Общество Святого Франциска

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Францисканцы
Полное название

Общество Святого Франциска

Сокращение

S.S.F.

Церковь

Англиканская церковь

Дата основания

1905

К:Появились в 1905 году

«Общество Святого Франциска» (англ. Society of Saint Francis) — монашеский орден в англиканской церкви. Основан в 1905 году.

Общество Святого Франциска включает: Братья Первого Ордена; Сестры Первого Ордена; Сестры Второго Ордена; Братья и сестры Третьего Ордена.[1] Собственно Братьев Первого Ордена и называют Обществом Святого Франциска (SSF); Сестер Первого Ордена называют Сообществом Святого Франциска (CSF); Сестер Второго Ордена называют Сообществом Святой Клары (Клэр) (OSC); Братьев и Сестрер Третьего Ордена называют Третьим Орденом Общества Святого Франциска (TSSF).[1]



История

Во время Реформации все Монашеские Ордена, включая Францисканский, были высланы из Великобритании. Только в середине 19-го столетия были открыты первые женские монастыри в Англиканской церкви, в ответ на общественные потребности времени, когда наблюдалось возрождение интереса к Франциску Ассискому и католическому прошлому Англии. Сообщество (CSF) было основано в 1905 году сестрами, живущими в бедности и работающими в Ист-Энде, Лондон.

Вскоре после Первой мировой войны, Преподобный Дуглас Доунс (Downes), из Оксфордского университета, и несколько его друзей стали выражать беспокойство о жертвах экономической депрессии, фактически, выходя на большие дороги и разделяя жизнь бездомных мужчин и мальчиков, ища работу бродя от города до города. В 1921 году Дорсетский землевладелец Лорд Сэндвич (Lord Sandwich) предложил им маленькую ферму (теперь [www.franciscans.org.uk/Page33.htm монастырь Hilfield Friary])[2], где группа друзей была в состоянии дать приют опустошенным странникам и другим нуждающимся в помощи.

В 1934 году другая небольшая группа (во главе с Отцом Алджи), у которого была более ясная идея сформировать религиозный монашеский орден, присоединилась к Брату Дугласу (как он стал себя называть). Постепенно небольшое сообщество приняло определенную форму, моделируя себя более сознательно на традиции францисканских молитв и на работе с бедными. Это стало уже похожим на религиозный монашеский орден в формальном смысле, с монашеской одеждой, часовней, и регулярным служением. Общество Святого Франциска возникло в 1936 году, и Второй орден в 1950 году с учреждением Сообщество Святой Клары в деревне Фриланд, около Уитни.

Позже установились центры в других местах и в начале Второй мировой войны, уже были дома в южном Лондоне и Кембридже. После войны другие центры были открыты в Великобритании. Появились Учреждения за границей, и у Общества теперь есть мужские монастыри в США, Бразилии, Австралии, Новой Зеландии, Папуа-Новая Гвинеи, и на Соломоновых Островах. Другие сообщества были созданы в Германии, Италии, Африке, и Вест-Индии.

The Daily Office, литургическая книга SSF, был среди первых, в которой была полностью обновлена Common Worship , которая использовалась в более широкой англиканской общине. При этом стала моделью для Утренней Молитвы и Вечерней Молитвы для Common Worship.

Третий орден

Общество имеет третий орден, это люди которые приняли клятвы и являются последователями Правила Францисканцев, но обычно не живут вместе в общине.[3][4]

Напишите отзыв о статье "Общество Святого Франциска"

Примечания

  1. 1 2 The Society of Saint Francis — The Constitution"
  2. Hilfield is a hamlet in west Dorset, England, situated under the scarp face of the Dorset Downs seven miles south of Sherborne.
  3. The Manual of the Third Order of the Society of Saint Francis; part 2: European Province. Wantage: Printed by St Mary’s Press, 1975
  4. Third Order, S.S.F., Chronicle: the journal of the European Province. Freeland, Oxon: printed by St Clare’s Press. (2 issues a year)

ссылки

' «(Общество Святого Франциска, SSF)'»

  • [www.anglicanfranciscans.org Во всем мире ]
  • [www.franciscans.org.uk Европейская Область — Братья (SSF) и Сестры (CSF)]
  • [www.s-s-f.org/ Америка — Братья]
  • [www.franciscan.org.au/ Австралийская Область]
  • [www.franciscan.org.nz/ Новозеландская Область]
  • [www.ssf.org.br/ Бразильский мужской монастырь]
  • [anglicanhistory.org/aus/francis_life2003/"Мемуары Брата Франциска SSF] автобиография 2003г с фотографиями

' «(Сообщество Святого Франциска, CSF)'»

  • [www.communitystfrancis.org/ Область Америка — Сестры]

' «Второй орден (Сообщество Святой Клэр, OSC)'»

  • [www.franciscans.org.uk/Page112.htm Европейская Область]

' «Третий орден (TSSF)'»

  • [www.tssf.org.au Область Австралии, Папуа-Новой Гвинеи и Восточной Азии]
  • [orders.anglican.org/tssf/ Европейская Область]
  • [www.tssf.org/ Область Америка]
  • [www.franciscanthirdorder.godzone.net.nz Новозеландская Область]



Отрывок, характеризующий Общество Святого Франциска

И без его приказания делалось то, чего он хотел, и он распорядился только потому, что думал, что от него ждали приказания. И он опять перенесся в свой прежний искусственный мир призраков какого то величия, и опять (как та лошадь, ходящая на покатом колесе привода, воображает себе, что она что то делает для себя) он покорно стал исполнять ту жестокую, печальную и тяжелую, нечеловеческую роль, которая ему была предназначена.
И не на один только этот час и день были помрачены ум и совесть этого человека, тяжеле всех других участников этого дела носившего на себе всю тяжесть совершавшегося; но и никогда, до конца жизни, не мог понимать он ни добра, ни красоты, ни истины, ни значения своих поступков, которые были слишком противоположны добру и правде, слишком далеки от всего человеческого, для того чтобы он мог понимать их значение. Он не мог отречься от своих поступков, восхваляемых половиной света, и потому должен был отречься от правды и добра и всего человеческого.
Не в один только этот день, объезжая поле сражения, уложенное мертвыми и изувеченными людьми (как он думал, по его воле), он, глядя на этих людей, считал, сколько приходится русских на одного француза, и, обманывая себя, находил причины радоваться, что на одного француза приходилось пять русских. Не в один только этот день он писал в письме в Париж, что le champ de bataille a ete superbe [поле сражения было великолепно], потому что на нем было пятьдесят тысяч трупов; но и на острове Св. Елены, в тиши уединения, где он говорил, что он намерен был посвятить свои досуги изложению великих дел, которые он сделал, он писал:
«La guerre de Russie eut du etre la plus populaire des temps modernes: c'etait celle du bon sens et des vrais interets, celle du repos et de la securite de tous; elle etait purement pacifique et conservatrice.
C'etait pour la grande cause, la fin des hasards elle commencement de la securite. Un nouvel horizon, de nouveaux travaux allaient se derouler, tout plein du bien etre et de la prosperite de tous. Le systeme europeen se trouvait fonde; il n'etait plus question que de l'organiser.
Satisfait sur ces grands points et tranquille partout, j'aurais eu aussi mon congres et ma sainte alliance. Ce sont des idees qu'on m'a volees. Dans cette reunion de grands souverains, nous eussions traites de nos interets en famille et compte de clerc a maitre avec les peuples.
L'Europe n'eut bientot fait de la sorte veritablement qu'un meme peuple, et chacun, en voyageant partout, se fut trouve toujours dans la patrie commune. Il eut demande toutes les rivieres navigables pour tous, la communaute des mers, et que les grandes armees permanentes fussent reduites desormais a la seule garde des souverains.
De retour en France, au sein de la patrie, grande, forte, magnifique, tranquille, glorieuse, j'eusse proclame ses limites immuables; toute guerre future, purement defensive; tout agrandissement nouveau antinational. J'eusse associe mon fils a l'Empire; ma dictature eut fini, et son regne constitutionnel eut commence…
Paris eut ete la capitale du monde, et les Francais l'envie des nations!..
Mes loisirs ensuite et mes vieux jours eussent ete consacres, en compagnie de l'imperatrice et durant l'apprentissage royal de mon fils, a visiter lentement et en vrai couple campagnard, avec nos propres chevaux, tous les recoins de l'Empire, recevant les plaintes, redressant les torts, semant de toutes parts et partout les monuments et les bienfaits.
Русская война должна бы была быть самая популярная в новейшие времена: это была война здравого смысла и настоящих выгод, война спокойствия и безопасности всех; она была чисто миролюбивая и консервативная.
Это было для великой цели, для конца случайностей и для начала спокойствия. Новый горизонт, новые труды открывались бы, полные благосостояния и благоденствия всех. Система европейская была бы основана, вопрос заключался бы уже только в ее учреждении.
Удовлетворенный в этих великих вопросах и везде спокойный, я бы тоже имел свой конгресс и свой священный союз. Это мысли, которые у меня украли. В этом собрании великих государей мы обсуживали бы наши интересы семейно и считались бы с народами, как писец с хозяином.
Европа действительно скоро составила бы таким образом один и тот же народ, и всякий, путешествуя где бы то ни было, находился бы всегда в общей родине.
Я бы выговорил, чтобы все реки были судоходны для всех, чтобы море было общее, чтобы постоянные, большие армии были уменьшены единственно до гвардии государей и т.д.