Об этом говорит вся махалля
Об этом говорит вся махалля | |
Mahallada duv-duv gap/Маҳаллада дув-дув гап | |
Жанр | |
---|---|
Режиссёр | |
Автор сценария |
О. Рамазанов |
В главных ролях |
Халида Исхакова |
Оператор |
Валерий Владимиров |
Композитор |
Манас (Минасай) Левиев |
Кинокомпания | |
Длительность |
80 мин. |
Страна | |
Год | |
IMDb | |
«Об этом говорит вся махалля» (узб. «Mahallada duv-duv gap/Маҳаллада дув-дув гап») — советский художественный фильм режиссёра Шухрата Аббасова. Фильм создан на киностудии «Узбекфильм» в 1960 году. Считается одним из самых лучших узбекских фильмов.[1][2]
Сюжет
В фильме рассказывается о том, как в одном из кварталов старой части Ташкента (Махалле) строятся современные жилые дома. Герои фильма — семьи строителей: каменщик с женой и дочерью Сайёрой, старушка Мехрихон, сын которой Азимджан завершает учёбу в Москве и заведующий складом Арслан с сыном-крановщиком Умаром.
После окончания учебы Сайёра тайком от родных поступает на завод. Соседки пытаются вмешаться в её судьбу. Старушка Мехрихон хочет женить на ней сына, а жена Арслана — своего сына. После ряда недоразумений оказывается, что Азимджан уже женился в Москве, а сын Арслана Умар влюблён в Умиду, работающую с ним на стройке. Молодежь помогает Умару преодолеть сопротивление родителей и жениться на Умиде. Счастливые семье переселяются из Махалли, в только что отстроенный дом.
В ролях
- Халида Исхакова — Сайёра, дублировала Мария Виноградова
- Р. Мадрахимова — Азиза
- Хамза Умаров — Умар, дублировал Анатолий Кузнецов
- Тулкун Таджиев — Махмуд, дублировал Виктор Маркин
- Лютфи Сарымсакова — Мехринисо, дублировала Ада Войцик
- Икрама Балтаева — Халима
- Марьям Якубова — Ойпашша, дублировала Марина Фигнер
- Раззак Хамраев — усто Шариф, дублировал Алексей Алексеев
- Рахим Пирмухамедов — Арслан, дублировал Константин Тыртов
- Роза Ризамухамедова — Умида, дублировала Антонина Кончакова
- Сагди (Сегидход) Табибуллаев — Дамулла, предсказатель
- А. Алиев — Азимджан, дублировал Виктор Файнлейб
- Гани Агзамов — эпизод
- Назира Алиева — эпизод
- Сайфи Алимов — Али
- Лола Каримова — эпизод
- Шахбоз Низамеддинов — эпизод
- Ташхан Султанова — эпизод
- Джура Таджиев — эпизод
- Н. Талипов — эпизод
- Г. Хасанова — эпизод
- М. Холматова — эпизод
- Н. Эшмухамедов — эпизод
Напишите отзыв о статье "Об этом говорит вся махалля"
Примечания
- ↑ [www.bbc.co.uk/uzbek/culture/2011/01/110119_cy_uzbek_abbasov.shtml "Ўз миллий анъаналаримизга асосланиб, миллий характерларни яратиш керак"] (19 January 2011). Проверено 24 февраля 2012.
- ↑ Hamroyev, Jasur [shov-shuv.uz/?dll=news&cl=view&id=1497 Cinema.uzнинг хайрли иши]. Shov-Shuv (17 January 2012). Проверено 24 февраля 2012. [www.webcitation.org/6DUkUBvc6 Архивировано из первоисточника 7 января 2013].
|
Отрывок, характеризующий Об этом говорит вся махалля
31 го декабря, накануне нового 1810 года, le reveillon [ночной ужин], был бал у Екатерининского вельможи. На бале должен был быть дипломатический корпус и государь.
На Английской набережной светился бесчисленными огнями иллюминации известный дом вельможи. У освещенного подъезда с красным сукном стояла полиция, и не одни жандармы, но полицеймейстер на подъезде и десятки офицеров полиции. Экипажи отъезжали, и всё подъезжали новые с красными лакеями и с лакеями в перьях на шляпах. Из карет выходили мужчины в мундирах, звездах и лентах; дамы в атласе и горностаях осторожно сходили по шумно откладываемым подножкам, и торопливо и беззвучно проходили по сукну подъезда.
Почти всякий раз, как подъезжал новый экипаж, в толпе пробегал шопот и снимались шапки.
– Государь?… Нет, министр… принц… посланник… Разве не видишь перья?… – говорилось из толпы. Один из толпы, одетый лучше других, казалось, знал всех, и называл по имени знатнейших вельмож того времени.
Уже одна треть гостей приехала на этот бал, а у Ростовых, долженствующих быть на этом бале, еще шли торопливые приготовления одевания.
Много было толков и приготовлений для этого бала в семействе Ростовых, много страхов, что приглашение не будет получено, платье не будет готово, и не устроится всё так, как было нужно.
Вместе с Ростовыми ехала на бал Марья Игнатьевна Перонская, приятельница и родственница графини, худая и желтая фрейлина старого двора, руководящая провинциальных Ростовых в высшем петербургском свете.
В 10 часов вечера Ростовы должны были заехать за фрейлиной к Таврическому саду; а между тем было уже без пяти минут десять, а еще барышни не были одеты.
Наташа ехала на первый большой бал в своей жизни. Она в этот день встала в 8 часов утра и целый день находилась в лихорадочной тревоге и деятельности. Все силы ее, с самого утра, были устремлены на то, чтобы они все: она, мама, Соня были одеты как нельзя лучше. Соня и графиня поручились вполне ей. На графине должно было быть масака бархатное платье, на них двух белые дымковые платья на розовых, шелковых чехлах с розанами в корсаже. Волоса должны были быть причесаны a la grecque [по гречески].
Все существенное уже было сделано: ноги, руки, шея, уши были уже особенно тщательно, по бальному, вымыты, надушены и напудрены; обуты уже были шелковые, ажурные чулки и белые атласные башмаки с бантиками; прически были почти окончены. Соня кончала одеваться, графиня тоже; но Наташа, хлопотавшая за всех, отстала. Она еще сидела перед зеркалом в накинутом на худенькие плечи пеньюаре. Соня, уже одетая, стояла посреди комнаты и, нажимая до боли маленьким пальцем, прикалывала последнюю визжавшую под булавкой ленту.
– Не так, не так, Соня, – сказала Наташа, поворачивая голову от прически и хватаясь руками за волоса, которые не поспела отпустить державшая их горничная. – Не так бант, поди сюда. – Соня присела. Наташа переколола ленту иначе.
– Позвольте, барышня, нельзя так, – говорила горничная, державшая волоса Наташи.
– Ах, Боже мой, ну после! Вот так, Соня.