Общество «Нусантара»

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Общество «Нусантара»
:

Москва, 103917, ул. Моховая, 11.

Тип организации:

общественная организация

Руководители
Председатель

Сикорский, Вилен Владимирович

Основание

10 января 1990 года

[www.iaas.msu.ru/index.php/ru/kafedry-tsentry-i-laboratorii/nauchnye-tsentry-i-laboratorii/obshchestvo-nusantara-malajsko-indonezijskie-issledovaniya s.msu.ru/index.php/ru/kafedry-tsentry-i-laboratorii/nauchnye-tsentry-i-laboratorii/obshchestvo-nusantara-malajsko-indonezijskie-issledovaniya]

Общество «Нусантара» — научное общество, объединяющее ученых, преподавателей, аспирантов и студентов московских и санкт-петербургских академических и учебных институтов, занимающихся проблемами Нусантары — широкого региона, населенного народами, говорящими на австронезийских языках (Индонезия, Малайзия, Бруней, Филиппины, Мадагаскар, Океания, в известной степени Сингапур, Таиланд, Вьетнам и Тайвань). Создано 10 января 1990 года в Москве и официально зарегистрировано 7 июля 1992 года. Инициатором создания общества и его президентом со времени основания до 2004 г. являлся доктор филологических наук Б. Б. Парникель. Большой вклад в деятельность общества внесла его учёный секретарь Дорофеева, Татьяна Валерьяновна (1948—2012), которая вела организационную работу и редактировала многие сборники, издаваемые обществом. Общество «Нусантара» является ядром этнографической комиссии Московского центра Русского географического общества[1]





Цели общества

Основными целями общества являются проведение исследований по самым различным проблемам Нусантары, установление контактов с зарубежными научными центрами и университетами, осуществление обмена книгами, периодическими изданиями и другими материалами, реализация совместных научных проектов, организация конференций и семинаров.

Деятельность общества

В рамках общества действует междисциплинарный семинар (Малайско-индонезийские чтения), проводимый на регулярной основе (как правило, раз в месяц) в ИСАА при МГУ, где в июне 1998 г. создан Центр исследований Нусантары, и Московском центре Русского географического общества (РГО РАН). На нем заслушиваются и обсуждаются доклады и сообщения членов общества и гостей, организуются дискуссии. Этот семинар был создан в 1967 году при кафедре истории стран Дальнего Востока и Юго-Восточной Азии Института восточных языков при МГУ им. М. В. Ломоносова по инициативе академика А. А. Губера. Сложившийся вокруг семинара коллектив ученых и единомышленников и стал основой общества «Нусантара»[2].

Контакты с партнерами

Со времени регистрации общества им проведена большая работа. Установлены научные контакты с рядом европейских, американских и австралийских университетов, с Королевским институтом языкознания и антропологии (Лейден, Голландия), Университетом Малайя (Куала-Лумпур), Национальным университетом Малайзии (г. Банги), Федерацией национальных писательских ассоциаций Малайзии (GAPENA), Сингапурским университетом, Советом по языку и литературе Малайзии. С последним в 1995 году подписан Меморандум о взаимопонимании, определяющий сферы взаимного сотрудничества (обмен учеными, подготовка и издание совместных работ и т. п.).

Осуществляется тесное сотрудничество с восточным факультетом Санкт-Петербургского государственного университета, Институтом востоковедения РАН, ВГБИЛ и Российской государственной библиотекой, Обществом индонезийской культуры (Lembaga Kebudayaan Indonesia) при посольстве Индонезии в Москве.

С 1994 года общество «Нусантара» является коллективным членом Европейской ассоциации исследований Юго-Восточной Азии (EUROSEAS).

Конференции и семинары

Внушителен список научных конференций и семинаров, организатором которых явилось общество, — «Культура Нусантары: единство в многообразии» (22-23 декабря 1992 г.), «Сокровища малайской литературы в фондах библиотек Москвы и Санкт-Петербурга» (16 ноября 1993 г.), «700 лет империи Маджапахит»(30 ноября 1993 г.), «Филиппины как неотъемлемая часть малайского мира» (9-10 декабря 1993 г.), «Тенденции в развитии сингапурской культуры» (9 июня 1994 г.), «Города-гиганты Нусантары» (23-25 ноября 1994 г.), «50 лет преподавания и изучения малайского языка и малайской литературы в России» (24 октября 1995 г.), «Национальное строительство и культурный/ литературный процесс в Юго-Восточной Азии» (24-28 июня 1996 г.), «К 150-летию со дня рождения Н. Н. Миклухо-Маклая» (17 декабря 1996 г.), посвященная 30-летию установления дипотношений между Россией и Малайзией (16 апреля 1997 г.), посвященная 30-летию Малайско-индонезийских чтений (24 ноября 1997 г.). Во многих из них участвовали представители исследовательских центров стран Нусантары.

Другая активность общества

Общество осуществляет активность и в других сферах. В частности на базе ВГБИЛ состоялось несколько просмотров видеофильмов по странам Нусантары, на радио «Эхо Москвы» проведена радиовикторина «Знаете ли вы Индонезию»(июль 1995 г., в сотрудничестве с Обществом индонезийской культуры), дважды организованы книжные выставки по литературе Малайзии и Индонезии (в 1993 г. в ВГБИЛ, в 1995 г. в Российской государственной библиотеке — РГБ). Важным направлением деятельности считается и оказание содействия членам общества для проведения научных исследований в странах Нусантары.

Многие члены «Нусантары» неоднократно выступали с докладами на международных конференциях в Малайзии, Индонезии, КНР и странах Европы.

Издания общества

Общество «Нусантара» функционирует и как издательский центр. Оно продолжает выпуск сборников серии «Малайско-индонезийские исследования» (осн. в 1977 году), составленных на основе прочитанных на малайско-индонезийских семинарах и конференциях докладов. Кроме того, изданы четыре сборника по культуре Нусантары (совместно с Санкт-Петербургским университетом). В оформлении ряда книг принимала участие известный художник-мультипликатор Полетика, Тамара Владимировна (1922—2011).

  1. Города-гиганты Нусантары. М., 1995
  2. Сингапур — перекресток малайского мира. М., 1996
  3. Ручей. Традиционная и современная малайская поэзия (Моя малайская библиотека); издана при поддержке малайзийского Института языка и литературы (DBP). М. 1996.
  4. Малайцы: этногенез, государственность, традиционная культура. М., 1991
  5. Человек из легенды. К 150-летию со дня рождения Н. Н. Миклухо-Маклая. М., 1997
  6. Национальное строительство и литературный/культурный процесс в Юго-Восточной Азии, М., 1997
  7. Kebudayaan Nusantara: Kepelbagaian dalam Kesatuan. (Культура Нусантары: единство в многообразии). Kuala Lumpur, 1998 (на малайском яз.)
  8. Малайско-индонезийские исследования. Выпуск XI. М., 1998
  9. Малайско-индонезийские исследования. Выпуск XII, М.. 1999
  10. Индонезийский и малайский мир во втором тысячелетии: Основные вехи развития/ Indonesian and Malay World in the Second Millenium: Milestones of Development/ Dunia Melayu dan Indonesia pada alaf kedua: tonggak-tonggak perkembangan. Доклады участников 11-го Европейского коллоквиума по индонезийским и малайским исследованиям. М., 29 июня — 1 июля 1999 г. М., 2000
  11. Малайско-индонезийские исследования. Выпуск XIII—XIV, М. 2001
  12. Puisi dan Prosa Pilihan Alexander Pushkin (А. С. Пушкин. Избранная проза и поэзия; на малайском яз.); сост. и автор предисловия Б. Парникель; совместное издание с малайзийским Институтом языка и литературы (DBP). Kuala Lumpur, 2001
  13. Малайско-индонезийские исследования. Выпуск XV /Malay-Indonesian Studies. Issue XY/ Moscow: Nusantara Society, The Asia and Pacific Museum, 2002
  14. Малайско-индонезийские исследования, Выпуск XVI. Сборник статей в память Б. Б. Парникеля. М.: 2004, 355 стр.
  15. Малайско-индонезийские исследования, Выпуск XVII. К 75-летию Н. Ф. Алиевой. Составление и редакция Дорофеева Т. В. М.: Академия гуманитарных исследований, 2006, 192 стр. (Резюме на англ. яз. с. 188—191)
  16. Малайско-индонезийские исследования, Выпуск XVIII. В честь 40-летия Общества Нусантара и 30-летия выпуска Малайско-индонезийских исследований. Ред. коллегия: Алиева, Н. Ф.; Дорофеева, Т. В.; Сикорский, В. В. М.: Общество «Нусантара», 2008, 312 с.
  17. Малайско-индонезийские исследования, Выпуск XIX. К 80-летию В. В. Сикорского. Сост. и ред. В. А. Погадаев. М.: Общество «Нусантара», 2012, 319 с.

Библиотека общества

При обществе имеется уникальная библиотека, комплектование которой осуществляется за счет новейшей литературы, получаемой в дар от российских и зарубежных организаций, с которыми сотрудничает «Нусантара». С июня 1998 г. она находится в Центре исследований Нусантары ИСАА при МГУ.

Международный авторитет общества

Авторитет общества признан на международном уровне. Об этом свидетельствует не только состоявшийся в 1996 году по его инициативе семинар (Национальное строительство и культурный/ литературный процесс в ЮВА), в котором приняли участие 48 зарубежных представителей, но и тот факт, что оно совместно с ИСАА при МГУ им. М. В. Ломоносова провело в 1999 году в Москве XI Европейский коллоквиум по индонезийским и малайским исследованиям).

Правление общества (избрано 19.10.2016)

Председатель: Сикорский, Вилен Владимирович, профессор (МИД РФ)

Вице-президенты:

Секретарь: Бакланова, Екатерина Александровна, кандидат филологических наук (ИСАА МГУ)

Члены правления:

  • Захаров, Антон Олегович, доктор исторических наук (ИВ РАН)
  • Ульянов, Марк Юрьевич, кандидат исторических наук доцент (ИСАА МГУ)
  • Станюкович, Мария Юрьевна, кандидат исторических наук (МАЭ РАН)

Напишите отзыв о статье "Общество «Нусантара»"

Примечания

  1. [rgo.msk.ru/commissions/ethnography/ Этнографическая комиссия Московского центра РГО]
  2. Victor Pogadaev. "Persatuan Nusantara Moscow aktif dalam aktiviti sastera". - "Mingguan Malaysia", Kuala Lumpur, 1.5.2016

Литература

  • Погадаев В. А., Сикорский В. В. Обществу «Нусантара» — 5 лет // Восток. № 3, 1997, с. 159—160.
  • Ульянов М. Ю. [istina.msu.ru/publications/article/996903/ Культура Нусантары] // Восток, № 5, 1993. с. 155-158.
  • «Sastrawan Nusantara dan Akademi Russia terbitkan Ensiklopadi Asia». — «Pelita», Jakarta, 26. 12. 1994.
  • Малайско-индонезийские исследования, Выпуск XVIII. В честь 40-летия Общества Нусантара и 30-летия выпуска Малайско-индонезийских исследований. Ред. коллегия: Алиева, Н. Ф.; Дорофеева, Т. В.; Сикорский, В. В. М.: Общество Нусантара, 2008, 312 с.

Ссылки

  • [www.iaas.msu.ru/index.php/ru/kafedry-tsentry-i-laboratorii/nauchnye-tsentry-i-laboratorii/obshchestvo-nusantara-malajsko-indonezijskie-issledovaniya Общество «Нусантара» (малайско-индонезийские исследования)]
  • [planetguide.ru/krugosvetka/exp/nusantara_isaa_mgu/ Всемирная Энциклопедия Путешествий: лента новостей общества Нусантара]

Отрывок, характеризующий Общество «Нусантара»

Борис жил с другим адъютантом, польским графом Жилинским. Жилинский, воспитанный в Париже поляк, был богат, страстно любил французов, и почти каждый день во время пребывания в Тильзите, к Жилинскому и Борису собирались на обеды и завтраки французские офицеры из гвардии и главного французского штаба.
24 го июня вечером, граф Жилинский, сожитель Бориса, устроил для своих знакомых французов ужин. На ужине этом был почетный гость, один адъютант Наполеона, несколько офицеров французской гвардии и молодой мальчик старой аристократической французской фамилии, паж Наполеона. В этот самый день Ростов, пользуясь темнотой, чтобы не быть узнанным, в статском платье, приехал в Тильзит и вошел в квартиру Жилинского и Бориса.
В Ростове, также как и во всей армии, из которой он приехал, еще далеко не совершился в отношении Наполеона и французов, из врагов сделавшихся друзьями, тот переворот, который произошел в главной квартире и в Борисе. Все еще продолжали в армии испытывать прежнее смешанное чувство злобы, презрения и страха к Бонапарте и французам. Еще недавно Ростов, разговаривая с Платовским казачьим офицером, спорил о том, что ежели бы Наполеон был взят в плен, с ним обратились бы не как с государем, а как с преступником. Еще недавно на дороге, встретившись с французским раненым полковником, Ростов разгорячился, доказывая ему, что не может быть мира между законным государем и преступником Бонапарте. Поэтому Ростова странно поразил в квартире Бориса вид французских офицеров в тех самых мундирах, на которые он привык совсем иначе смотреть из фланкерской цепи. Как только он увидал высунувшегося из двери французского офицера, это чувство войны, враждебности, которое он всегда испытывал при виде неприятеля, вдруг обхватило его. Он остановился на пороге и по русски спросил, тут ли живет Друбецкой. Борис, заслышав чужой голос в передней, вышел к нему навстречу. Лицо его в первую минуту, когда он узнал Ростова, выразило досаду.
– Ах это ты, очень рад, очень рад тебя видеть, – сказал он однако, улыбаясь и подвигаясь к нему. Но Ростов заметил первое его движение.
– Я не во время кажется, – сказал он, – я бы не приехал, но мне дело есть, – сказал он холодно…
– Нет, я только удивляюсь, как ты из полка приехал. – «Dans un moment je suis a vous», [Сию минуту я к твоим услугам,] – обратился он на голос звавшего его.
– Я вижу, что я не во время, – повторил Ростов.
Выражение досады уже исчезло на лице Бориса; видимо обдумав и решив, что ему делать, он с особенным спокойствием взял его за обе руки и повел в соседнюю комнату. Глаза Бориса, спокойно и твердо глядевшие на Ростова, были как будто застланы чем то, как будто какая то заслонка – синие очки общежития – были надеты на них. Так казалось Ростову.
– Ах полно, пожалуйста, можешь ли ты быть не во время, – сказал Борис. – Борис ввел его в комнату, где был накрыт ужин, познакомил с гостями, назвав его и объяснив, что он был не статский, но гусарский офицер, его старый приятель. – Граф Жилинский, le comte N.N., le capitaine S.S., [граф Н.Н., капитан С.С.] – называл он гостей. Ростов нахмуренно глядел на французов, неохотно раскланивался и молчал.
Жилинский, видимо, не радостно принял это новое русское лицо в свой кружок и ничего не сказал Ростову. Борис, казалось, не замечал происшедшего стеснения от нового лица и с тем же приятным спокойствием и застланностью в глазах, с которыми он встретил Ростова, старался оживить разговор. Один из французов обратился с обыкновенной французской учтивостью к упорно молчавшему Ростову и сказал ему, что вероятно для того, чтобы увидать императора, он приехал в Тильзит.
– Нет, у меня есть дело, – коротко ответил Ростов.
Ростов сделался не в духе тотчас же после того, как он заметил неудовольствие на лице Бориса, и, как всегда бывает с людьми, которые не в духе, ему казалось, что все неприязненно смотрят на него и что всем он мешает. И действительно он мешал всем и один оставался вне вновь завязавшегося общего разговора. «И зачем он сидит тут?» говорили взгляды, которые бросали на него гости. Он встал и подошел к Борису.
– Однако я тебя стесняю, – сказал он ему тихо, – пойдем, поговорим о деле, и я уйду.
– Да нет, нисколько, сказал Борис. А ежели ты устал, пойдем в мою комнатку и ложись отдохни.
– И в самом деле…
Они вошли в маленькую комнатку, где спал Борис. Ростов, не садясь, тотчас же с раздраженьем – как будто Борис был в чем нибудь виноват перед ним – начал ему рассказывать дело Денисова, спрашивая, хочет ли и может ли он просить о Денисове через своего генерала у государя и через него передать письмо. Когда они остались вдвоем, Ростов в первый раз убедился, что ему неловко было смотреть в глаза Борису. Борис заложив ногу на ногу и поглаживая левой рукой тонкие пальцы правой руки, слушал Ростова, как слушает генерал доклад подчиненного, то глядя в сторону, то с тою же застланностию во взгляде прямо глядя в глаза Ростову. Ростову всякий раз при этом становилось неловко и он опускал глаза.
– Я слыхал про такого рода дела и знаю, что Государь очень строг в этих случаях. Я думаю, надо бы не доводить до Его Величества. По моему, лучше бы прямо просить корпусного командира… Но вообще я думаю…
– Так ты ничего не хочешь сделать, так и скажи! – закричал почти Ростов, не глядя в глаза Борису.
Борис улыбнулся: – Напротив, я сделаю, что могу, только я думал…
В это время в двери послышался голос Жилинского, звавший Бориса.
– Ну иди, иди, иди… – сказал Ростов и отказавшись от ужина, и оставшись один в маленькой комнатке, он долго ходил в ней взад и вперед, и слушал веселый французский говор из соседней комнаты.


Ростов приехал в Тильзит в день, менее всего удобный для ходатайства за Денисова. Самому ему нельзя было итти к дежурному генералу, так как он был во фраке и без разрешения начальства приехал в Тильзит, а Борис, ежели даже и хотел, не мог сделать этого на другой день после приезда Ростова. В этот день, 27 го июня, были подписаны первые условия мира. Императоры поменялись орденами: Александр получил Почетного легиона, а Наполеон Андрея 1 й степени, и в этот день был назначен обед Преображенскому батальону, который давал ему батальон французской гвардии. Государи должны были присутствовать на этом банкете.
Ростову было так неловко и неприятно с Борисом, что, когда после ужина Борис заглянул к нему, он притворился спящим и на другой день рано утром, стараясь не видеть его, ушел из дома. Во фраке и круглой шляпе Николай бродил по городу, разглядывая французов и их мундиры, разглядывая улицы и дома, где жили русский и французский императоры. На площади он видел расставляемые столы и приготовления к обеду, на улицах видел перекинутые драпировки с знаменами русских и французских цветов и огромные вензеля А. и N. В окнах домов были тоже знамена и вензеля.
«Борис не хочет помочь мне, да и я не хочу обращаться к нему. Это дело решенное – думал Николай – между нами всё кончено, но я не уеду отсюда, не сделав всё, что могу для Денисова и главное не передав письма государю. Государю?!… Он тут!» думал Ростов, подходя невольно опять к дому, занимаемому Александром.
У дома этого стояли верховые лошади и съезжалась свита, видимо приготовляясь к выезду государя.
«Всякую минуту я могу увидать его, – думал Ростов. Если бы только я мог прямо передать ему письмо и сказать всё, неужели меня бы арестовали за фрак? Не может быть! Он бы понял, на чьей стороне справедливость. Он всё понимает, всё знает. Кто же может быть справедливее и великодушнее его? Ну, да ежели бы меня и арестовали бы за то, что я здесь, что ж за беда?» думал он, глядя на офицера, всходившего в дом, занимаемый государем. «Ведь вот всходят же. – Э! всё вздор. Пойду и подам сам письмо государю: тем хуже будет для Друбецкого, который довел меня до этого». И вдруг, с решительностью, которой он сам не ждал от себя, Ростов, ощупав письмо в кармане, пошел прямо к дому, занимаемому государем.
«Нет, теперь уже не упущу случая, как после Аустерлица, думал он, ожидая всякую секунду встретить государя и чувствуя прилив крови к сердцу при этой мысли. Упаду в ноги и буду просить его. Он поднимет, выслушает и еще поблагодарит меня». «Я счастлив, когда могу сделать добро, но исправить несправедливость есть величайшее счастье», воображал Ростов слова, которые скажет ему государь. И он пошел мимо любопытно смотревших на него, на крыльцо занимаемого государем дома.
С крыльца широкая лестница вела прямо наверх; направо видна была затворенная дверь. Внизу под лестницей была дверь в нижний этаж.
– Кого вам? – спросил кто то.
– Подать письмо, просьбу его величеству, – сказал Николай с дрожанием голоса.
– Просьба – к дежурному, пожалуйте сюда (ему указали на дверь внизу). Только не примут.
Услыхав этот равнодушный голос, Ростов испугался того, что он делал; мысль встретить всякую минуту государя так соблазнительна и оттого так страшна была для него, что он готов был бежать, но камер фурьер, встретивший его, отворил ему дверь в дежурную и Ростов вошел.
Невысокий полный человек лет 30, в белых панталонах, ботфортах и в одной, видно только что надетой, батистовой рубашке, стоял в этой комнате; камердинер застегивал ему сзади шитые шелком прекрасные новые помочи, которые почему то заметил Ростов. Человек этот разговаривал с кем то бывшим в другой комнате.
– Bien faite et la beaute du diable, [Хорошо сложена и красота молодости,] – говорил этот человек и увидав Ростова перестал говорить и нахмурился.
– Что вам угодно? Просьба?…
– Qu'est ce que c'est? [Что это?] – спросил кто то из другой комнаты.
– Encore un petitionnaire, [Еще один проситель,] – отвечал человек в помочах.
– Скажите ему, что после. Сейчас выйдет, надо ехать.
– После, после, завтра. Поздно…
Ростов повернулся и хотел выйти, но человек в помочах остановил его.
– От кого? Вы кто?
– От майора Денисова, – отвечал Ростов.
– Вы кто? офицер?
– Поручик, граф Ростов.
– Какая смелость! По команде подайте. А сами идите, идите… – И он стал надевать подаваемый камердинером мундир.
Ростов вышел опять в сени и заметил, что на крыльце было уже много офицеров и генералов в полной парадной форме, мимо которых ему надо было пройти.
Проклиная свою смелость, замирая от мысли, что всякую минуту он может встретить государя и при нем быть осрамлен и выслан под арест, понимая вполне всю неприличность своего поступка и раскаиваясь в нем, Ростов, опустив глаза, пробирался вон из дома, окруженного толпой блестящей свиты, когда чей то знакомый голос окликнул его и чья то рука остановила его.