Обратной дороги нет (фильм)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Обратной дороги нет
Жанр

военный фильм

Режиссёр

Григорий Липшиц

Автор
сценария

Игорь Болгарин
Виктор Смирнов

В главных
ролях

Николай Олялин
Александр Январёв

Оператор

Сурен Шахбазян

Композитор

Геннадий Гладков

Кинокомпания

Киностудия им. А. Довженко

Длительность

198 мин.

Страна

СССР СССР

Год

1970

IMDb

ID 4649528

К:Фильмы 1970 года

«Обратной дороги нет» — трёхсерийный художественный телевизионный фильм о Великой Отечественной войне, снятый в 1970 году по одноимённой повести Виктора Смирнова и Игоря Болгарина режиссёром Григорием Липшицем.





Сюжет

После побега из концлагеря майор Топорков пробирается в партизанский отряд для организации доставки оружия готовящим восстание заключенным. Чтобы отвести внимание немецких поисковых групп от основного обоза, а самое главное, определить предателя, в партизанском отряде создается дополнительный ложный обоз, гружёный ящиками с камнями. Среди девятерых бойцов, сопровождавших обоз — кто-то враг…

В ролях

Съёмочная группа

Технические данные

Интересные факты

  • В 2009 году вышла новая экранизация повести Виктора Смирнова и Игоря Болгарина «Обратной дороги нет» — под названием «Исчезнувшие». Сюжет частично изменён: один из героев прошлой версии в новом фильме «назначается» предателем — внедрённым в отряд бойцом РОНА, а также обыгрывается сюжет о «Локотской республике», созданной немцами в противовес партизанским краям Брянщины.
  • В кадре, где виднеется подбитый танк Т-34, о котором герой Олялина говорит: «я на таком в Испании воевал», хотя ни в какой Испании на таком танке воевать никогда не мог, поскольку Т-34 появился лишь в 1940 г. При этом в тексте повести этот танк описывается как «скоростной БТ-7, красивая, лёгкая машина, из тех, что москвичи привыкли видеть на довоенных парадах».
  • В одном из эпизодов, во время боя, у майора Топоркова в руках появляется то МР-40, то ППС-43.
  • В третьей серии в беседе майора Топоркова (Николай Олялин) и Андреева (Алексей Чернов) Топорков сообщает свой возраст («29 лет. Недавно исполнилось»), что соответствует действительному возрасту Николая Олялина на момент выхода фильма.

Напишите отзыв о статье "Обратной дороги нет (фильм)"

Ссылки

  • [samlib.ru/editors/j/jacko_w_a/4degree.shtml Искусство четвёртой степени]

Отрывок, характеризующий Обратной дороги нет (фильм)

На лице Анны Михайловны выразилось сознание того, что решительная минута наступила; она, с приемами деловой петербургской дамы, вошла в комнату, не отпуская от себя Пьера, еще смелее, чем утром. Она чувствовала, что так как она ведет за собою того, кого желал видеть умирающий, то прием ее был обеспечен. Быстрым взглядом оглядев всех, бывших в комнате, и заметив графова духовника, она, не то что согнувшись, но сделавшись вдруг меньше ростом, мелкою иноходью подплыла к духовнику и почтительно приняла благословение одного, потом другого духовного лица.
– Слава Богу, что успели, – сказала она духовному лицу, – мы все, родные, так боялись. Вот этот молодой человек – сын графа, – прибавила она тише. – Ужасная минута!
Проговорив эти слова, она подошла к доктору.
– Cher docteur, – сказала она ему, – ce jeune homme est le fils du comte… y a t il de l'espoir? [этот молодой человек – сын графа… Есть ли надежда?]
Доктор молча, быстрым движением возвел кверху глаза и плечи. Анна Михайловна точно таким же движением возвела плечи и глаза, почти закрыв их, вздохнула и отошла от доктора к Пьеру. Она особенно почтительно и нежно грустно обратилась к Пьеру.
– Ayez confiance en Sa misericorde, [Доверьтесь Его милосердию,] – сказала она ему, указав ему диванчик, чтобы сесть подождать ее, сама неслышно направилась к двери, на которую все смотрели, и вслед за чуть слышным звуком этой двери скрылась за нею.
Пьер, решившись во всем повиноваться своей руководительнице, направился к диванчику, который она ему указала. Как только Анна Михайловна скрылась, он заметил, что взгляды всех, бывших в комнате, больше чем с любопытством и с участием устремились на него. Он заметил, что все перешептывались, указывая на него глазами, как будто со страхом и даже с подобострастием. Ему оказывали уважение, какого прежде никогда не оказывали: неизвестная ему дама, которая говорила с духовными лицами, встала с своего места и предложила ему сесть, адъютант поднял уроненную Пьером перчатку и подал ему; доктора почтительно замолкли, когда он проходил мимо их, и посторонились, чтобы дать ему место. Пьер хотел сначала сесть на другое место, чтобы не стеснять даму, хотел сам поднять перчатку и обойти докторов, которые вовсе и не стояли на дороге; но он вдруг почувствовал, что это было бы неприлично, он почувствовал, что он в нынешнюю ночь есть лицо, которое обязано совершить какой то страшный и ожидаемый всеми обряд, и что поэтому он должен был принимать от всех услуги. Он принял молча перчатку от адъютанта, сел на место дамы, положив свои большие руки на симметрично выставленные колени, в наивной позе египетской статуи, и решил про себя, что всё это так именно должно быть и что ему в нынешний вечер, для того чтобы не потеряться и не наделать глупостей, не следует действовать по своим соображениям, а надобно предоставить себя вполне на волю тех, которые руководили им.
Не прошло и двух минут, как князь Василий, в своем кафтане с тремя звездами, величественно, высоко неся голову, вошел в комнату. Он казался похудевшим с утра; глаза его были больше обыкновенного, когда он оглянул комнату и увидал Пьера. Он подошел к нему, взял руку (чего он прежде никогда не делал) и потянул ее книзу, как будто он хотел испытать, крепко ли она держится.
– Courage, courage, mon ami. Il a demande a vous voir. C'est bien… [Не унывать, не унывать, мой друг. Он пожелал вас видеть. Это хорошо…] – и он хотел итти.
Но Пьер почел нужным спросить:
– Как здоровье…
Он замялся, не зная, прилично ли назвать умирающего графом; назвать же отцом ему было совестно.
– Il a eu encore un coup, il y a une demi heure. Еще был удар. Courage, mon аmi… [Полчаса назад у него был еще удар. Не унывать, мой друг…]
Пьер был в таком состоянии неясности мысли, что при слове «удар» ему представился удар какого нибудь тела. Он, недоумевая, посмотрел на князя Василия и уже потом сообразил, что ударом называется болезнь. Князь Василий на ходу сказал несколько слов Лоррену и прошел в дверь на цыпочках. Он не умел ходить на цыпочках и неловко подпрыгивал всем телом. Вслед за ним прошла старшая княжна, потом прошли духовные лица и причетники, люди (прислуга) тоже прошли в дверь. За этою дверью послышалось передвиженье, и наконец, всё с тем же бледным, но твердым в исполнении долга лицом, выбежала Анна Михайловна и, дотронувшись до руки Пьера, сказала:
– La bonte divine est inepuisable. C'est la ceremonie de l'extreme onction qui va commencer. Venez. [Милосердие Божие неисчерпаемо. Соборование сейчас начнется. Пойдемте.]