Институт глазных болезней и тканевой терапии имени В. П. Филатова НАМН Украины

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Государственное учреждение «Институт глазных болезней и тканевой терапии им. В. П. Филатова Национальной академии медицинских наук Украины»
(Институт им. В. П. Филатова)
Оригинальное название

укр. Інститут очних хвороб і тканинної терапії ім. В. П. Філатова Національної академії медичних наук України

Основан

1936

Директор

член-корр. АМН Украины, д. м. н., проф. Н. В. Пасечникова

Аспирантура

27

Расположение

Украина

Юридический адрес

Одесса, Французский бульвар 49/51, 65061

Сайт

[www.institut-filatova.com.ua/ titut-filatova.com.ua]

К:Научные институты, основанные в 1936 году

Институ́т глазны́х боле́зней и тканево́й терап́ии имени академика В. П. Филатова Национальной академии медицинских наук Украины — крупнейший в Одессе и на Украине, один из ведущих в Европе[1] офтальмологический центр. Основан в 1936 году известным офтальмологом В. П. Филатовым.





История

Дата создания Института — 4 апреля 1936 года[2].

1936 г. — Институт экспериментальной офтальмологии.

1942 г. — Украинский экспериментальный Институт глазных болезней.

1945 г. — Институту присвоено имя академика В. П. Филатова.

1956 г. — Украинский научно-исследовательский экспериментальный институт глазных болезней и тканевой терапии им. акад. В. П. Филатова[3].

1966 г. — Одесский научно-исследовательский институт глазных болезней и тканевой терапии им. акад. В. П. Филатова[4].

1986 г. — Одесский ордена Трудового Красного знамени научно-исследовательский Институт глазных болезней и тканевой терапии им. акад. В. П. Филатова[5].

1992 г. — Украинский научно-исследовательский институт глазных болезней и тканевой терапии им. акад. В. П. Филатова[6].

1993 г. — Институт подчинён Академии медицинских наук Украины[7].

1993 г. — Институт глазных болезней и тканевой терапии им. В. П. Филатова Академии медицинских наук Украины[8].

2012 г. — Государственное Учреждение «Институт глазных болезней и тканевой терапии им. В. П. Филатова Национальной академии медицинских наук Украины»[9].

Корпуса и кампуса

Главный корпус

Главный корпус института им. В. П. Филатова был построен в 1939 году, в том же году Институт переехал на Французский (Пролетарский) бульвар (до этого времени институт располагался на территории Второй клинической больницы города Одесса). Трёхэтажный главный корпус имеет конфигурацию здания в виде буквы «Г». На первом этаже располагаются отделение офтальмопатологии детского возраста, клинико-диагностическая лаборатория, лаборатория электронной микроскопии, приёмное отделение, отдел кадров, канцелярия, почтовое отделение, буфет. На втором этаже расположены отделения посттравматической патологии глаз, послеожоговой патологии глаз, патологии хрусталика, а также располагается административная часть — кабинеты директора института, заместителей директора, учёного секретаря, специализированный совет, отдел научно-медицинской информации, организационно-методический отдел. На третьем этаже — отделение витреоретинальной и лазерной хирургии и отделение патологии роговицы глаз, а также малый конференц-зал.

Хирургический корпус

Трёхэтажное здание, построенное в 1961 году. На первом этаже — отделение офтальмоонкологии, на втором этаже — отделение офтальмоэндокринологии и глаукомы, а также операционная; на третьем — отделение воспалительной патологии глаза. Консультативная поликлиника. Здание поликлиники построено в 1952 году. В состав консультативной поликлиники входят 27 кабинетов, 10 из них — кабинеты профильных отделов Института: офтальмоэндокринологии и глаукомы, патологии роговицы глаз, воспалительной патологии глаз, витреоретинальной и лазерной хирургии, патологии хрусталика, посттравматической патологии глаза, послеожоговой патологии глаза, офтальмопатологии детского возраста, офтальмоонкологии, лазерной микрохирургии глаза.

Лабораторный корпус

Лабораторный корпус представляет собой шестиэтажное здание, построенное в 1976 году. На первом этаже находится кинофотолаборатория; на втором — лаборатория функциональных методов исследования органа зрения, учебные помещения и кафедра Одесского Национального медицинского университета; на третьем — отделение изучения биологического действия и применения лазеров в офтальмологии; на четвёртом — лаборатория микробиологии и лаборатория применения ультразвука и электромагнитных излучений в экспериментальной и клинической офтальмологии; на пятом — лаборатория патоморфологии и консервации тканей; на шестом — лаборатория биохимии и лаборатория фармакологии и тканевой терапии. Лабораторный корпус имеет двухэтажную пристройку, построенную в 1984 году, на первом этаже которой расположен архив, статистический отдел, редакция журнала «Офтальмологический журнал», на втором — библиотека и музей им. В. П. Филатова. В этом же здании находится большой конференц-зал, способный вместить 700 человек.

Библиотека

Научная библиотека института им. В. П. Филатова была основана в 1946 году. Первые книги и журналы были подарены Владимиром Петровичем Филатовым. На данный момент фонд библиотеки насчитывает более 78300 единиц — это книги, журналы, диссертации, авторефераты диссертаций, методические рекомендации по офтальмологии и смежным областям науки. Справочно-библиографический аппарат включает алфавитный и систематический каталоги, картотеки периодических изданий, новых поступлений, персоналий. Фонд библиотеки уникален. Гордостью библиотеки является 14-томное руководство St. Duke-Elder, 7-томное руководство по офтальмологии K. Velhagen, Albrecht von Graefe c 1890 года, Zentralblat fur die gesamte Ophthalmol с 1914 года, Excerpta Medika Sect. Ophthalmol. c 1947 года, Klinische MBL fur Augenheilk c 1910 года, Журнал «Вестник офтальмологии» с 1884 года, журнал «Офтальмологический журнал» с 1946 года. В фонде библиотеки широко представлены сборники отечественных и зарубежных офтальмологических съездов и конференций.

Музейно-выставочный комплекс им. академика В. П. Филатова

В комплекс входят Кабинет-музей академика Владимира Петровича Филатова в главном корпусе, мемориальный Дом-музей по адресу: Французский бульвар, 53, — дом, в котором жил академик В. П. Филатов. А также музей, находящийся на втором этаже пристройки лабораторного корпуса. В музейно-выставочном комплексе представлены экспозиции, рассказывающие о жизни и деятельности великого учёного-офтальмолога академика В. П. Филатова, о развитии одесской офтальмологической школы и офтальмологической науки. Экспозиция содержит уникальные фотографии, рукописи, письма, раритетные издания, личные вещи и живопись Владимира Петровича Филатова. В музейно-выставочном комплексе проводятся вечера памяти академика В. П. Филатова, торжественные мероприятия, встречи.

Виварий

Одноэтажный корпус, построенный ещё в 1936 году, в котором содержат и разводят животных (кроликов, крыс, мышей) для проведения лабораторно-экспериментальных и научно-исследовательских работ.

Общежитие

Пятиэтажное здание, построенное в 1973 году непосредственно на территории института. Для иногородних и иностранных аспирантов, интернов, ординаторов предоставляются комнаты в общежитии.

Институты и факультеты

На базе Института им. В. П. Филатова функционируют аспирантура, клиническая ординатура и монотематическое усовершенствование офтальмологов на курсах информации и стажировка.

Аспирантура

С 1949 года в институте им. В. П. Филатова функционирует аспирантура, в которой за годы существования прошли обучение более 120 специалистов, включая более 40 иностранных граждан из 17 стран мира (Болгария, Вьетнам, Куба, Иордания, Сирия, Палестина, Индия, Гана, Йемен, Перу, Греция, Афганистан, Марокко, Ливан, Ирак, Иран и др.). Приём в аспирантуру (очная форма — срок обучения — 3 года, заочная форма — 4 года) осуществляется на конкурсной основе при наличии 2 лет практической работы по специальности после окончания интернатуры. Вступительные экзамены (по специальности, философии и иностранному языку) сдают в сентябре текущего года, начало занятий с 1 ноября.

Клиническая ординатура

В институте работает с 1946 года. За этот период в ней прошли обучение более 220 врачей-офтальмологов. Обучение в клинической ординатуре (только очная форма) длится в течение двух лет, приём осуществляется на конкурсной основе, вступительный экзамен по специальности «Офтальмология» проводится в июне текущего года, начало занятий с 1 сентября. Обучение иностранных граждан в клинической ординатуре и аспирантуре осуществляется на контрактной основе, срок обучения 2-3-4 года, начало занятий оговаривается контрактом.

Курсы повышения квалификации

На базе ГУ «Институт глазных болезней и тканевой терапии им. В. П. Филатова НАМН Украины» проводится монотематичное усовершенствование офтальмологов на курсах информации и стажировки по тематикам: Название цикла (на 20122013 гг.)

  • Методы ранней диагностики и лечения глаукомы.
  • Диагностика и лечение поражений органа зрения при эндокринных нарушениях.
  • Воспалительные, дистрофические, аллергические заболевания конъюнктивы и роговицы. Диагностика и лечение.
  • Диагностика и лечение увеитов различной этиологии.
  • Диагностика и лечение отслойки сетчатой оболочки глаза.
  • Диагностика и лечение травм и ожогов глаз и их последствий.
  • Детская офтальмопатология. Современные методы хирургического лечения катаракты у детей.
  • Актуальные вопросы офтальмоонкологии.
  • Нарушения бинокулярного зрения при различных видах рефракции и методы его восстановления.
  • Оптометрия и контактная коррекция зрения.
  • Электрофизиологические методы исследования в офтальмологии.
  • Применение лазеров в офтальмологии.
  • Ультразвуковые методы диагностики глазной патологии.
  • Оптическая когерентная томография в диагностике глазных заболеваний.
  • Физиотерапевтические методы лечения в офтальмологии.
  • Цикл лекций с практическими занятиями: «Лазеры в офтальмологии».
  • Мастер-класс «Интравитреальная терапия».
  • Мастер-класс «Применение системы „Trabectome“ у больных с глаукомой и катарактой».

Курсы проводятся в течение двух недель.

Директоры

  1. Филатов, Владимир Петрович — c 1936 по 1956 гг. Основатель института.
  2. Пучковская, Надежда Александровна — с 1956 по 1985 гг.
  3. Логай, Иван Михайлович — с 1985 по 2003 гг.
  4. Пасечникова, Наталия Владимировна — с 2004 по настоящее время[10].

Основные направления деятельности

Институт является главным офтальмологическим учреждением УкраиныК:Википедия:Статьи без источников (тип: не указан)[источник не указан 4470 дней].

Научная

Заключается в исследовании патогенеза глазных заболеваний и разработке новых методов лечения глазных заболеваний, подготовке научных кадров. На базе Института действует специализированный учёный совет по защите кандидатских и докторских диссертаций по специальности «Офтальмология».

Организационно-методическая

Состоит в организации и проведении научно-практических конференций, сборе и анализе статистической информации о глазной заболеваемости населения Украины, обучении специалистов-офтальмологов всех уровней. На базе Института расположена кафедра глазных болезней Одесского медицинского университета, проводится обучение врачей-интернов, клинических ординаторов, очных и заочных аспирантов. Также проводится тематическое повышение квалификации уже состоявшихся специалистов по всем разделам офтальмологии.

Один раз в четыре года в мае месяце на базе Института проходит Съезд офтальмологов Украины. В 2010 году проходил XII съезд. «Филатовские чтения» — научно-практическая конференция, которая проводится в Институте ежегодно (кроме лет проведения Съезда). Также ежегодно Институт организует Межобластную научно-практическую конференцию, которая проводится в одном из регионов Украины. В 2011 году такая конференция проводилась в г. Луганске, в 2012 г. планируется в г. Ужгород.

Клиническая

Включает проведение лечения пациентов со всеми глазными заболеваниями любой сложности. Ежегодно в Институте выполняется более 16 000 оперативных вмешательств, более 100 000 консультаций.

Достижения

  • В 2006 году на базе института проходил XI Съезд офтальмологов Украины[1].
  • В 2010 году на базе института проходил XII Съезд офтальмологов Украины.

Фильмы

  • В 1971 году Одесская киностудия выпустила художественный фильм «Синее небо» (режиссёр: Марк Толмачёв, сценарист: Игорь Неверов, оператор: Фёдор Сильченко) — о начале лазерной эры в медицине, а именно в офтальмологии[11]. Действие происходит в стенах Института глазных болезней. Прообразом главного героя — врача Андрея Тарана, послужил профессор Леонид Андреевич Линник, который в 1963 году впервые в мире применил лазерное излучение для коагуляции сетчатки.
  • В 2007 году в здании поликлиники снимались сцены сериала «Ликвидация», а в 2009 году — сериала «Женить Казанову».

Награды и репутация

10 апреля 1986 года Институт имени В. П. Филатова награждён Орденом Трудового Красного Знамени.

Напишите отзыв о статье "Институт глазных болезней и тканевой терапии имени В. П. Филатова НАМН Украины"

Примечания

  1. 1 2 Старенькая, Ирина [www.health-ua.com/articles/1317.html XI съезд офтальмологов Украины: 70-летию Института глазных болезней и тканевой терапии им. В. П. Филатова АМН Украины посвящается…]. Здоровье Украины. [www.webcitation.org/66Da4bOfM Архивировано из первоисточника 17 марта 2012].
  2. Постановление Совета народных комиссаров СССР № 632.
  3. Приказ МЗ УССР от 17.01.1956 № 3.
  4. Приказ МЗ СССР от 18.01.1965.
  5. Постановление Президиума Верховного Совета СССР от 10.04.1968.
  6. Приказ МЗ Украины от 22.01.1992 № 15.
  7. Постановление Кабинета Министров Украины от 22.03.1993.
  8. Приказ Академии медицинских наук Украины от 29.09.1993 № 12.
  9. Постановление Президиума Национальной академии медицинских наук Украины от 28.02.2012 № 4/12.
  10. [www.filatov.md/ История института на официальном сайте]. [www.webcitation.org/66Da6SYSx Архивировано из первоисточника 17 марта 2012].
  11. [www.kino-teatr.ru/kino/movie/sov/12901/annot/ Синее небо]


Ссылки

  • [www.institut-filatova.com.ua Официальный сайт]
  • [www.amnu.gov.ua/?page_id=49 Сайт Национальной Академии медицинских наук Украины: Госучреждения]
  • [health-ua.com/articles/3773.html «Филатовские чтения» — путь к свету]
  • [cataract-glaucoma.com.ua/?p=12 Лечение в Институте имени В. П. Филатова: глаукома и катаракта]

Отрывок, характеризующий Институт глазных болезней и тканевой терапии имени В. П. Филатова НАМН Украины

– Маменька, голубушка, простите меня!
Но графиня оттолкнула дочь и подошла к графу.
– Mon cher, ты распорядись, как надо… Я ведь не знаю этого, – сказала она, виновато опуская глаза.
– Яйца… яйца курицу учат… – сквозь счастливые слезы проговорил граф и обнял жену, которая рада была скрыть на его груди свое пристыженное лицо.
– Папенька, маменька! Можно распорядиться? Можно?.. – спрашивала Наташа. – Мы все таки возьмем все самое нужное… – говорила Наташа.
Граф утвердительно кивнул ей головой, и Наташа тем быстрым бегом, которым она бегивала в горелки, побежала по зале в переднюю и по лестнице на двор.
Люди собрались около Наташи и до тех пор не могли поверить тому странному приказанию, которое она передавала, пока сам граф именем своей жены не подтвердил приказания о том, чтобы отдавать все подводы под раненых, а сундуки сносить в кладовые. Поняв приказание, люди с радостью и хлопотливостью принялись за новое дело. Прислуге теперь это не только не казалось странным, но, напротив, казалось, что это не могло быть иначе, точно так же, как за четверть часа перед этим никому не только не казалось странным, что оставляют раненых, а берут вещи, но казалось, что не могло быть иначе.
Все домашние, как бы выплачивая за то, что они раньше не взялись за это, принялись с хлопотливостью за новое дело размещения раненых. Раненые повыползли из своих комнат и с радостными бледными лицами окружили подводы. В соседних домах тоже разнесся слух, что есть подводы, и на двор к Ростовым стали приходить раненые из других домов. Многие из раненых просили не снимать вещей и только посадить их сверху. Но раз начавшееся дело свалки вещей уже не могло остановиться. Было все равно, оставлять все или половину. На дворе лежали неубранные сундуки с посудой, с бронзой, с картинами, зеркалами, которые так старательно укладывали в прошлую ночь, и всё искали и находили возможность сложить то и то и отдать еще и еще подводы.
– Четверых еще можно взять, – говорил управляющий, – я свою повозку отдаю, а то куда же их?
– Да отдайте мою гардеробную, – говорила графиня. – Дуняша со мной сядет в карету.
Отдали еще и гардеробную повозку и отправили ее за ранеными через два дома. Все домашние и прислуга были весело оживлены. Наташа находилась в восторженно счастливом оживлении, которого она давно не испытывала.
– Куда же его привязать? – говорили люди, прилаживая сундук к узкой запятке кареты, – надо хоть одну подводу оставить.
– Да с чем он? – спрашивала Наташа.
– С книгами графскими.
– Оставьте. Васильич уберет. Это не нужно.
В бричке все было полно людей; сомневались о том, куда сядет Петр Ильич.
– Он на козлы. Ведь ты на козлы, Петя? – кричала Наташа.
Соня не переставая хлопотала тоже; но цель хлопот ее была противоположна цели Наташи. Она убирала те вещи, которые должны были остаться; записывала их, по желанию графини, и старалась захватить с собой как можно больше.


Во втором часу заложенные и уложенные четыре экипажа Ростовых стояли у подъезда. Подводы с ранеными одна за другой съезжали со двора.
Коляска, в которой везли князя Андрея, проезжая мимо крыльца, обратила на себя внимание Сони, устраивавшей вместе с девушкой сиденья для графини в ее огромной высокой карете, стоявшей у подъезда.
– Это чья же коляска? – спросила Соня, высунувшись в окно кареты.
– А вы разве не знали, барышня? – отвечала горничная. – Князь раненый: он у нас ночевал и тоже с нами едут.
– Да кто это? Как фамилия?
– Самый наш жених бывший, князь Болконский! – вздыхая, отвечала горничная. – Говорят, при смерти.
Соня выскочила из кареты и побежала к графине. Графиня, уже одетая по дорожному, в шали и шляпе, усталая, ходила по гостиной, ожидая домашних, с тем чтобы посидеть с закрытыми дверями и помолиться перед отъездом. Наташи не было в комнате.
– Maman, – сказала Соня, – князь Андрей здесь, раненый, при смерти. Он едет с нами.
Графиня испуганно открыла глаза и, схватив за руку Соню, оглянулась.
– Наташа? – проговорила она.
И для Сони и для графини известие это имело в первую минуту только одно значение. Они знали свою Наташу, и ужас о том, что будет с нею при этом известии, заглушал для них всякое сочувствие к человеку, которого они обе любили.
– Наташа не знает еще; но он едет с нами, – сказала Соня.
– Ты говоришь, при смерти?
Соня кивнула головой.
Графиня обняла Соню и заплакала.
«Пути господни неисповедимы!» – думала она, чувствуя, что во всем, что делалось теперь, начинала выступать скрывавшаяся прежде от взгляда людей всемогущая рука.
– Ну, мама, все готово. О чем вы?.. – спросила с оживленным лицом Наташа, вбегая в комнату.
– Ни о чем, – сказала графиня. – Готово, так поедем. – И графиня нагнулась к своему ридикюлю, чтобы скрыть расстроенное лицо. Соня обняла Наташу и поцеловала ее.
Наташа вопросительно взглянула на нее.
– Что ты? Что такое случилось?
– Ничего… Нет…
– Очень дурное для меня?.. Что такое? – спрашивала чуткая Наташа.
Соня вздохнула и ничего не ответила. Граф, Петя, m me Schoss, Мавра Кузминишна, Васильич вошли в гостиную, и, затворив двери, все сели и молча, не глядя друг на друга, посидели несколько секунд.
Граф первый встал и, громко вздохнув, стал креститься на образ. Все сделали то же. Потом граф стал обнимать Мавру Кузминишну и Васильича, которые оставались в Москве, и, в то время как они ловили его руку и целовали его в плечо, слегка трепал их по спине, приговаривая что то неясное, ласково успокоительное. Графиня ушла в образную, и Соня нашла ее там на коленях перед разрозненно по стене остававшимися образами. (Самые дорогие по семейным преданиям образа везлись с собою.)
На крыльце и на дворе уезжавшие люди с кинжалами и саблями, которыми их вооружил Петя, с заправленными панталонами в сапоги и туго перепоясанные ремнями и кушаками, прощались с теми, которые оставались.
Как и всегда при отъездах, многое было забыто и не так уложено, и довольно долго два гайдука стояли с обеих сторон отворенной дверцы и ступенек кареты, готовясь подсадить графиню, в то время как бегали девушки с подушками, узелками из дому в кареты, и коляску, и бричку, и обратно.
– Век свой все перезабудут! – говорила графиня. – Ведь ты знаешь, что я не могу так сидеть. – И Дуняша, стиснув зубы и не отвечая, с выражением упрека на лице, бросилась в карету переделывать сиденье.
– Ах, народ этот! – говорил граф, покачивая головой.
Старый кучер Ефим, с которым одним только решалась ездить графиня, сидя высоко на своих козлах, даже не оглядывался на то, что делалось позади его. Он тридцатилетним опытом знал, что не скоро еще ему скажут «с богом!» и что когда скажут, то еще два раза остановят его и пошлют за забытыми вещами, и уже после этого еще раз остановят, и графиня сама высунется к нему в окно и попросит его Христом богом ехать осторожнее на спусках. Он знал это и потому терпеливее своих лошадей (в особенности левого рыжего – Сокола, который бил ногой и, пережевывая, перебирал удила) ожидал того, что будет. Наконец все уселись; ступеньки собрались и закинулись в карету, дверка захлопнулась, послали за шкатулкой, графиня высунулась и сказала, что должно. Тогда Ефим медленно снял шляпу с своей головы и стал креститься. Форейтор и все люди сделали то же.
– С богом! – сказал Ефим, надев шляпу. – Вытягивай! – Форейтор тронул. Правый дышловой влег в хомут, хрустнули высокие рессоры, и качнулся кузов. Лакей на ходу вскочил на козлы. Встряхнуло карету при выезде со двора на тряскую мостовую, так же встряхнуло другие экипажи, и поезд тронулся вверх по улице. В каретах, коляске и бричке все крестились на церковь, которая была напротив. Остававшиеся в Москве люди шли по обоим бокам экипажей, провожая их.
Наташа редко испытывала столь радостное чувство, как то, которое она испытывала теперь, сидя в карете подле графини и глядя на медленно подвигавшиеся мимо нее стены оставляемой, встревоженной Москвы. Она изредка высовывалась в окно кареты и глядела назад и вперед на длинный поезд раненых, предшествующий им. Почти впереди всех виднелся ей закрытый верх коляски князя Андрея. Она не знала, кто был в ней, и всякий раз, соображая область своего обоза, отыскивала глазами эту коляску. Она знала, что она была впереди всех.
В Кудрине, из Никитской, от Пресни, от Подновинского съехалось несколько таких же поездов, как был поезд Ростовых, и по Садовой уже в два ряда ехали экипажи и подводы.
Объезжая Сухареву башню, Наташа, любопытно и быстро осматривавшая народ, едущий и идущий, вдруг радостно и удивленно вскрикнула:
– Батюшки! Мама, Соня, посмотрите, это он!
– Кто? Кто?
– Смотрите, ей богу, Безухов! – говорила Наташа, высовываясь в окно кареты и глядя на высокого толстого человека в кучерском кафтане, очевидно, наряженного барина по походке и осанке, который рядом с желтым безбородым старичком в фризовой шинели подошел под арку Сухаревой башни.
– Ей богу, Безухов, в кафтане, с каким то старым мальчиком! Ей богу, – говорила Наташа, – смотрите, смотрите!
– Да нет, это не он. Можно ли, такие глупости.
– Мама, – кричала Наташа, – я вам голову дам на отсечение, что это он! Я вас уверяю. Постой, постой! – кричала она кучеру; но кучер не мог остановиться, потому что из Мещанской выехали еще подводы и экипажи, и на Ростовых кричали, чтоб они трогались и не задерживали других.
Действительно, хотя уже гораздо дальше, чем прежде, все Ростовы увидали Пьера или человека, необыкновенно похожего на Пьера, в кучерском кафтане, шедшего по улице с нагнутой головой и серьезным лицом, подле маленького безбородого старичка, имевшего вид лакея. Старичок этот заметил высунувшееся на него лицо из кареты и, почтительно дотронувшись до локтя Пьера, что то сказал ему, указывая на карету. Пьер долго не мог понять того, что он говорил; так он, видимо, погружен был в свои мысли. Наконец, когда он понял его, посмотрел по указанию и, узнав Наташу, в ту же секунду отдаваясь первому впечатлению, быстро направился к карете. Но, пройдя шагов десять, он, видимо, вспомнив что то, остановился.
Высунувшееся из кареты лицо Наташи сияло насмешливою ласкою.
– Петр Кирилыч, идите же! Ведь мы узнали! Это удивительно! – кричала она, протягивая ему руку. – Как это вы? Зачем вы так?
Пьер взял протянутую руку и на ходу (так как карета. продолжала двигаться) неловко поцеловал ее.
– Что с вами, граф? – спросила удивленным и соболезнующим голосом графиня.
– Что? Что? Зачем? Не спрашивайте у меня, – сказал Пьер и оглянулся на Наташу, сияющий, радостный взгляд которой (он чувствовал это, не глядя на нее) обдавал его своей прелестью.
– Что же вы, или в Москве остаетесь? – Пьер помолчал.
– В Москве? – сказал он вопросительно. – Да, в Москве. Прощайте.
– Ах, желала бы я быть мужчиной, я бы непременно осталась с вами. Ах, как это хорошо! – сказала Наташа. – Мама, позвольте, я останусь. – Пьер рассеянно посмотрел на Наташу и что то хотел сказать, но графиня перебила его:
– Вы были на сражении, мы слышали?
– Да, я был, – отвечал Пьер. – Завтра будет опять сражение… – начал было он, но Наташа перебила его:
– Да что же с вами, граф? Вы на себя не похожи…
– Ах, не спрашивайте, не спрашивайте меня, я ничего сам не знаю. Завтра… Да нет! Прощайте, прощайте, – проговорил он, – ужасное время! – И, отстав от кареты, он отошел на тротуар.
Наташа долго еще высовывалась из окна, сияя на него ласковой и немного насмешливой, радостной улыбкой.


Пьер, со времени исчезновения своего из дома, ужа второй день жил на пустой квартире покойного Баздеева. Вот как это случилось.
Проснувшись на другой день после своего возвращения в Москву и свидания с графом Растопчиным, Пьер долго не мог понять того, где он находился и чего от него хотели. Когда ему, между именами прочих лиц, дожидавшихся его в приемной, доложили, что его дожидается еще француз, привезший письмо от графини Елены Васильевны, на него нашло вдруг то чувство спутанности и безнадежности, которому он способен был поддаваться. Ему вдруг представилось, что все теперь кончено, все смешалось, все разрушилось, что нет ни правого, ни виноватого, что впереди ничего не будет и что выхода из этого положения нет никакого. Он, неестественно улыбаясь и что то бормоча, то садился на диван в беспомощной позе, то вставал, подходил к двери и заглядывал в щелку в приемную, то, махая руками, возвращался назад я брался за книгу. Дворецкий в другой раз пришел доложить Пьеру, что француз, привезший от графини письмо, очень желает видеть его хоть на минутку и что приходили от вдовы И. А. Баздеева просить принять книги, так как сама г жа Баздеева уехала в деревню.
– Ах, да, сейчас, подожди… Или нет… да нет, поди скажи, что сейчас приду, – сказал Пьер дворецкому.
Но как только вышел дворецкий, Пьер взял шляпу, лежавшую на столе, и вышел в заднюю дверь из кабинета. В коридоре никого не было. Пьер прошел во всю длину коридора до лестницы и, морщась и растирая лоб обеими руками, спустился до первой площадки. Швейцар стоял у парадной двери. С площадки, на которую спустился Пьер, другая лестница вела к заднему ходу. Пьер пошел по ней и вышел во двор. Никто не видал его. Но на улице, как только он вышел в ворота, кучера, стоявшие с экипажами, и дворник увидали барина и сняли перед ним шапки. Почувствовав на себя устремленные взгляды, Пьер поступил как страус, который прячет голову в куст, с тем чтобы его не видали; он опустил голову и, прибавив шагу, пошел по улице.
Из всех дел, предстоявших Пьеру в это утро, дело разборки книг и бумаг Иосифа Алексеевича показалось ему самым нужным.
Он взял первого попавшегося ему извозчика и велел ему ехать на Патриаршие пруды, где был дом вдовы Баздеева.
Беспрестанно оглядываясь на со всех сторон двигавшиеся обозы выезжавших из Москвы и оправляясь своим тучным телом, чтобы не соскользнуть с дребезжащих старых дрожек, Пьер, испытывая радостное чувство, подобное тому, которое испытывает мальчик, убежавший из школы, разговорился с извозчиком.
Извозчик рассказал ему, что нынешний день разбирают в Кремле оружие, и что на завтрашний народ выгоняют весь за Трехгорную заставу, и что там будет большое сражение.
Приехав на Патриаршие пруды, Пьер отыскал дом Баздеева, в котором он давно не бывал. Он подошел к калитке. Герасим, тот самый желтый безбородый старичок, которого Пьер видел пять лет тому назад в Торжке с Иосифом Алексеевичем, вышел на его стук.