Озаркив, Игорь Игоревич

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Озаркив, Игорь»)
Перейти к: навигация, поиск
Игорь Озаркив
Общая информация
Полное имя Игорь Игоревич Озаркив
Родился
Гражданство
Рост 174 см
Вес 68 кг
Позиция полузащитник
Информация о клубе
Клуб Колхети-1913
Карьера
Молодёжные клубы
2005—2008 Карпаты (Львов)
2008 УФК (Львов)
2008—2009 Карпаты (Львов)
Клубная карьера*
2009—2014 Карпаты (Львов) 31 (1)
2009   Карпаты-2 13 (1)
2014   Александрия 4 (0)
2014—2015 Нива (Тернополь) 41 (2)
2016—н.в. Колхети-1913 0 (0)
Национальная сборная**
2009—2011 Украина (до 19) 23 (0)
2012—2013 Украина (до 21) 14 (0)

* Количество игр и голов за профессиональный клуб считается только для различных лиг национальных чемпионатов, откорректировано по состоянию на 7 августа 2016.

** Количество игр и голов за национальную сборную в официальных матчах.

И́горь И́горевич Озаркив (укр. Ігор Ігорович Озарків; 21 января 1992, Жидачов, Львовская область, Украина) — украинский футболист, полузащитник. Выступал за юношескую сборную Украины до 19 лет.





Биография

Клубная карьера

Начал заниматься футболом в жидачовской ДЮСШ, где его тренером был Владимир Сапуга[1]. Позже Игорь продолжил заниматься футболом в составе школы львовских «Карпат», где тренером был Ярослав Кикоть[1]. В детско-юношеской футбольной лиге Украины выступал с 2005 года по 2009 год за «Карпаты». В 2008 году также играл за Львовское училище физической культуры (УФК). Выступая в ДЮФЛ за «Карпаты» играл в качестве капитана и был одним из лидеров команды[2]. Весной 2007 года на одном из молодёжных турниров Озаркив был назван лучшим полузащитником турнира[3]. В августе 2008 года стал серебряным призёром на международном юношеском турнире Кубок «Карпат», также был признан лучшим полузащитником турнира[4].

В июне 2009 года закончил выступать в ДЮФЛ[5] и начал выступать за «Карпаты-2». 13 июня 2009 года дебютировал в составе «Карпат-2» во Второй лиге Украины, в последнем 34 туре, сезона 2008/09 в выездном матче против тернопольской «Нивы» (4:3)[6], Озаркив вышел на 63 минуте вместо Станислава Чучмана. Летние сборы в 2009 году провёл в составе «Карпат-2»[7]. За «Карпаты-2» провёл всего 13 матчей и забил 1 гол (в ворота «Львова-2») во Второй лиге, в Кубке украинской лиги сыграл 2 игры.

После того, как ему исполнилось 18 лет он подписал свой первый профессиональный контракт, сроком на пять лет[8]. Зимой 2010 года вместе с дублем отправился на сборы в Крым[9]. В феврале 2010 года на Кубке Крымтеплицы дубль «Карпат» занял 5-место, в игре за 6-е место команда уступила по пенальти ялтинскому «Форосу», Озаркив бил первым и не забил гол[10]. 5 марта 2010 года дебютировал в молодёжном первенстве Украины в выездном матче против луганской «Зари» (0:1)[11], Озаркив вышел на 68 минуте вместо Игоря Тистыка. В сезоне 2009/10 дубль «Карпат» стал победителем молодёжного чемпионата, под руководством Романа Толочко, Озаркив в этом сезоне сыграл 10 матчей и забил 2 гола.

Главный тренер «Карпат» Олег Кононов взял Игоря на матч 22 сентября 2010 года, 1/16 финала Кубка Украины против комсомольского «Горняка-Спорт» (0:5)[12], Озаркив всю игру просидел на скамейке запасных и на поле не вышел. В конце сентября 2010 года вместе с основным составом «Карпат» поехал на краткосрочный сбор в Крым[13]. Зимой 2011 года вместе с дублем «Карпат» отправился на сбор в Крым[14]. Озаркив также принял участие в Кубке Крымтеплицы, молодёжный состав «Карпат» занял 4 место[15]. В мае 2011 года Кононов привлёк Игоря к тренировкам с основной командой[16]. 7 мая 2011 года в домашнем матче против киевского «Динамо» (1:2)[17], Озаркив попал в заявку на игру, но на поле не вышел. Всего в молодёжном первенстве сезона 2010/11 провёл 25 игр и забил 2 гола, «Карпаты» заняли 4 место.

Летом 2011 года впервые вместе с основной командой «Карпат» отправился на тренировочный сбор в Австрии[18]. 1 октября 2011 года дебютировал в Премьер-лиге Украины в выездном матче против луцкой «Волыни» (0:2)[19], Озаркив вышел в конце игры в добавленное время вместо Александра Гурули.

В феврале 2014 года стало известно что Игорь до конца года на правах аренды будет играть за ПФК «Александрия»[20]. С сентябре 2014 года выступал за тернопольскую «Ниву»[21]. 2 февраля 2016 года Озаркив получил статус свободного агента в связи с роспуском тернопольской команды[22]. В августе 2016 года полузащитник перебирается в грузинский ФК Колхети-1913 из города Поти[23].

Карьера в сборной

Впервые в юношескую сборную Украины до 19 лет был вызван в декабре 2009 года на два товарищеских матча против Франции[24]. 10 декабря 2009 года дебютировал в составе сборной в матче с Францией (1:1)[25], Озаркив вышел в конце игры в добавленное время вместо Антона Долгова. Позже его также вызвал Александр Головко на Мемориал Валентина Гранаткина, который проходил в Санкт-Петербурге[26]. В своей группе Украина заняла 1 место, обогнав Турцию, Азербайджан и Финляндию и вышла в финал. В финале юношеская сборная Украины уступила России (3:0). На турнире Озаркив сыграл во всех 4 играх и получил 2 жёлтые карточки.

В марте 2010 года сыграл в двух товарищеских играх против сборной Турции[27]. В апреле 2010 года был вызван на турнир Slovakia Cup, где Украина заняла 8 место[28]. После сыграл в товарищеской игре против Швейцарии (2:0)[29] и двух встречах против Ирландии[30]. В сентябре 2010 года выступал на Мемориале Стевана Вилотича в Сербии[31].

Участвовал в квалификационном раунде чемпионата Европы 2011 среди сборных не старше 19 лет. В своей группе Украина заняла 1 место, обогнав Россию, Данию и Швецию и вышла в элит-раунд. Озаркив сыграл в двух играх, в матче с Россией остался на скамейке запасных. В феврале 2011 года сыграл в товарищеской игре против России (0:1)[32], а в апреле против Эстонии (1:0)[33]. В элит-раунде Украина заняла 3 место в своей группе, обогнав Польшу и уступив Италии и Ирландии. Озаркив сыграл только в матче с Италией (1:0)[34].

Всего за юношескую сборную Украины до 19 лет провёл 22 матча, в которых получил 6 жёлтых карточек. Став основным игроком сборной[35].

Достижения

Напишите отзыв о статье "Озаркив, Игорь Игоревич"

Примечания

  1. 1 2 [fckarpaty.lviv.ua/ua/news/5670/page.html Ігорю Озарківу — 19!] (укр.). Официальный сайт ФК «Карпаты» (Львов) (21.01.2011). Проверено 16 апреля 2012. [www.webcitation.org/6Ak5rN46v Архивировано из первоисточника 17 сентября 2012].
  2. [fckarpaty.lviv.ua/ua/news/2486/page.html Пригоди «Карпат» на міні-Євро] (укр.). Официальный сайт ФК «Карпаты» (Львов) (14.07.2008). Проверено 16 апреля 2012. [www.webcitation.org/6Ak5tESyN Архивировано из первоисточника 17 сентября 2012].
  3. [fckarpaty.lviv.ua/ua/news/1165/page.html Останній іспит «зелено-білої» зміни] (укр.). Официальный сайт ФК «Карпаты» (Львов) (06.04.2007). Проверено 16 апреля 2012. [www.webcitation.org/6Ak5ujFT0 Архивировано из первоисточника 17 сентября 2012].
  4. [fckarpaty.lviv.ua/ua/news/2638/page.html Кубок «Карпат» їде на Балкани] (укр.). Официальный сайт ФК «Карпаты» (Львов) (25.08.2008). Проверено 16 апреля 2012. [www.webcitation.org/6Ak5wGA1i Архивировано из первоисточника 17 сентября 2012].
  5. [fckarpaty.lviv.ua/ua/news/3423/page.html «Карпати-2» завершили сезон] (укр.). Официальный сайт ФК «Карпаты» (Львов) (14.06.2009). Проверено 16 апреля 2012. [www.webcitation.org/6Ak5xnU4M Архивировано из первоисточника 17 сентября 2012].
  6. [ffu.org.ua/ukr/tournaments/arch/tprotocol/172956/ Протокол матча] (укр.). Официальный сайт Федерации футбола Украины. Проверено 16 апреля 2012. [www.webcitation.org/6Ak5zH4yv Архивировано из первоисточника 17 сентября 2012].
  7. [fckarpaty.lviv.ua/ua/news/3527/page.html «Карпати-2»: заключні спаринги] (укр.). Официальный сайт ФК «Карпаты» (Львов) (23.07.2009). Проверено 16 апреля 2012. [www.webcitation.org/6Ak61BhmL Архивировано из первоисточника 17 сентября 2012].
  8. [fckarpaty.lviv.ua/ua/news/4007/page.html Ігор Озарків підписав контракт на 5 років] (укр.). Официальный сайт ФК «Карпаты» (Львов) (27.01.2010). Проверено 16 апреля 2012. [www.webcitation.org/6Ak62hXGI Архивировано из первоисточника 17 сентября 2012].
  9. [fckarpaty.lviv.ua/ua/news/4040/page.html Молодіжний склад поїхав у Крим] (укр.). Официальный сайт ФК «Карпаты» (Львов) (05.02.2010). Проверено 16 апреля 2012. [www.webcitation.org/6Ak64DKvh Архивировано из первоисточника 17 сентября 2012].
  10. [fckarpaty.lviv.ua/ua/news/4083/page.html Молодіжка «Карпат»: 6-е місце на турнірі] (укр.). Официальный сайт ФК «Карпаты» (Львов) (18.02.2010). Проверено 16 апреля 2012. [www.webcitation.org/68GMvVn0U Архивировано из первоисточника 8 июня 2012].
  11. [ffu.org.ua/ukr/tournaments/arch/tprotocol/180441/ Протокол матча] (укр.). Официальный сайт Федерации футбола Украины. Проверено 16 апреля 2012. [www.webcitation.org/6Ak65ddUf Архивировано из первоисточника 17 сентября 2012].
  12. [fckarpaty.lviv.ua/ua/news/5093/page.html Кубок України. «Гірник-Спорт» — «Карпати» — 0:5 (ОНОВЛЕНО)] (укр.). Официальный сайт ФК «Карпаты» (Львов) (22.09.2010). Проверено 16 апреля 2012. [www.webcitation.org/68GMx4wvB Архивировано из первоисточника 8 июня 2012].
  13. [fckarpaty.lviv.ua/ua/news/5097/page.html «Карпати» прибули в Крим] (укр.). Официальный сайт ФК «Карпаты» (Львов) (23.09.2010). Проверено 16 апреля 2012. [www.webcitation.org/68GMyjR1V Архивировано из первоисточника 8 июня 2012].
  14. [fckarpaty.lviv.ua/ua/news/5706/page.html Молодіжка «Карпат» розпочала збір в Криму] (укр.). Официальный сайт ФК «Карпаты» (Львов) (27.01.2011). Проверено 16 апреля 2012. [www.webcitation.org/68GN0gXD7 Архивировано из первоисточника 8 июня 2012].
  15. [fckarpaty.lviv.ua/ua/news/5767/page.html Друга перемога молодіжки «Карпат»] (укр.). Официальный сайт ФК «Карпаты» (Львов) (04.02.2011). Проверено 16 апреля 2012. [www.webcitation.org/6Ak67FXhW Архивировано из первоисточника 17 сентября 2012].
  16. [fckarpaty.lviv.ua/ua/news/6403/page.html Олег Кононов: «Готуємось на повну силу»] (укр.). Официальный сайт ФК «Карпаты» (Львов) (12.05.2011). Проверено 16 апреля 2012. [www.webcitation.org/6Ak68k1zc Архивировано из первоисточника 17 сентября 2012].
  17. [fckarpaty.lviv.ua/ua/news/6375/page.html Прем’єр-Ліга. «Карпати» — «Динамо» — 1:2] (укр.). Официальный сайт ФК «Карпаты» (Львов) (07.05.2011). Проверено 16 апреля 2012. [www.webcitation.org/6Ak6AHqBv Архивировано из первоисточника 17 сентября 2012].
  18. [fckarpaty.lviv.ua/ua/news/6606/page.html «Карпати» вилетіли на тренувальний збір до Австрії] (укр.). Официальный сайт ФК «Карпаты» (Львов) (19.06.2011). Проверено 16 апреля 2012. [www.webcitation.org/68GN3aObg Архивировано из первоисточника 8 июня 2012].
  19. [fckarpaty.lviv.ua/ua/news/7337/page.html Прем’єр-Ліга. «Волинь» — «Карпати» — 0:2] (укр.). Официальный сайт ФК «Карпаты» (Львов) (01.10.2011). Проверено 16 апреля 2012. [www.webcitation.org/6Ak6Bo0jv Архивировано из первоисточника 17 сентября 2012].
  20. [www.fckarpaty.lviv.ua/ua/news/11790/page.html Ігор Озарків покинув «Карпати»]
  21. [www.ua-football.com/ukrainian/first/5409dbe4.html Ігор Озарків став гравцем Ниви]
  22.  [youtube.com/watch?v=i4KnNZhAgZI Тернопільську «Ниву» розпустили]  (укр.) // Телекомпания TV-4, 5 февраля 2016.
  23. [www.ua-football.com/ukrainian/ukrainians/1470574919-ozarkiv-prodolzhit-kareru-v-gruzii.html Озаркив продолжит карьеру в Грузии]
  24. [fckarpaty.lviv.ua/ua/news/3933/page.html «Карпатівець» Ігор Озарків зіграє за юнацьку збірну України проти одноліток з Франції] (укр.). Официальный сайт ФК «Карпаты» (Львов) (08.12.2009). Проверено 16 апреля 2012. [www.webcitation.org/6Ak6DJWg4 Архивировано из первоисточника 17 сентября 2012].
  25. [ffu.org.ua/ukr/teams/teams_u19/4822/ U-18: французи знову врятувалися] (укр.). Официальный сайт Федерации футбола Украины (10.12.2009). Проверено 16 апреля 2012. [www.webcitation.org/6Ak6EjbFX Архивировано из первоисточника 17 сентября 2012].
  26. [fckarpaty.lviv.ua/ua/news/3974/page.html «Карпатівець» Ігор Озарків зіграє на Меморіалі Валентина Гранаткіна] (укр.). Официальный сайт ФК «Карпаты» (Львов) (24.12.2009). Проверено 16 апреля 2012. [www.webcitation.org/6Ak6H6xTj Архивировано из первоисточника 17 сентября 2012].
  27. [fckarpaty.lviv.ua/ua/news/4205/page.html Ігор Озарків зіграє за збірну у Туреччині] (укр.). Официальный сайт ФК «Карпаты» (Львов) (16.03.2010). Проверено 16 апреля 2012. [www.webcitation.org/6Ak6IWhz7 Архивировано из первоисточника 17 сентября 2012].
  28. [fckarpaty.lviv.ua/ua/news/4415/page.html Slovakia Cup: «карпатівці» у складі збірної U-18] (укр.). Официальный сайт ФК «Карпаты» (Львов) (27.04.2010). Проверено 16 апреля 2012. [www.webcitation.org/6Ak6K2QS6 Архивировано из первоисточника 17 сентября 2012].
  29. [fckarpaty.lviv.ua/ua/news/4510/page.html Озарків і Чумак програли швейцарцям] (укр.). Официальный сайт ФК «Карпаты» (Львов) (25.05.2010). Проверено 16 апреля 2012. [www.webcitation.org/6Ak6LTzn7 Архивировано из первоисточника 17 сентября 2012].
  30. [fckarpaty.lviv.ua/ua/news/4877/page.html Озарків двічі зіграв за збірну України U-18 проти ірландців] (укр.). Официальный сайт ФК «Карпаты» (Львов) (14.08.2010). Проверено 16 апреля 2012. [www.webcitation.org/6Ak6MwGoD Архивировано из первоисточника 17 сентября 2012].
  31. [fckarpaty.lviv.ua/ua/news/5007/page.html Ігор Озарків грає за збірну України U-19 у Сербії] (укр.). Официальный сайт ФК «Карпаты» (Львов) (07.09.2010). Проверено 16 апреля 2012. [www.webcitation.org/6Ak6OQrrB Архивировано из первоисточника 17 сентября 2012].
  32. [fckarpaty.lviv.ua/ua/news/5801/page.html Озарків зіграв за збірну України U-19 з росіянами] (укр.). Официальный сайт ФК «Карпаты» (Львов) (10.02.2011). Проверено 16 апреля 2012. [www.webcitation.org/6Ak6PuTI1 Архивировано из первоисточника 17 сентября 2012].
  33. [fckarpaty.lviv.ua/ua/news/6259/page.html U-19: слово капітана] (укр.). Официальный сайт ФК «Карпаты» (Львов) (20.04.2011). Проверено 16 апреля 2012. [www.webcitation.org/6Ak6S5S2N Архивировано из первоисточника 17 сентября 2012].
  34. [fckarpaty.lviv.ua/ua/news/6498/page.html Збірна U-19 еліт-раунд до Євро-2011 розпочала з поразки] (укр.). Официальный сайт ФК «Карпаты» (Львов) (26.05.2011). Проверено 16 апреля 2012. [www.webcitation.org/6Ak6TX3CS Архивировано из первоисточника 17 сентября 2012].
  35. [fckarpaty.lviv.ua/ua/news/5577/page.html Молоді варто дорослішати] (укр.). Официальный сайт ФК «Карпаты» (Львов) (20.12.2010). Проверено 16 апреля 2012. [www.webcitation.org/6Ak6UxFme Архивировано из первоисточника 17 сентября 2012].

Ссылки

  • [fckarpaty.lviv.ua/ua/player_details/173/ Профиль на официальном сайте ФК «Карпаты» (Львов)]  (укр.)
  • [www.ffu.org.ua/ukr/tournaments/prof/32712 Статистика на сайте Федерации футбола Украины] (укр.)

Отрывок, характеризующий Озаркив, Игорь Игоревич

Седой камердинер сидел, дремля и прислушиваясь к храпению князя в огромном кабинете. Из дальней стороны дома, из за затворенных дверей, слышались по двадцати раз повторяемые трудные пассажи Дюссековой сонаты.
В это время подъехала к крыльцу карета и бричка, и из кареты вышел князь Андрей, высадил свою маленькую жену и пропустил ее вперед. Седой Тихон, в парике, высунувшись из двери официантской, шопотом доложил, что князь почивают, и торопливо затворил дверь. Тихон знал, что ни приезд сына и никакие необыкновенные события не должны были нарушать порядка дня. Князь Андрей, видимо, знал это так же хорошо, как и Тихон; он посмотрел на часы, как будто для того, чтобы поверить, не изменились ли привычки отца за то время, в которое он не видал его, и, убедившись, что они не изменились, обратился к жене:
– Через двадцать минут он встанет. Пройдем к княжне Марье, – сказал он.
Маленькая княгиня потолстела за это время, но глаза и короткая губка с усиками и улыбкой поднимались так же весело и мило, когда она заговорила.
– Mais c'est un palais, – сказала она мужу, оглядываясь кругом, с тем выражением, с каким говорят похвалы хозяину бала. – Allons, vite, vite!… [Да это дворец! – Пойдем скорее, скорее!…] – Она, оглядываясь, улыбалась и Тихону, и мужу, и официанту, провожавшему их.
– C'est Marieie qui s'exerce? Allons doucement, il faut la surprendre. [Это Мари упражняется? Тише, застанем ее врасплох.]
Князь Андрей шел за ней с учтивым и грустным выражением.
– Ты постарел, Тихон, – сказал он, проходя, старику, целовавшему его руку.
Перед комнатою, в которой слышны были клавикорды, из боковой двери выскочила хорошенькая белокурая француженка.
M lle Bourienne казалась обезумевшею от восторга.
– Ah! quel bonheur pour la princesse, – заговорила она. – Enfin! Il faut que je la previenne. [Ах, какая радость для княжны! Наконец! Надо ее предупредить.]
– Non, non, de grace… Vous etes m lle Bourienne, je vous connais deja par l'amitie que vous рorte ma belle soeur, – говорила княгиня, целуясь с француженкой. – Elle ne nous attend рas? [Нет, нет, пожалуйста… Вы мамзель Бурьен; я уже знакома с вами по той дружбе, какую имеет к вам моя невестка. Она не ожидает нас?]
Они подошли к двери диванной, из которой слышался опять и опять повторяемый пассаж. Князь Андрей остановился и поморщился, как будто ожидая чего то неприятного.
Княгиня вошла. Пассаж оборвался на середине; послышался крик, тяжелые ступни княжны Марьи и звуки поцелуев. Когда князь Андрей вошел, княжна и княгиня, только раз на короткое время видевшиеся во время свадьбы князя Андрея, обхватившись руками, крепко прижимались губами к тем местам, на которые попали в первую минуту. M lle Bourienne стояла около них, прижав руки к сердцу и набожно улыбаясь, очевидно столько же готовая заплакать, сколько и засмеяться.
Князь Андрей пожал плечами и поморщился, как морщатся любители музыки, услышав фальшивую ноту. Обе женщины отпустили друг друга; потом опять, как будто боясь опоздать, схватили друг друга за руки, стали целовать и отрывать руки и потом опять стали целовать друг друга в лицо, и совершенно неожиданно для князя Андрея обе заплакали и опять стали целоваться. M lle Bourienne тоже заплакала. Князю Андрею было, очевидно, неловко; но для двух женщин казалось так естественно, что они плакали; казалось, они и не предполагали, чтобы могло иначе совершиться это свидание.
– Ah! chere!…Ah! Marieie!… – вдруг заговорили обе женщины и засмеялись. – J'ai reve сette nuit … – Vous ne nous attendez donc pas?… Ah! Marieie,vous avez maigri… – Et vous avez repris… [Ах, милая!… Ах, Мари!… – А я видела во сне. – Так вы нас не ожидали?… Ах, Мари, вы так похудели. – А вы так пополнели…]
– J'ai tout de suite reconnu madame la princesse, [Я тотчас узнала княгиню,] – вставила m lle Бурьен.
– Et moi qui ne me doutais pas!… – восклицала княжна Марья. – Ah! Andre, je ne vous voyais pas. [А я не подозревала!… Ах, Andre, я и не видела тебя.]
Князь Андрей поцеловался с сестрою рука в руку и сказал ей, что она такая же pleurienicheuse, [плакса,] как всегда была. Княжна Марья повернулась к брату, и сквозь слезы любовный, теплый и кроткий взгляд ее прекрасных в ту минуту, больших лучистых глаз остановился на лице князя Андрея.
Княгиня говорила без умолку. Короткая верхняя губка с усиками то и дело на мгновение слетала вниз, притрогивалась, где нужно было, к румяной нижней губке, и вновь открывалась блестевшая зубами и глазами улыбка. Княгиня рассказывала случай, который был с ними на Спасской горе, грозивший ей опасностию в ее положении, и сейчас же после этого сообщила, что она все платья свои оставила в Петербурге и здесь будет ходить Бог знает в чем, и что Андрей совсем переменился, и что Китти Одынцова вышла замуж за старика, и что есть жених для княжны Марьи pour tout de bon, [вполне серьезный,] но что об этом поговорим после. Княжна Марья все еще молча смотрела на брата, и в прекрасных глазах ее была и любовь и грусть. Видно было, что в ней установился теперь свой ход мысли, независимый от речей невестки. Она в середине ее рассказа о последнем празднике в Петербурге обратилась к брату:
– И ты решительно едешь на войну, Andre? – сказала oia, вздохнув.
Lise вздрогнула тоже.
– Даже завтра, – отвечал брат.
– II m'abandonne ici,et Du sait pourquoi, quand il aur pu avoir de l'avancement… [Он покидает меня здесь, и Бог знает зачем, тогда как он мог бы получить повышение…]
Княжна Марья не дослушала и, продолжая нить своих мыслей, обратилась к невестке, ласковыми глазами указывая на ее живот:
– Наверное? – сказала она.
Лицо княгини изменилось. Она вздохнула.
– Да, наверное, – сказала она. – Ах! Это очень страшно…
Губка Лизы опустилась. Она приблизила свое лицо к лицу золовки и опять неожиданно заплакала.
– Ей надо отдохнуть, – сказал князь Андрей, морщась. – Не правда ли, Лиза? Сведи ее к себе, а я пойду к батюшке. Что он, всё то же?
– То же, то же самое; не знаю, как на твои глаза, – отвечала радостно княжна.
– И те же часы, и по аллеям прогулки? Станок? – спрашивал князь Андрей с чуть заметною улыбкой, показывавшею, что несмотря на всю свою любовь и уважение к отцу, он понимал его слабости.
– Те же часы и станок, еще математика и мои уроки геометрии, – радостно отвечала княжна Марья, как будто ее уроки из геометрии были одним из самых радостных впечатлений ее жизни.
Когда прошли те двадцать минут, которые нужны были для срока вставанья старого князя, Тихон пришел звать молодого князя к отцу. Старик сделал исключение в своем образе жизни в честь приезда сына: он велел впустить его в свою половину во время одевания перед обедом. Князь ходил по старинному, в кафтане и пудре. И в то время как князь Андрей (не с тем брюзгливым выражением лица и манерами, которые он напускал на себя в гостиных, а с тем оживленным лицом, которое у него было, когда он разговаривал с Пьером) входил к отцу, старик сидел в уборной на широком, сафьяном обитом, кресле, в пудроманте, предоставляя свою голову рукам Тихона.
– А! Воин! Бонапарта завоевать хочешь? – сказал старик и тряхнул напудренною головой, сколько позволяла это заплетаемая коса, находившаяся в руках Тихона. – Примись хоть ты за него хорошенько, а то он эдак скоро и нас своими подданными запишет. – Здорово! – И он выставил свою щеку.
Старик находился в хорошем расположении духа после дообеденного сна. (Он говорил, что после обеда серебряный сон, а до обеда золотой.) Он радостно из под своих густых нависших бровей косился на сына. Князь Андрей подошел и поцеловал отца в указанное им место. Он не отвечал на любимую тему разговора отца – подтруниванье над теперешними военными людьми, а особенно над Бонапартом.
– Да, приехал к вам, батюшка, и с беременною женой, – сказал князь Андрей, следя оживленными и почтительными глазами за движением каждой черты отцовского лица. – Как здоровье ваше?
– Нездоровы, брат, бывают только дураки да развратники, а ты меня знаешь: с утра до вечера занят, воздержен, ну и здоров.
– Слава Богу, – сказал сын, улыбаясь.
– Бог тут не при чем. Ну, рассказывай, – продолжал он, возвращаясь к своему любимому коньку, – как вас немцы с Бонапартом сражаться по вашей новой науке, стратегией называемой, научили.
Князь Андрей улыбнулся.
– Дайте опомниться, батюшка, – сказал он с улыбкою, показывавшею, что слабости отца не мешают ему уважать и любить его. – Ведь я еще и не разместился.
– Врешь, врешь, – закричал старик, встряхивая косичкою, чтобы попробовать, крепко ли она была заплетена, и хватая сына за руку. – Дом для твоей жены готов. Княжна Марья сведет ее и покажет и с три короба наболтает. Это их бабье дело. Я ей рад. Сиди, рассказывай. Михельсона армию я понимаю, Толстого тоже… высадка единовременная… Южная армия что будет делать? Пруссия, нейтралитет… это я знаю. Австрия что? – говорил он, встав с кресла и ходя по комнате с бегавшим и подававшим части одежды Тихоном. – Швеция что? Как Померанию перейдут?
Князь Андрей, видя настоятельность требования отца, сначала неохотно, но потом все более и более оживляясь и невольно, посреди рассказа, по привычке, перейдя с русского на французский язык, начал излагать операционный план предполагаемой кампании. Он рассказал, как девяностотысячная армия должна была угрожать Пруссии, чтобы вывести ее из нейтралитета и втянуть в войну, как часть этих войск должна была в Штральзунде соединиться с шведскими войсками, как двести двадцать тысяч австрийцев, в соединении со ста тысячами русских, должны были действовать в Италии и на Рейне, и как пятьдесят тысяч русских и пятьдесят тысяч англичан высадятся в Неаполе, и как в итоге пятисоттысячная армия должна была с разных сторон сделать нападение на французов. Старый князь не выказал ни малейшего интереса при рассказе, как будто не слушал, и, продолжая на ходу одеваться, три раза неожиданно перервал его. Один раз он остановил его и закричал:
– Белый! белый!
Это значило, что Тихон подавал ему не тот жилет, который он хотел. Другой раз он остановился, спросил:
– И скоро она родит? – и, с упреком покачав головой, сказал: – Нехорошо! Продолжай, продолжай.
В третий раз, когда князь Андрей оканчивал описание, старик запел фальшивым и старческим голосом: «Malbroug s'en va t en guerre. Dieu sait guand reviendra». [Мальбрук в поход собрался. Бог знает вернется когда.]
Сын только улыбнулся.
– Я не говорю, чтоб это был план, который я одобряю, – сказал сын, – я вам только рассказал, что есть. Наполеон уже составил свой план не хуже этого.
– Ну, новенького ты мне ничего не сказал. – И старик задумчиво проговорил про себя скороговоркой: – Dieu sait quand reviendra. – Иди в cтоловую.


В назначенный час, напудренный и выбритый, князь вышел в столовую, где ожидала его невестка, княжна Марья, m lle Бурьен и архитектор князя, по странной прихоти его допускаемый к столу, хотя по своему положению незначительный человек этот никак не мог рассчитывать на такую честь. Князь, твердо державшийся в жизни различия состояний и редко допускавший к столу даже важных губернских чиновников, вдруг на архитекторе Михайле Ивановиче, сморкавшемся в углу в клетчатый платок, доказывал, что все люди равны, и не раз внушал своей дочери, что Михайла Иванович ничем не хуже нас с тобой. За столом князь чаще всего обращался к бессловесному Михайле Ивановичу.
В столовой, громадно высокой, как и все комнаты в доме, ожидали выхода князя домашние и официанты, стоявшие за каждым стулом; дворецкий, с салфеткой на руке, оглядывал сервировку, мигая лакеям и постоянно перебегая беспокойным взглядом от стенных часов к двери, из которой должен был появиться князь. Князь Андрей глядел на огромную, новую для него, золотую раму с изображением генеалогического дерева князей Болконских, висевшую напротив такой же громадной рамы с дурно сделанным (видимо, рукою домашнего живописца) изображением владетельного князя в короне, который должен был происходить от Рюрика и быть родоначальником рода Болконских. Князь Андрей смотрел на это генеалогическое дерево, покачивая головой, и посмеивался с тем видом, с каким смотрят на похожий до смешного портрет.
– Как я узнаю его всего тут! – сказал он княжне Марье, подошедшей к нему.
Княжна Марья с удивлением посмотрела на брата. Она не понимала, чему он улыбался. Всё сделанное ее отцом возбуждало в ней благоговение, которое не подлежало обсуждению.
– У каждого своя Ахиллесова пятка, – продолжал князь Андрей. – С его огромным умом donner dans ce ridicule! [поддаваться этой мелочности!]
Княжна Марья не могла понять смелости суждений своего брата и готовилась возражать ему, как послышались из кабинета ожидаемые шаги: князь входил быстро, весело, как он и всегда ходил, как будто умышленно своими торопливыми манерами представляя противоположность строгому порядку дома.
В то же мгновение большие часы пробили два, и тонким голоском отозвались в гостиной другие. Князь остановился; из под висячих густых бровей оживленные, блестящие, строгие глаза оглядели всех и остановились на молодой княгине. Молодая княгиня испытывала в то время то чувство, какое испытывают придворные на царском выходе, то чувство страха и почтения, которое возбуждал этот старик во всех приближенных. Он погладил княгиню по голове и потом неловким движением потрепал ее по затылку.
– Я рад, я рад, – проговорил он и, пристально еще взглянув ей в глаза, быстро отошел и сел на свое место. – Садитесь, садитесь! Михаил Иванович, садитесь.
Он указал невестке место подле себя. Официант отодвинул для нее стул.
– Го, го! – сказал старик, оглядывая ее округленную талию. – Поторопилась, нехорошо!
Он засмеялся сухо, холодно, неприятно, как он всегда смеялся, одним ртом, а не глазами.
– Ходить надо, ходить, как можно больше, как можно больше, – сказал он.
Маленькая княгиня не слыхала или не хотела слышать его слов. Она молчала и казалась смущенною. Князь спросил ее об отце, и княгиня заговорила и улыбнулась. Он спросил ее об общих знакомых: княгиня еще более оживилась и стала рассказывать, передавая князю поклоны и городские сплетни.
– La comtesse Apraksine, la pauvre, a perdu son Mariei, et elle a pleure les larmes de ses yeux, [Княгиня Апраксина, бедняжка, потеряла своего мужа и выплакала все глаза свои,] – говорила она, всё более и более оживляясь.
По мере того как она оживлялась, князь всё строже и строже смотрел на нее и вдруг, как будто достаточно изучив ее и составив себе ясное о ней понятие, отвернулся от нее и обратился к Михайлу Ивановичу.
– Ну, что, Михайла Иванович, Буонапарте то нашему плохо приходится. Как мне князь Андрей (он всегда так называл сына в третьем лице) порассказал, какие на него силы собираются! А мы с вами всё его пустым человеком считали.
Михаил Иванович, решительно не знавший, когда это мы с вами говорили такие слова о Бонапарте, но понимавший, что он был нужен для вступления в любимый разговор, удивленно взглянул на молодого князя, сам не зная, что из этого выйдет.