Огневое превосходство

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Огневое превосходство — военный термин, обозначающий способность частей и сил огневого поражения эффективно решать боевые задачи не допуская значительного противодействия вражеских средств огневого обеспечения[1][2]. Может быть стратегическим, оперативным и тактическим[2].

Огневое превосходство создаётся путём количественного и качественного перевеса огневых средств над противником. Достигнуть огневого превосходства возможно также манёвром огневыми средствами, методической борьбой с огневыми возможностями противника, упреждением или внезапностью при открытии огня, его массированием на решающих участках и высокой действительностью[1][2].

Напишите отзыв о статье "Огневое превосходство"



Примечания

  1. 1 2 Огневое превосходство // Военный энциклопедический словарь. — Москва: Военное издательство Министерства обороны Союза СССР, 1986. — С. 507. — 863 с. — 150 000 экз.
  2. 1 2 3 Огневое превосходство // Военный энциклопедический словарь / А. П. Горкин. — Москва: Большая Российская Энциклопедия, Рипол Классик, 2001. — Т. 2. — С. 205. — ISBN 5-7905-0996-7.

Дополнительная литература

  • Сапожинский В. А., Литвиненко В. И. [militaryarticle.ru/zarubezhnoe-voennoe-obozrenie/1992-god/8474-k-voprosu-o-borbe-za-ognevoe-prevoshodstvo К вопросу о борьбе за огневое превосходство] (рус.) // Военная мысль : журнал. — 1992. — № 6,7.
  • Передельский Г. Е. и др. Артиллерия в бою и операции (По опыту Великой Отечественной войны). — Москва: Воениздат, 1980. — 136 с. — 15 000 экз.

Ссылки

  • [voina-i-mir.ru/article/313 Огневое превосходство] (рус.). Война и Мир в терминах и определениях.. Военно-политический словарь под общей редакцией Дмитрия Рогозина. Проверено 2 мая 2016.
  • [encyclopedia.mil.ru/encyclopedia/dictionary/details.htm?id=7556@morfDictionary Огневое превосходство] (рус.). Энциклопедия. Веб-сайт Министерства Обороны Российской Федерации. Проверено 2 мая 2016.

Отрывок, характеризующий Огневое превосходство

– Так до завтра, в Сокольниках, – сказал Долохов, прощаясь с Ростовым на крыльце клуба.
– И ты спокоен? – спросил Ростов…
Долохов остановился. – Вот видишь ли, я тебе в двух словах открою всю тайну дуэли. Ежели ты идешь на дуэль и пишешь завещания да нежные письма родителям, ежели ты думаешь о том, что тебя могут убить, ты – дурак и наверно пропал; а ты иди с твердым намерением его убить, как можно поскорее и повернее, тогда всё исправно. Как мне говаривал наш костромской медвежатник: медведя то, говорит, как не бояться? да как увидишь его, и страх прошел, как бы только не ушел! Ну так то и я. A demain, mon cher! [До завтра, мой милый!]
На другой день, в 8 часов утра, Пьер с Несвицким приехали в Сокольницкий лес и нашли там уже Долохова, Денисова и Ростова. Пьер имел вид человека, занятого какими то соображениями, вовсе не касающимися до предстоящего дела. Осунувшееся лицо его было желто. Он видимо не спал ту ночь. Он рассеянно оглядывался вокруг себя и морщился, как будто от яркого солнца. Два соображения исключительно занимали его: виновность его жены, в которой после бессонной ночи уже не оставалось ни малейшего сомнения, и невинность Долохова, не имевшего никакой причины беречь честь чужого для него человека. «Может быть, я бы то же самое сделал бы на его месте, думал Пьер. Даже наверное я бы сделал то же самое; к чему же эта дуэль, это убийство? Или я убью его, или он попадет мне в голову, в локоть, в коленку. Уйти отсюда, бежать, зарыться куда нибудь», приходило ему в голову. Но именно в те минуты, когда ему приходили такие мысли. он с особенно спокойным и рассеянным видом, внушавшим уважение смотревшим на него, спрашивал: «Скоро ли, и готово ли?»
Когда всё было готово, сабли воткнуты в снег, означая барьер, до которого следовало сходиться, и пистолеты заряжены, Несвицкий подошел к Пьеру.
– Я бы не исполнил своей обязанности, граф, – сказал он робким голосом, – и не оправдал бы того доверия и чести, которые вы мне сделали, выбрав меня своим секундантом, ежели бы я в эту важную минуту, очень важную минуту, не сказал вам всю правду. Я полагаю, что дело это не имеет достаточно причин, и что не стоит того, чтобы за него проливать кровь… Вы были неправы, не совсем правы, вы погорячились…
– Ах да, ужасно глупо… – сказал Пьер.
– Так позвольте мне передать ваше сожаление, и я уверен, что наши противники согласятся принять ваше извинение, – сказал Несвицкий (так же как и другие участники дела и как и все в подобных делах, не веря еще, чтобы дело дошло до действительной дуэли). – Вы знаете, граф, гораздо благороднее сознать свою ошибку, чем довести дело до непоправимого. Обиды ни с одной стороны не было. Позвольте мне переговорить…
– Нет, об чем же говорить! – сказал Пьер, – всё равно… Так готово? – прибавил он. – Вы мне скажите только, как куда ходить, и стрелять куда? – сказал он, неестественно кротко улыбаясь. – Он взял в руки пистолет, стал расспрашивать о способе спуска, так как он до сих пор не держал в руках пистолета, в чем он не хотел сознаваться. – Ах да, вот так, я знаю, я забыл только, – говорил он.