищении, что вижу вас,] так же встретили и Ростовых с Перонской. Две девочки в белых платьях, с одинаковыми розами в черных волосах, одинаково присели, но невольно хозяйка остановила дольше свой взгляд на тоненькой Наташе. Она посмотрела на нее, и ей одной особенно улыбнулась в придачу к своей хозяйской улыбке. Глядя на нее, хозяйка вспомнила, может быть, и свое золотое, невозвратное девичье время, и свой первый бал. Хозяин тоже проводил глазами Наташу и спросил у графа, которая его дочь? – Charmante! [Очаровательна!] – сказал он, поцеловав кончики своих пальцев. В зале стояли гости, теснясь у входной двери, ожидая государя. Графиня поместилась в первых рядах этой толпы. Наташа слышала и чувствовала, что несколько голосов спросили про нее и смотрели на нее. Она поняла, что она понравилась тем, которые обратили на нее внимание, и это наблюдение несколько успокоило ее. «Есть такие же, как и мы, есть и хуже нас» – подумала она. Перонская называла графине самых значительных лиц, бывших на бале. – Вот это голландский посланик, видите, седой, – говорила Перонская, указывая на старичка с серебряной сединой курчавых, обильных волос, окруженного дамами, которых он чему то заставлял смеяться. – А вот она, царица Петербурга, графиня Безухая, – говорила она, указывая на входившую Элен. – Как хороша! Не уступит Марье Антоновне; смотрите, как за ней увиваются и молодые и старые. И хороша, и умна… Говорят принц… без ума от нее. А вот эти две, хоть и нехороши, да еще больше окружены. Она указала на проходивших через залу даму с очень некрасивой дочерью. – Это миллионерка невеста, – сказала Перонская. – А вот и женихи. – Это брат Безуховой – Анатоль Курагин, – сказала она, указывая на красавца кавалергарда, который прошел мимо их, с высоты поднятой головы через дам глядя куда то. – Как хорош! неправда ли? Говорят, женят его на этой богатой. .И ваш то соusin, Друбецкой, тоже очень увивается. Говорят, миллионы. – Как же, это сам французский посланник, – отвечала она о Коленкуре на вопрос графини, кто это. – Посмотрите, как царь какой нибудь. А всё таки милы, очень милы французы. Нет милей для общества. А вот и она! Нет, всё лучше всех наша Марья то Антоновна! И как просто одета. Прелесть! – А этот то, толстый, в очках, фармазон всемирный, – сказала Перонская, указывая на Безухова. – С женою то его рядом поставьте: то то шут гороховый! Пьер шел, переваливаясь своим толстым телом, раздвигая толпу, кивая направо и налево так же небрежно и добродушно, как бы он шел по толпе базара. Он продвигался через толпу, очевидно отыскивая кого то. Наташа с радостью смотрела на знакомое лицо Пьера, этого шута горохового, как называла его Перонская, и знала, что Пьер их, и в особенности ее, отыскивал в толпе. Пьер обещал ей быть на бале и представить ей кавалеров. Но, не дойдя до них, Безухой остановился подле невысокого, очень красивого брюнета в белом мундире, который, стоя у окна, разговаривал с каким то высоким мужчиной в звездах и ленте. Наташа тотчас же узнала невысокого молодого человека в белом мундире: это был Болконский, который показался ей очень помолодевшим, повеселевшим и похорошевшим. – Вот еще знакомый, Болконский, видите, мама? – сказала Наташа, указывая на князя Андрея. – Помните, он у нас ночевал в Отрадном. – А, вы его знаете? – сказала Перонская. – Терпеть не могу. Il fait a present la pluie et le beau temps. [От него теперь зависит дождливая или хорошая погода. (Франц. пословица, имеющая значение, что он имеет успех.)] И гордость такая, что границ нет! По папеньке пошел. И связался с Сперанским, какие то проекты пишут. Смотрите, как с дамами обращается! Она с ним говорит, а он отвернулся, – сказала она, указывая на него. – Я бы его отделала, если бы он со мной так поступил, как с этими дамами. Вдруг всё зашевелилось, толпа заговорила, подвинулась, опять раздвинулась, и между двух расступившихся рядов, при звуках заигравшей музыки, вошел государь. За ним шли хозяин и хозяйка. Государь шел быстро, кланяясь направо и налево, как бы стараясь скорее избавиться от этой первой минуты встречи. Музыканты играли Польской, известный тогда по словам, сочиненным на него. Слова эти начинались: «Александр, Елизавета, восхищаете вы нас…» Государь прошел в гостиную, толпа хлынула к дверям; несколько лиц с изменившимися выражениями поспешно прошли туда и назад. Толпа опять отхлынула от дверей гостиной, в которой показался государь, разговаривая с хозяйкой. Какой то молодой человек с растерянным видом наступал на дам, прося их посторониться. Некоторые дамы с лицами, выражавшими совершенную забывчивость всех условий света, портя свои туалеты, теснились вперед. Мужчины стали подходить к дамам и строиться в пары Польского. Всё расступилось, и государь, улыбаясь и не в такт ведя за руку хозяйку дома, вышел из дверей гостиной. За ним шли хозяин с М. А. Нарышкиной, потом посланники, министры, разные генералы, которых не умолкая называла Перонская. Больше половины дам имели кавалеров и шли или приготовлялись итти в Польской. Наташа чувствовала, что она оставалась с матерью и Соней в числе меньшей части дам, оттесненных к стене и не взятых в Польской. Она стояла, опустив свои тоненькие руки, и с мерно поднимающейся, чуть определенной грудью, сдерживая дыхание, блестящими, испуганными глазами глядела перед собой, с выражением готовности на величайшую радость и на величайшее горе. Ее не занимали ни государь, ни все важные лица, на которых указывала Перонская – у ней была одна мысль: «неужели так никто не подойдет ко мне, неужели я не буду танцовать между первыми, неужели меня не заметят все эти мужчины, которые теперь, кажется, и не видят меня, а ежели смотрят на меня, то смотрят с таким выражением, как будто говорят: А! это не она, так и нечего смотреть. Нет, это не может быть!» – думала она. – «Они должны же знать, как мне хочется танцовать, как я отлично танцую, и как им весело будет танцовать со мною». Звуки Польского, продолжавшегося довольно долго, уже начинали звучать грустно, – воспоминанием в ушах Наташи. Ей хотелось плакать. Перонская отошла от них. Граф был на другом конце залы, графиня, Соня и она стояли одни как в лесу в этой чуждой толпе, никому неинтересные и ненужные. Князь Андрей прошел с какой то дамой мимо них, очевидно их не узнавая. Красавец Анатоль, улыбаясь, что то говорил даме, которую он вел, и взглянул на лицо Наташе тем взглядом, каким глядят на стены. Борис два раза прошел мимо них и всякий раз отворачивался. Берг с женою, не танцовавшие, подошли к ним. Наташе показалось оскорбительно это семейное сближение здесь, на бале, как будто не было другого места для семейных разговоров, кроме как на бале. Она не слушала и не смотрела на Веру, что то говорившую ей про свое зеленое платье. Наконец государь остановился подле своей последней дамы (он танцовал с тремя), музыка замолкла; озабоченный адъютант набежал на Ростовых, прося их еще куда то посторониться, хотя они стояли у стены, и с хор раздались отчетливые, осторожные и увлекательно мерные звуки вальса. Государь с улыбкой взглянул на залу. Прошла минута – никто еще не начинал. Адъютант распорядитель подошел к графине Безуховой и пригласил ее. Она улыбаясь подняла руку и положила ее, не глядя на него, на плечо адъютанта. Адъютант распорядитель, мастер своего дела, уверенно, неторопливо и мерно, крепко обняв свою даму, пустился с ней сначала глиссадом, по краю круга, на углу залы подхватил ее левую руку, повернул ее, и из за всё убыстряющихся звуков музыки слышны были только мерные щелчки шпор быстрых и ловких ног адъютанта, и через каждые три такта на повороте как бы вспыхивало развеваясь бархатное платье его дамы. Наташа смотрела на них и готова была плакать, что это не она танцует этот первый тур вальса. Князь Андрей в своем полковничьем, белом (по кавалерии) мундире, в чулках и башмаках, оживленный и веселый, стоял в первых рядах круга, недалеко от Ростовых. Барон Фиргоф говорил с ним о завтрашнем, предполагаемом первом заседании государственного совета. Князь Андрей, как человек близкий Сперанскому и участвующий в работах законодательной комиссии, мог дать верные сведения о заседании завтрашнего дня, о котором ходили различные толки. Но он не слушал того, что ему говорил Фиргоф, и глядел то на государя, то на сбиравшихся танцовать кавалеров, не решавшихся вступить в круг. Князь Андрей наблюдал этих робевших при государе кавалеров и дам, замиравших от желания быть приглашенными. Пьер подошел к князю Андрею и схватил его за руку. – Вы всегда танцуете. Тут есть моя protegee [любимица], Ростова молодая, пригласите ее, – сказал он. – Где? – спросил Болконский. – Виноват, – сказал он, обращаясь к барону, – этот разговор мы в другом месте доведем до конца, а на бале надо танцовать. – Он вышел вперед, по направлению, которое ему указывал Пьер. Отчаянное, замирающее лицо Наташи бросилось в глаза князю Андрею. Он узнал ее, угадал ее чувство, понял, что она была начинающая, вспомнил ее разговор на окне и с веселым выражением лица подошел к графине Ростовой. – Позвольте вас познакомить с моей дочерью, – сказала графиня, краснея. – Я имею удовольствие быть знакомым, ежели графиня помнит меня, – сказал князь Андрей с учтивым и низким поклоном, совершенно противоречащим замечаниям Перонской о его грубости, подходя к Наташе, и занося руку, чтобы обнять ее талию еще прежде, чем он договорил приглашение на танец. Он предложил тур вальса. То замирающее выражение лица Наташи, готовое на отчаяние и на восторг, вдруг осветилось счастливой, благодарной, детской улыбкой. «Давно я ждала тебя», как будто сказала эта испуганная и счастливая девочка, своей проявившейся из за готовых слез улыбкой, поднимая свою руку на плечо князя Андрея. Они были вторая пара, вошедшая в круг. Князь Андрей был одним из лучших танцоров своего времени. Наташа танцовала превосходно. Ножки ее в бальных атласных башмачках быстро, легко и независимо от нее делали свое дело, а лицо ее сияло восторгом счастия. Ее оголенные шея и руки были худы и некрасивы. В сравнении с плечами Элен, ее плечи были худы, грудь неопределенна, руки тонки; но на Элен был уже как будто лак от всех тысяч взглядов, скользивших по ее телу, а Наташа казалась девочкой, которую в первый раз оголили, и которой бы очень стыдно это было, ежели бы ее не уверили, что это так необходимо надо. Князь Андрей любил танцовать, и желая поскорее отделаться от политических и умных разговоров, с которыми все обращались к нему, и желая поскорее разорвать этот досадный ему круг смущения, образовавшегося от присутствия государя, пошел танцовать и выбрал Наташу, потому что на нее указал ему Пьер и потому, что она первая из хорошеньких женщин попала ему на глаза; но едва он обнял этот тонкий, подвижной стан, и она зашевелилась так близко от него и улыбнулась так близко ему, вино ее прелести ударило ему в голову: он почувствовал себя ожившим и помолодевшим, когда, переводя дыханье и оставив ее, остановился и стал глядеть на танцующих. |