Общественный книжный шкаф

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Общественный книжный шкаф — приспособление для хранения подержанных книг в общественных местах с целью предоставления возможности всем желающим взять одну или несколько этих книг в безвозмездное пользование или «обменять» на любые другие книги по собственному усмотрению. Идея общественных книжных шкафов появилась и в последние годы активно развивается в Германии, Австрии и Швейцарии.





История, описание

Первоначально книжные полки в общественных местах были задуманы как инсталляция и устанавливались в этом качестве, в частности, дуэтом фотохудожников Клегг & Гутман в начале 1990-х годов, сперва в австрийском Граце, позже в Гамбурге и Майнце в Германии. В 1996 году, во время стремительного роста популярности Интернета и буккроссинга идея Клегга и Гутмана была перенята дармштадтским студентом Николасом Мюллером, устроившим в качестве эксперимента первую постоянную «открытую библиотеку» сначала в своём городе, а затем и в Ганновере. В 2003 году первый общественный книжный шкаф (по-немецки — «öffentlicher Bücherschrank») появился в Бонне, где таких шкафов на сегодняшний день уже около десятка. С конца 2000-х годов похожие приспособления стали появляться в большом количестве городов Германии, в том числе и малых. В 2010 и 2011 годах первые общественные книжные шкафы по германскому образцу появились также в Австрии и в Швейцарии. Предназначение всех этих шкафов общее — любой желающий может поставить туда любую книгу (например, если она прочитана и больше ему не нужна), равно как и бесплатно взять оттуда одну или несколько заинтересовавших его книг. При этом не существует каких-либо количественных, временных или иных ограничений; в частности, пользователь шкафа может взять книгу на время или насовсем, при этом он может, в свою очередь, положить туда какую-нибудь другую книгу, хотя последнее всегда остаётся на его личное усмотрение.

Как правило, общественный книжный шкаф представляет собой застеклённый или открытый шкаф на несколько полок или одну или несколько объединённых в общий гарнитур книжных полок. Если шкаф расположен в помещении (например, в кафе или в университетском здании), то в его качестве часто используется обычный деревянный книжный шкаф, мало или совсем не отличающийся от предметов домашней мебели аналогичного предназначения. Однако большая часть появившихся в последние годы в Германии общественных книжных шкафов установлены прямо на улицах городов. Такими шкафами, с одной стороны, может пользоваться кто угодно в любое время суток, что больше всего соответствует идее «открытой библиотеки» или, как при буккроссинге, «освобождения» книг. С другой стороны, в целях защиты самого шкафа и его содержимого от холода и непогоды, а также от вандализма, разработаны специальные конструкции для длительного хранения книг в общественных местах под открытым небом. Так, большинство уличных книжных шкафов имеют влаго- и морозоустойчивые корпуса с металлической облицовкой, а также закрывающиеся на специальной задвижке створки или герметичные стеклянные раздвижные двери. Финансирование установки таких шкафов, равно как и обеспечение их сохранности и уход за ними и за содержимым обеспечиваются, как правило, волонтёрами, в качестве которых выступают как некоммерческие общественные организации, так и частные лица, добровольно берущие на себя персональное шефство над определённым шкафом.

Список общественных книжных шкафов в России

Изображение Устройство Место Установлен Примечание Координаты
Книжный шкаф[1] Благовещенск Июн. 2015 Буккроссинг-зона
Книжная будка[2] Иркутск, Свердлова 23 Дек. 2012 Буккроссинг-зона
Книжный шкаф Красноярск Окт. 2012 Буккроссинг-зона 56.011374, 92.861407
Книжный шкаф Москва, Большой Харитоньевский 10 2015 Буккроссинг-зона

Галерея

Напишите отзыв о статье "Общественный книжный шкаф"

Примечания

  1. [www.kp.ru/daily/26398/3275103/ В Благовещенске появился первый шкаф для свободного книгообмена]
  2. [iodb.irkutsk.ru/events/2014/apr/17apr.html Иркутская областная детская библиотека имени Марка Сергеева: События библиотеки]

См. также

Ссылки

  • [streetlibrary.ru/ Сайт уличных библиотек]
  • [openbookcase.org/ Карта общественных книжных шкафов]
  • [duesseldorf-info.ru/biblioteka.html Дюссельдорф Инфо: Общественный книжный шкаф на набережной Рейна], 31 июля 2011
  • [www.wilabonn.de/Biku_2006_08_Buecherschrank.pdf Статья о публичных книжных шкафах в Германии] (нем.)
  • [www.hannover.de/de/kultur_freizeit/stadtteilkultur/stadtteilkultur/buechersch/geschichte/ Hannover.de: История открытых библиотек] (нем.)
  • [www.reticon.de/reporte/book-crossing-offene-buecherschraenke-in-bonn_121--1.html Открытые книжные шкафы в Бонне] (нем.)
  • [lomanoo.ru/blogs/all/item/627-01.html Красноярск: Общественный книжный шкаф установили в центре города], 7 апреля 2012
  • [www.primmarketing.ru/news/2013/09/17/book/68077 Буккроссинг пришёл во Владивосток]

Отрывок, характеризующий Общественный книжный шкаф

– Те, кто выдержат экзамены, я думаю, – отвечал Кочубей, закидывая ногу на ногу и оглядываясь.
– Вот у меня служит Пряничников, славный человек, золото человек, а ему 60 лет, разве он пойдет на экзамены?…
– Да, это затруднительно, понеже образование весьма мало распространено, но… – Граф Кочубей не договорил, он поднялся и, взяв за руку князя Андрея, пошел навстречу входящему высокому, лысому, белокурому человеку, лет сорока, с большим открытым лбом и необычайной, странной белизной продолговатого лица. На вошедшем был синий фрак, крест на шее и звезда на левой стороне груди. Это был Сперанский. Князь Андрей тотчас узнал его и в душе его что то дрогнуло, как это бывает в важные минуты жизни. Было ли это уважение, зависть, ожидание – он не знал. Вся фигура Сперанского имела особенный тип, по которому сейчас можно было узнать его. Ни у кого из того общества, в котором жил князь Андрей, он не видал этого спокойствия и самоуверенности неловких и тупых движений, ни у кого он не видал такого твердого и вместе мягкого взгляда полузакрытых и несколько влажных глаз, не видал такой твердости ничего незначащей улыбки, такого тонкого, ровного, тихого голоса, и, главное, такой нежной белизны лица и особенно рук, несколько широких, но необыкновенно пухлых, нежных и белых. Такую белизну и нежность лица князь Андрей видал только у солдат, долго пробывших в госпитале. Это был Сперанский, государственный секретарь, докладчик государя и спутник его в Эрфурте, где он не раз виделся и говорил с Наполеоном.
Сперанский не перебегал глазами с одного лица на другое, как это невольно делается при входе в большое общество, и не торопился говорить. Он говорил тихо, с уверенностью, что будут слушать его, и смотрел только на то лицо, с которым говорил.
Князь Андрей особенно внимательно следил за каждым словом и движением Сперанского. Как это бывает с людьми, особенно с теми, которые строго судят своих ближних, князь Андрей, встречаясь с новым лицом, особенно с таким, как Сперанский, которого он знал по репутации, всегда ждал найти в нем полное совершенство человеческих достоинств.
Сперанский сказал Кочубею, что жалеет о том, что не мог приехать раньше, потому что его задержали во дворце. Он не сказал, что его задержал государь. И эту аффектацию скромности заметил князь Андрей. Когда Кочубей назвал ему князя Андрея, Сперанский медленно перевел свои глаза на Болконского с той же улыбкой и молча стал смотреть на него.
– Я очень рад с вами познакомиться, я слышал о вас, как и все, – сказал он.
Кочубей сказал несколько слов о приеме, сделанном Болконскому Аракчеевым. Сперанский больше улыбнулся.
– Директором комиссии военных уставов мой хороший приятель – господин Магницкий, – сказал он, договаривая каждый слог и каждое слово, – и ежели вы того пожелаете, я могу свести вас с ним. (Он помолчал на точке.) Я надеюсь, что вы найдете в нем сочувствие и желание содействовать всему разумному.
Около Сперанского тотчас же составился кружок и тот старик, который говорил о своем чиновнике, Пряничникове, тоже с вопросом обратился к Сперанскому.
Князь Андрей, не вступая в разговор, наблюдал все движения Сперанского, этого человека, недавно ничтожного семинариста и теперь в руках своих, – этих белых, пухлых руках, имевшего судьбу России, как думал Болконский. Князя Андрея поразило необычайное, презрительное спокойствие, с которым Сперанский отвечал старику. Он, казалось, с неизмеримой высоты обращал к нему свое снисходительное слово. Когда старик стал говорить слишком громко, Сперанский улыбнулся и сказал, что он не может судить о выгоде или невыгоде того, что угодно было государю.
Поговорив несколько времени в общем кругу, Сперанский встал и, подойдя к князю Андрею, отозвал его с собой на другой конец комнаты. Видно было, что он считал нужным заняться Болконским.
– Я не успел поговорить с вами, князь, среди того одушевленного разговора, в который был вовлечен этим почтенным старцем, – сказал он, кротко презрительно улыбаясь и этой улыбкой как бы признавая, что он вместе с князем Андреем понимает ничтожность тех людей, с которыми он только что говорил. Это обращение польстило князю Андрею. – Я вас знаю давно: во первых, по делу вашему о ваших крестьянах, это наш первый пример, которому так желательно бы было больше последователей; а во вторых, потому что вы один из тех камергеров, которые не сочли себя обиженными новым указом о придворных чинах, вызывающим такие толки и пересуды.
– Да, – сказал князь Андрей, – отец не хотел, чтобы я пользовался этим правом; я начал службу с нижних чинов.
– Ваш батюшка, человек старого века, очевидно стоит выше наших современников, которые так осуждают эту меру, восстановляющую только естественную справедливость.
– Я думаю однако, что есть основание и в этих осуждениях… – сказал князь Андрей, стараясь бороться с влиянием Сперанского, которое он начинал чувствовать. Ему неприятно было во всем соглашаться с ним: он хотел противоречить. Князь Андрей, обыкновенно говоривший легко и хорошо, чувствовал теперь затруднение выражаться, говоря с Сперанским. Его слишком занимали наблюдения над личностью знаменитого человека.
– Основание для личного честолюбия может быть, – тихо вставил свое слово Сперанский.
– Отчасти и для государства, – сказал князь Андрей.
– Как вы разумеете?… – сказал Сперанский, тихо опустив глаза.
– Я почитатель Montesquieu, – сказал князь Андрей. – И его мысль о том, что le рrincipe des monarchies est l'honneur, me parait incontestable. Certains droits еt privileges de la noblesse me paraissent etre des moyens de soutenir ce sentiment. [основа монархий есть честь, мне кажется несомненной. Некоторые права и привилегии дворянства мне кажутся средствами для поддержания этого чувства.]
Улыбка исчезла на белом лице Сперанского и физиономия его много выиграла от этого. Вероятно мысль князя Андрея показалась ему занимательною.
– Si vous envisagez la question sous ce point de vue, [Если вы так смотрите на предмет,] – начал он, с очевидным затруднением выговаривая по французски и говоря еще медленнее, чем по русски, но совершенно спокойно. Он сказал, что честь, l'honneur, не может поддерживаться преимуществами вредными для хода службы, что честь, l'honneur, есть или: отрицательное понятие неделанья предосудительных поступков, или известный источник соревнования для получения одобрения и наград, выражающих его.