Один доллар Гобрехта
- В Википедии есть другие статьи об 1 долларе США
Доллар Гобрехта (США) | |
---|---|
Номинал: | 1 доллар |
Диаметр: | 38,1 мм |
Масса: | 26,73 г |
Гурт: | рубчатый |
Металл: | 90,0% Ag и 10,0% Cu |
Годы чеканки: | 1836, 1838, 1839 |
Аверс | |
Описание: | изображение Свободы |
Гравёр: | Кристиан Гобрехт (англ. Christian Gobrecht) |
Реверс | |
Описание: | летящий Белоголовый орлан — геральдический символ США |
Гравёр: | Кристиан Гобрехт (англ. Christian Gobrecht) |
Доллар Гобрехта – серебряная монета США номиналом в 1 доллар, чеканившаяся в 1836, 1838 и 1839 годах. Названием обязана фамилии гравёра создавшего монету. Одна из самых редких и дорогих монет США.
Содержание
История
Монета стала первой попыткой вновь ввести чеканку серебряных долларовых монет после длительного перерыва (с 1804 года). Монета выпускалась на монетном дворе Филадельфии очень небольшими тиражами. Так в 1836 году было отчеканено всего лишь 1600 монет поступивших в обращение и 100 монет качества "Proof". В 1838 и 1839 годах выпущено 100 и 300 монет качества "Proof" соответственно[1]. Учитывая размер тиража, доллар Гобрехта является одной из самых редких и дорогих монет, выпускавшихся в США.
Изображение
Аверс
На аверсе монеты изображена сидящая на скале женщина, символизирующая Свободу. В правой руке она держит щит, на котором написано "LIBERTY", а в левой — палку с надетым на неё фригийским колпаком, символом свободы и революции. Женщина одета в тогу. Под изображением Свободы находится год чеканки монеты. Над ней полукругом расположено 13 звёзд.
Художником и гравёром была допущена ошибка из-за которой правая рука выглядит непропорционально больше левой.
Изображение Свободы напоминает английский символ — "Британия", который изображался на реверсе английских монет. По всей видимости, она и послужила прообразом Свободы помещённой на долларе[2].
Аверс доллара Гобрехта схож с аверсом доллара с сидящей Свободой. Имеются 2 различия — под Свободой на долларе Гобрехта имеется надпись "C. GOBRECHT F." и отсутствует полукруг из 13 звёзд.
Реверс
На реверсе монеты находится летящий белоголовый орлан с расправленными крыльями — символ США. Над орлом находится надпись "UNITED STATES OF AMERICA", под ним обозначение номинала монеты "ONE DOLLAR". Две надписи создают круг по краю монеты. Поля между изображением орла и надписями заполнены звёздами.
Напишите отзыв о статье "Один доллар Гобрехта"
Примечания
Отрывок, характеризующий Один доллар Гобрехта
Петю снесли и положили как мертвое тело в линейку; Наташа с Николаем сели в дрожки. Дядюшка укутывал Наташу и прощался с ней с совершенно новой нежностью. Он пешком проводил их до моста, который надо было объехать в брод, и велел с фонарями ехать вперед охотникам.– Прощай, племянница дорогая, – крикнул из темноты его голос, не тот, который знала прежде Наташа, а тот, который пел: «Как со вечера пороша».
В деревне, которую проезжали, были красные огоньки и весело пахло дымом.
– Что за прелесть этот дядюшка! – сказала Наташа, когда они выехали на большую дорогу.
– Да, – сказал Николай. – Тебе не холодно?
– Нет, мне отлично, отлично. Мне так хорошо, – с недоумением даже cказала Наташа. Они долго молчали.
Ночь была темная и сырая. Лошади не видны были; только слышно было, как они шлепали по невидной грязи.
Что делалось в этой детской, восприимчивой душе, так жадно ловившей и усвоивавшей все разнообразнейшие впечатления жизни? Как это всё укладывалось в ней? Но она была очень счастлива. Уже подъезжая к дому, она вдруг запела мотив песни: «Как со вечера пороша», мотив, который она ловила всю дорогу и наконец поймала.
– Поймала? – сказал Николай.
– Ты об чем думал теперь, Николенька? – спросила Наташа. – Они любили это спрашивать друг у друга.
– Я? – сказал Николай вспоминая; – вот видишь ли, сначала я думал, что Ругай, красный кобель, похож на дядюшку и что ежели бы он был человек, то он дядюшку всё бы еще держал у себя, ежели не за скачку, так за лады, всё бы держал. Как он ладен, дядюшка! Не правда ли? – Ну а ты?
– Я? Постой, постой. Да, я думала сначала, что вот мы едем и думаем, что мы едем домой, а мы Бог знает куда едем в этой темноте и вдруг приедем и увидим, что мы не в Отрадном, а в волшебном царстве. А потом еще я думала… Нет, ничего больше.
– Знаю, верно про него думала, – сказал Николай улыбаясь, как узнала Наташа по звуку его голоса.
– Нет, – отвечала Наташа, хотя действительно она вместе с тем думала и про князя Андрея, и про то, как бы ему понравился дядюшка. – А еще я всё повторяю, всю дорогу повторяю: как Анисьюшка хорошо выступала, хорошо… – сказала Наташа. И Николай услыхал ее звонкий, беспричинный, счастливый смех.
– А знаешь, – вдруг сказала она, – я знаю, что никогда уже я не буду так счастлива, спокойна, как теперь.
– Вот вздор, глупости, вранье – сказал Николай и подумал: «Что за прелесть эта моя Наташа! Такого другого друга у меня нет и не будет. Зачем ей выходить замуж, всё бы с ней ездили!»
«Экая прелесть этот Николай!» думала Наташа. – А! еще огонь в гостиной, – сказала она, указывая на окна дома, красиво блестевшие в мокрой, бархатной темноте ночи.