Огайо (округ, Западная Виргиния)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Округ Огайо, Западная Виргиния
Ohio County, West Virginia
Страна

США

Статус

округ

Входит в

Западная Виргиния

Административный центр

Уилинг (Западная Виргиния)

Крупнейший город

Уилинг (Западная Виргиния)

Дата образования

1776

Население (2012)

44 075

Плотность

172 чел./км²

Площадь

282 км²

Часовой пояс

UTC-5/-4

[www.ohiocounty.wv.gov/ Официальный сайт]
Координаты: 40°06′00″ с. ш. 80°37′12″ з. д. / 40.10000° с. ш. 80.62000° з. д. / 40.10000; -80.62000 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=40.10000&mlon=-80.62000&zoom=12 (O)] (Я)

Округ Огайо (англ. Ohio County) располагается в США, штате Западная Виргиния. Официально образован 7-го октября 1776 года, получил своё наименование по названию реки Огайо. По состоянию на 2010 год, численность населения составляла 44 075 человек.





География

По данным Бюро переписи США, общая площадь округа равняется 282 км², из которых 275 км² суша и 8 км² или 2,9 % это водоемы.

Соседние округа

Население

По данным переписи населения 2000 года[1] в округе проживает 47 427 жителей в составе 19 733 домашних хозяйств и 12 155 семей. Плотность населения составляет 172 человек на км². На территории округа насчитывается 22 166 жилых строений, при плотности застройки 81 строений на км². Расовый состав населения: белые — 94,50 %, афроамериканцы — 3,57 %, коренные американцы (индейцы) — 0,09 %, азиаты — 0,78 %, гавайцы — 0,09 %, представители других рас — 0,13 %, представители двух или более рас — 0,91 %. Испаноязычные составляли 0,50 % населения независимо от расы.

В составе 25,90 % из общего числа домашних хозяйств проживают дети в возрасте до 18 лет, 47,30 % домашних хозяйств представляют собой супружеские пары проживающие вместе, 11,20 % домашних хозяйств представляют собой одиноких женщин без супруга, 38,40 % домашних хозяйств не имеют отношения к семьям, 33,70 % домашних хозяйств состоят из одного человека, 16,00 % домашних хозяйств состоят из престарелых (65 лет и старше), проживающих в одиночестве. Средний размер домашнего хозяйства составляет 2,27 человека, и средний размер семьи 2,91 человека.

Возрастной состав округа: 21,30 % моложе 18 лет, 10,50 % от 18 до 24, 25,10 % от 25 до 44, 24,40 % от 45 до 64 и 18,80 % от 65 и старше. Средний возраст жителя округа 41 год. На каждые 100 женщин приходится 87,80 мужчин. На каждые 100 женщин старше 18 лет приходится 84,00 мужчин.

Средний доход на домохозяйство в округе составлял 30 836 USD, на семью — 41 261 USD. Среднестатистический заработок мужчины был 31 132 USD против 21 978 USD для женщины. Доход на душу населения составлял 17 734 USD. Около 11,50 % семей и 15,80 % общего населения находились ниже черты бедности, в том числе — 20,10 % молодежи (тех кому ещё не исполнилось 18 лет) и 10,40 % тех кому было уже больше 65 лет.

Напишите отзыв о статье "Огайо (округ, Западная Виргиния)"

Примечания

  1. [factfinder.census.gov/ Данные Бюро переписи США по округу Огайо (Западная Виргиния)] (англ.). Проверено 16 ноября 2009. [www.webcitation.org/66qCfKPaX Архивировано из первоисточника 11 апреля 2012].

Ссылки

  • [www.ohiocounty.wv.gov/ Официальный сайт правительства округа Огайо, штат Западная Виргиния]
  • [www.cfov.org/ Коммьюнити округа Огайо, штат Западная Виргиния]
  • [wheeling.weirton.lib.wv.us/ Общественная библиотека округа Огайо, штат Западная Виргиния]
  • [wphs.ohio.k12.wv.us/ocbe/ Общественные школы округа Огайо, штат Западная Виргиния]
  • [www.ohcoso.com/ Вебстарница шерифа округа Огайо, штат Западная Виргиния]
  • [www.polsci.wvu.edu/wv/ohio/ Управление экономического развития округа Огайо, штат Западная Виргиния]
  • [www.lindapages.com/wags-ohio/index.htm/ Генеалогия города Уилинг, округ Огайо, штат Западная Виргиния]
  • [www.rootsweb.com/~wvwags/how-main.htm История города Уилинг и округа Огайо, штат Западная Виргиния]
  • [www.wvculture.org/history/counties/Ohio.html Архивная и библиографическая информация по округу Огайо, штат Западная Виргиния]

Отрывок, характеризующий Огайо (округ, Западная Виргиния)

Сперанский, всё еще смеясь, подал князю Андрею свою белую, нежную руку.
– Очень рад вас видеть, князь, – сказал он. – Минутку… обратился он к Магницкому, прерывая его рассказ. – У нас нынче уговор: обед удовольствия, и ни слова про дела. – И он опять обратился к рассказчику, и опять засмеялся.
Князь Андрей с удивлением и грустью разочарования слушал его смех и смотрел на смеющегося Сперанского. Это был не Сперанский, а другой человек, казалось князю Андрею. Всё, что прежде таинственно и привлекательно представлялось князю Андрею в Сперанском, вдруг стало ему ясно и непривлекательно.
За столом разговор ни на мгновение не умолкал и состоял как будто бы из собрания смешных анекдотов. Еще Магницкий не успел докончить своего рассказа, как уж кто то другой заявил свою готовность рассказать что то, что было еще смешнее. Анекдоты большею частью касались ежели не самого служебного мира, то лиц служебных. Казалось, что в этом обществе так окончательно было решено ничтожество этих лиц, что единственное отношение к ним могло быть только добродушно комическое. Сперанский рассказал, как на совете сегодняшнего утра на вопрос у глухого сановника о его мнении, сановник этот отвечал, что он того же мнения. Жерве рассказал целое дело о ревизии, замечательное по бессмыслице всех действующих лиц. Столыпин заикаясь вмешался в разговор и с горячностью начал говорить о злоупотреблениях прежнего порядка вещей, угрожая придать разговору серьезный характер. Магницкий стал трунить над горячностью Столыпина, Жерве вставил шутку и разговор принял опять прежнее, веселое направление.
Очевидно, Сперанский после трудов любил отдохнуть и повеселиться в приятельском кружке, и все его гости, понимая его желание, старались веселить его и сами веселиться. Но веселье это казалось князю Андрею тяжелым и невеселым. Тонкий звук голоса Сперанского неприятно поражал его, и неумолкавший смех своей фальшивой нотой почему то оскорблял чувство князя Андрея. Князь Андрей не смеялся и боялся, что он будет тяжел для этого общества. Но никто не замечал его несоответственности общему настроению. Всем было, казалось, очень весело.
Он несколько раз желал вступить в разговор, но всякий раз его слово выбрасывалось вон, как пробка из воды; и он не мог шутить с ними вместе.
Ничего не было дурного или неуместного в том, что они говорили, всё было остроумно и могло бы быть смешно; но чего то, того самого, что составляет соль веселья, не только не было, но они и не знали, что оно бывает.
После обеда дочь Сперанского с своей гувернанткой встали. Сперанский приласкал дочь своей белой рукой, и поцеловал ее. И этот жест показался неестественным князю Андрею.
Мужчины, по английски, остались за столом и за портвейном. В середине начавшегося разговора об испанских делах Наполеона, одобряя которые, все были одного и того же мнения, князь Андрей стал противоречить им. Сперанский улыбнулся и, очевидно желая отклонить разговор от принятого направления, рассказал анекдот, не имеющий отношения к разговору. На несколько мгновений все замолкли.
Посидев за столом, Сперанский закупорил бутылку с вином и сказав: «нынче хорошее винцо в сапожках ходит», отдал слуге и встал. Все встали и также шумно разговаривая пошли в гостиную. Сперанскому подали два конверта, привезенные курьером. Он взял их и прошел в кабинет. Как только он вышел, общее веселье замолкло и гости рассудительно и тихо стали переговариваться друг с другом.
– Ну, теперь декламация! – сказал Сперанский, выходя из кабинета. – Удивительный талант! – обратился он к князю Андрею. Магницкий тотчас же стал в позу и начал говорить французские шутливые стихи, сочиненные им на некоторых известных лиц Петербурга, и несколько раз был прерываем аплодисментами. Князь Андрей, по окончании стихов, подошел к Сперанскому, прощаясь с ним.
– Куда вы так рано? – сказал Сперанский.
– Я обещал на вечер…
Они помолчали. Князь Андрей смотрел близко в эти зеркальные, непропускающие к себе глаза и ему стало смешно, как он мог ждать чего нибудь от Сперанского и от всей своей деятельности, связанной с ним, и как мог он приписывать важность тому, что делал Сперанский. Этот аккуратный, невеселый смех долго не переставал звучать в ушах князя Андрея после того, как он уехал от Сперанского.
Вернувшись домой, князь Андрей стал вспоминать свою петербургскую жизнь за эти четыре месяца, как будто что то новое. Он вспоминал свои хлопоты, искательства, историю своего проекта военного устава, который был принят к сведению и о котором старались умолчать единственно потому, что другая работа, очень дурная, была уже сделана и представлена государю; вспомнил о заседаниях комитета, членом которого был Берг; вспомнил, как в этих заседаниях старательно и продолжительно обсуживалось всё касающееся формы и процесса заседаний комитета, и как старательно и кратко обходилось всё что касалось сущности дела. Он вспомнил о своей законодательной работе, о том, как он озабоченно переводил на русский язык статьи римского и французского свода, и ему стало совестно за себя. Потом он живо представил себе Богучарово, свои занятия в деревне, свою поездку в Рязань, вспомнил мужиков, Дрона старосту, и приложив к ним права лиц, которые он распределял по параграфам, ему стало удивительно, как он мог так долго заниматься такой праздной работой.