Kozure Okami

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Огами Итто»)
Перейти к: навигация, поиск
Kozure Okami

<tr><td colspan="2" style="text-align: center;"></td></tr><tr><td colspan="2" style="background: #ddf; text-align: center;">子連れ狼
</td></tr><tr><th>Жанр</th><td>тямбара, исторический</td></tr>

</td></tr> <tr><th colspan="2" style="text-align:center; background: #ccf;">Манга</th></tr><tr><th style="">Автор</th><td class="" style=""> Кадзуо Коикэ </td></tr><tr><th style="">Иллюстратор</th><td class="" style=""> Госэки Кодзима </td></tr><tr><th style="">Издатель</th><td class="" style=""> Futabasha </td></tr><tr><td colspan="2" style="padding: 0;">

</td></tr><tr><th style="">Публикуется в</th><td class="" style=""> Manga Action </td></tr><tr><th style="">Аудитория</th><td class="" style=""> сэйнэн </td></tr><tr><th style="">Публикация</th><td class="" style=""> 1970 год 1976 год </td></tr><tr><th style="">Томов</th><td class="" style=""> 28 </td></tr>

</table>

Kozure Okami (яп. 子連れ狼 Кодзурэ О:ками, «Одинокий волк и его ребенок») — знаменитая[1] манга (гэкига) Кадзуо Коикэ и художника Госэки Кодзимы. Kozure Okami публиковалась в журнале Manga Action с сентября 1970 по апрель 1976 года. По её мотивам было создано четыре пьесы, снято шесть фильмов с Томисабуро Вакаямой в главной роли и снято несколько телесериалов, главную мужскую роль в которых исполняли такие актёры, как Накамура Кинносукэ I (в сериале Nippon Television 1973—1976 годов), Хидэки Такахаси (TV Asahi, 1989 год) и Кинъя Китаодзи (TV Asahi, 2002—2004 годы). В США издана компанией Dark Horse Comics под названием Lone Wolf and Cub.[2]





Сюжет

Действие происходит во времена сёгуната Токугава. Манга повествует о приключениях личного палача сёгуна Огами Итто (яп. 拝 一刀 огами итто:), мастера стиля фехтования суйо-рю. Носит вымышленное звание коги кайсякунин (яп. 公儀介錯人, букв. «Кайсяку сёгуната»). Наряду с онивабан и наёмными убийцами, Огами Итто утверждает власть сёгуна среди даймё. Он также помогает самураям, решившим совершить сэппуку, выполнить этот обряд; в этой роли коги кайсякунин наделён правом носить герб сёгуната и фактически действует вместо сёгуна.

Однажды главный герой возвращается домой и видит, что его жена Адзами (яп. 拝 薊) погибла, все слуги убиты, а выжил лишь малолетний сын Дайгоро (яп. 拝 大五郎 дайгоро:). Сначала Огами Итто полагает, что убийство было организовано самураями, мстившими за смерть своего господина, но впоследствии выясняется, что план был составлен кланом Ягю, лидер которого мечтает захватить власть в стране. Захватив пост Итто, Ягю Рэцудо (яп. 柳生 烈堂 ягю: рэцудо:) получил бы контроль над тремя ключевыми властными структурами: сетью шпионов, наёмными убийцами и должностью коги кайсякунина. Ягю удается подбросить в дом Итто свидетельство того, что он якобы желал смерти сёгуна, поэтому его начинают считать предателем. Таким образом, главный герой вынужден оставить должность.

Сыну, которому исполнился лишь год, отец даёт выбор: мячик или меч. Если бы Дайгоро выбрал мячик, отец убил бы его, отправив вслед за матерью. Однако ребёнок подползает к мечу. Отныне ему предназначен путь ронина, самурая без сюзерена. Итто и сын становятся «демонами» — странствующими наёмными убийцами, поклявшимися уничтожить клан Ягю и отомстить за смерть Адзами и позор Итто. Они становятся известны как «Одинокий волк и его ребенок».

Итто и Дайгоро переживают многочисленные приключения, сталкиваясь с потомками клана Ягю и убивая сначала их, затем весь клан ниндзя Курокува, а в конце сходясь в поединке с главным отрицательным персонажем (Рэцудо). Первая схватка Итто и Ягю Рэцудо продолжается 178 глав манги, что делает её одной из самых длинных дуэльных сцен, когда-либо опубликованных в комиксах.

Меч Итто оказывается повреждён из-за коварных действий элитного ниндзя Ягю. Меч ломается, а Итто получает раны, которые являются в конечном счёте фатальными. Заведённый в тупик посередине сражения с Рэцудо, усталый дух Итто оставляет тело: оно неспособно уничтожить врага и до конца пройти «дорогу в ад» — путь отмщения. В финале манги Дайгоро поднимает копье Рэцудо и в ярости атакует его. Рэцудо не защищается и позволяет проткнуть себя копьём. Перед смертью он со слезами обнимает Дайгоро, тем самым завершая непрерывную цепь смертей и прекращая вражду между кланами.

Shin Kozure Okami

В 2004-м году начался выпуск продолжения истории. На замену художнику Госэки Кодзима, скончавшемуся в 2000-м году, Кадзуо Коикэ выбрал Хидэки Мори, который воспроизвёл стиль покойного Кодзимы.

В новой серии, начинающейся сразу после финальной битвы из оригинальной серии, таинственный бородатый ронин приходит на поле битвы и помогает Дайгоро с кремацией Огами и Рэцудо. После этого он продолжает заботиться о Дайгоро, делает ему новую коляску и начинает обучать тайному стилю фехтования. В этой серии главным героем становится взрослеющий Дайгоро и впервые появляются герои-неяпонцы.

Фильмы

No. Название Год Оригинал названия Ромадзи
1 Убийца сёгуна 1: Отдашь сына, потеряешь руку 1972 子連れ狼 子を貸し腕貸しつかまつる Kozure Ōkami: Kowokashi udekashi tsukamatsuru
2 Убийца сёгуна 2 1972 子連れ狼 三途の川の乳母車 Kozure Ōkami: Sanzu no kawa no ubaguruma
3 Убийца сёгуна 3: Зверь по имени Волк 1972 子連れ狼 死に風に向う乳母車 Kozure Ōkami: Shinikazeni mukau ubaguruma
4 Убийца сёгуна 4: Сердце отца… сердце ребенка 1972 子連れ狼 親の心子の心 Kozure Ōkami: Oya no kokoro ko no kokoro
5 Убийца сёгуна 5: Дорога в ад 1973 子連れ狼 冥府魔道 Kozure Ōkami: Meifumando
6 Убийца сёгуна 6: Дайгоро, мы направляемся в ад 1974 子連れ狼 地獄へ行くぞ!大五郎 Kozure Ōkami: Jigoku e ikuzo! Daigoro
7 Убийца сёгуна 1980 子連れ狼 Kozure Ōkami

Игра

В 1987 году компания Nihon Bussan выпустила по мотивам манги игру Kozure Okami в жанре «beat 'em up».[3] Игрок получает в своё управление Огами Итто, который прорубает себе путь через толпы врагов, неся на спине сына.[4]

Напишите отзыв о статье "Kozure Okami"

Примечания

  1. Brenner, Robin E. Understanding Manga and Anime. — Greenwood Publishing Group, 2007. — P. 8. — 356 p. — ISBN 978-0-31-309448-4.
  2. [www.darkhorse.com/search/search.php?sstring=lone+wolf+cub Dark Horse Comics: Lone Wolf and Cub manga]
  3. [www.nichibutsu.co.jp/list/amlist.html アミューズメントマシーンリスト] (яп.). Nihon Bussan. Проверено 17 апреля 2011. [www.webcitation.org/67GQoMETk Архивировано из первоисточника 28 апреля 2012].
  4. [karashitakana.boo.jp/games_arcade/kodure/index.htm 子連れ狼 / 日本物産(1987)] (яп.). karashitakana.boo.jp. Проверено 17 апреля 2011. [www.webcitation.org/67GQowxS9 Архивировано из первоисточника 28 апреля 2012].

Ссылки

  • [www.tv-asahi.co.jp/kozure2/ Kozure Okami] (недоступная ссылка с 12-08-2013 (3909 дней) — историякопия) на сайте TV Asahi  (яп.)
  • [www.animenewsnetwork.com/encyclopedia/manga.php?id=1329 Манга «Kozure Okami»] (англ.) в энциклопедии сайта Anime News Network
  • [www.arcade-museum.com/game_detail.php?game_id=8341 Игра Kodure Ookami]  (англ.) на сайте Killer List of Videogames

Отрывок, характеризующий Kozure Okami

Наташа, оторвав на минуту лицо от кружевной косынки матери, взглянула на нее снизу сквозь слезы смеха и опять спрятала лицо.
Гостья, принужденная любоваться семейною сценой, сочла нужным принять в ней какое нибудь участие.
– Скажите, моя милая, – сказала она, обращаясь к Наташе, – как же вам приходится эта Мими? Дочь, верно?
Наташе не понравился тон снисхождения до детского разговора, с которым гостья обратилась к ней. Она ничего не ответила и серьезно посмотрела на гостью.
Между тем всё это молодое поколение: Борис – офицер, сын княгини Анны Михайловны, Николай – студент, старший сын графа, Соня – пятнадцатилетняя племянница графа, и маленький Петруша – меньшой сын, все разместились в гостиной и, видимо, старались удержать в границах приличия оживление и веселость, которыми еще дышала каждая их черта. Видно было, что там, в задних комнатах, откуда они все так стремительно прибежали, у них были разговоры веселее, чем здесь о городских сплетнях, погоде и comtesse Apraksine. [о графине Апраксиной.] Изредка они взглядывали друг на друга и едва удерживались от смеха.
Два молодые человека, студент и офицер, друзья с детства, были одних лет и оба красивы, но не похожи друг на друга. Борис был высокий белокурый юноша с правильными тонкими чертами спокойного и красивого лица; Николай был невысокий курчавый молодой человек с открытым выражением лица. На верхней губе его уже показывались черные волосики, и во всем лице выражались стремительность и восторженность.
Николай покраснел, как только вошел в гостиную. Видно было, что он искал и не находил, что сказать; Борис, напротив, тотчас же нашелся и рассказал спокойно, шутливо, как эту Мими куклу он знал еще молодою девицей с неиспорченным еще носом, как она в пять лет на его памяти состарелась и как у ней по всему черепу треснула голова. Сказав это, он взглянул на Наташу. Наташа отвернулась от него, взглянула на младшего брата, который, зажмурившись, трясся от беззвучного смеха, и, не в силах более удерживаться, прыгнула и побежала из комнаты так скоро, как только могли нести ее быстрые ножки. Борис не рассмеялся.
– Вы, кажется, тоже хотели ехать, maman? Карета нужна? – .сказал он, с улыбкой обращаясь к матери.
– Да, поди, поди, вели приготовить, – сказала она, уливаясь.
Борис вышел тихо в двери и пошел за Наташей, толстый мальчик сердито побежал за ними, как будто досадуя на расстройство, происшедшее в его занятиях.


Из молодежи, не считая старшей дочери графини (которая была четырьмя годами старше сестры и держала себя уже, как большая) и гостьи барышни, в гостиной остались Николай и Соня племянница. Соня была тоненькая, миниатюрненькая брюнетка с мягким, отененным длинными ресницами взглядом, густой черною косой, два раза обвившею ее голову, и желтоватым оттенком кожи на лице и в особенности на обнаженных худощавых, но грациозных мускулистых руках и шее. Плавностью движений, мягкостью и гибкостью маленьких членов и несколько хитрою и сдержанною манерой она напоминала красивого, но еще не сформировавшегося котенка, который будет прелестною кошечкой. Она, видимо, считала приличным выказывать улыбкой участие к общему разговору; но против воли ее глаза из под длинных густых ресниц смотрели на уезжавшего в армию cousin [двоюродного брата] с таким девическим страстным обожанием, что улыбка ее не могла ни на мгновение обмануть никого, и видно было, что кошечка присела только для того, чтоб еще энергичнее прыгнуть и заиграть с своим соusin, как скоро только они так же, как Борис с Наташей, выберутся из этой гостиной.
– Да, ma chere, – сказал старый граф, обращаясь к гостье и указывая на своего Николая. – Вот его друг Борис произведен в офицеры, и он из дружбы не хочет отставать от него; бросает и университет и меня старика: идет в военную службу, ma chere. А уж ему место в архиве было готово, и всё. Вот дружба то? – сказал граф вопросительно.
– Да ведь война, говорят, объявлена, – сказала гостья.
– Давно говорят, – сказал граф. – Опять поговорят, поговорят, да так и оставят. Ma chere, вот дружба то! – повторил он. – Он идет в гусары.
Гостья, не зная, что сказать, покачала головой.
– Совсем не из дружбы, – отвечал Николай, вспыхнув и отговариваясь как будто от постыдного на него наклепа. – Совсем не дружба, а просто чувствую призвание к военной службе.
Он оглянулся на кузину и на гостью барышню: обе смотрели на него с улыбкой одобрения.
– Нынче обедает у нас Шуберт, полковник Павлоградского гусарского полка. Он был в отпуску здесь и берет его с собой. Что делать? – сказал граф, пожимая плечами и говоря шуточно о деле, которое, видимо, стоило ему много горя.
– Я уж вам говорил, папенька, – сказал сын, – что ежели вам не хочется меня отпустить, я останусь. Но я знаю, что я никуда не гожусь, кроме как в военную службу; я не дипломат, не чиновник, не умею скрывать того, что чувствую, – говорил он, всё поглядывая с кокетством красивой молодости на Соню и гостью барышню.
Кошечка, впиваясь в него глазами, казалась каждую секунду готовою заиграть и выказать всю свою кошачью натуру.
– Ну, ну, хорошо! – сказал старый граф, – всё горячится. Всё Бонапарте всем голову вскружил; все думают, как это он из поручиков попал в императоры. Что ж, дай Бог, – прибавил он, не замечая насмешливой улыбки гостьи.
Большие заговорили о Бонапарте. Жюли, дочь Карагиной, обратилась к молодому Ростову:
– Как жаль, что вас не было в четверг у Архаровых. Мне скучно было без вас, – сказала она, нежно улыбаясь ему.
Польщенный молодой человек с кокетливой улыбкой молодости ближе пересел к ней и вступил с улыбающейся Жюли в отдельный разговор, совсем не замечая того, что эта его невольная улыбка ножом ревности резала сердце красневшей и притворно улыбавшейся Сони. – В середине разговора он оглянулся на нее. Соня страстно озлобленно взглянула на него и, едва удерживая на глазах слезы, а на губах притворную улыбку, встала и вышла из комнаты. Всё оживление Николая исчезло. Он выждал первый перерыв разговора и с расстроенным лицом вышел из комнаты отыскивать Соню.