Од (коммуна)
Коммуна
Од
Audes
Показать/скрыть карты
|
Од (фр. Audes) — коммуна во Франции, находится в регионе Овернь. Департамент коммуны — Алье. Входит в состав кантона Эриссон. Округ коммуны — Монлюсон.
Код INSEE коммуны 03010.
Население
Население коммуны на 2008 год составляло 463 человека.
1962 | 1968 | 1975 | 1982 | 1990 | 1999 | 2008 |
---|---|---|---|---|---|---|
414 | 476 | 409 | 470 | 461 | 451 | 463 |
Экономика
В 2007 году среди 282 человек в трудоспособном возрасте (15-64 лет) 184 были экономически активными, 98 — неактивными (показатель активности — 65,2 %, в 1999 году было 64,1 %). Из 184 активных работали 166 человек (90 мужчин и 76 женщин), безработных было 18 (6 мужчин и 12 женщин). Среди 98 неактивных 27 человек были учениками или студентами, 30 — пенсионерами, 41 были неактивными по другим причинам[1].
Достопримечательности
- Замок Крет с часовней XIV века.
- Замок Прёйе XIX века в нео-ренессанском стиле. Прямоугольное главное здание с пятью пролётами в окружении двух угловых башен, увенчанных коническими крышами.
- Церковь Сен-Дени XIX века с красивыми витражами.
- Часовня Марьен, открыта в 2011 году.
- Канал Берри. В 2010 году, после реконструкции, открылся музей канала Берри.
См. также
Напишите отзыв о статье "Од (коммуна)"
Примечания
- ↑ [www.recensement.insee.fr/chiffresCles.action?zoneSearchField=&codeZone=03010-COM&idTheme=2 Emploi et population active 1999 et 2007] (фр.). INSEE. Проверено 26 июля 2012. [www.webcitation.org/6B3nYCuDY Архивировано из первоисточника 30 сентября 2012].
Ссылки
- На Викискладе есть медиафайлы по теме Од
- [www.insee.fr/fr/methodes/nomenclatures/cog/fichecommunale.asp?codedep=03&codecom=010 Национальный институт статистики — Од] (фр.). Проверено 26 июля 2012. [www.webcitation.org/6B3nYp0Cu Архивировано из первоисточника 30 сентября 2012].
- [cassini.ehess.fr/cassini/fr/html/fiche.php?select_resultat=1731 Од] (фр.). cassini.ehess.fr. Проверено 31 декабря 2012. [www.webcitation.org/6DcsaTqzn Архивировано из первоисточника 13 января 2013].
Это заготовка статьи по географии Франции. Вы можете помочь проекту, дополнив её. |
|
Отрывок, характеризующий Од (коммуна)
Николай пустил своих лошадей; Захар, вытянув вперед руки, чмокнул и пустил своих.– Ну держись, барин, – проговорил он. – Еще быстрее рядом полетели тройки, и быстро переменялись ноги скачущих лошадей. Николай стал забирать вперед. Захар, не переменяя положения вытянутых рук, приподнял одну руку с вожжами.
– Врешь, барин, – прокричал он Николаю. Николай в скок пустил всех лошадей и перегнал Захара. Лошади засыпали мелким, сухим снегом лица седоков, рядом с ними звучали частые переборы и путались быстро движущиеся ноги, и тени перегоняемой тройки. Свист полозьев по снегу и женские взвизги слышались с разных сторон.
Опять остановив лошадей, Николай оглянулся кругом себя. Кругом была всё та же пропитанная насквозь лунным светом волшебная равнина с рассыпанными по ней звездами.
«Захар кричит, чтобы я взял налево; а зачем налево? думал Николай. Разве мы к Мелюковым едем, разве это Мелюковка? Мы Бог знает где едем, и Бог знает, что с нами делается – и очень странно и хорошо то, что с нами делается». Он оглянулся в сани.
– Посмотри, у него и усы и ресницы, всё белое, – сказал один из сидевших странных, хорошеньких и чужих людей с тонкими усами и бровями.
«Этот, кажется, была Наташа, подумал Николай, а эта m me Schoss; а может быть и нет, а это черкес с усами не знаю кто, но я люблю ее».
– Не холодно ли вам? – спросил он. Они не отвечали и засмеялись. Диммлер из задних саней что то кричал, вероятно смешное, но нельзя было расслышать, что он кричал.
– Да, да, – смеясь отвечали голоса.
– Однако вот какой то волшебный лес с переливающимися черными тенями и блестками алмазов и с какой то анфиладой мраморных ступеней, и какие то серебряные крыши волшебных зданий, и пронзительный визг каких то зверей. «А ежели и в самом деле это Мелюковка, то еще страннее то, что мы ехали Бог знает где, и приехали в Мелюковку», думал Николай.
Действительно это была Мелюковка, и на подъезд выбежали девки и лакеи со свечами и радостными лицами.
– Кто такой? – спрашивали с подъезда.
– Графские наряженные, по лошадям вижу, – отвечали голоса.
Пелагея Даниловна Мелюкова, широкая, энергическая женщина, в очках и распашном капоте, сидела в гостиной, окруженная дочерьми, которым она старалась не дать скучать. Они тихо лили воск и смотрели на тени выходивших фигур, когда зашумели в передней шаги и голоса приезжих.
Гусары, барыни, ведьмы, паясы, медведи, прокашливаясь и обтирая заиндевевшие от мороза лица в передней, вошли в залу, где поспешно зажигали свечи. Паяц – Диммлер с барыней – Николаем открыли пляску. Окруженные кричавшими детьми, ряженые, закрывая лица и меняя голоса, раскланивались перед хозяйкой и расстанавливались по комнате.
– Ах, узнать нельзя! А Наташа то! Посмотрите, на кого она похожа! Право, напоминает кого то. Эдуард то Карлыч как хорош! Я не узнала. Да как танцует! Ах, батюшки, и черкес какой то; право, как идет Сонюшке. Это еще кто? Ну, утешили! Столы то примите, Никита, Ваня. А мы так тихо сидели!
– Ха ха ха!… Гусар то, гусар то! Точно мальчик, и ноги!… Я видеть не могу… – слышались голоса.