Ои (Фукуи)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Посёлок
Ои
яп. おおい町
Страна
Япония
Префектура
Фукуи
Уезд
Координаты
Площадь
212,21 км²
Население
8338 человек (2014)
Плотность
39,29 чел./км²
Часовой пояс
Почтовый индекс
919-2111
Код
18483-7
Официальный сайт

[www.town.ohi.fukui.jp n.ohi.fukui.jp]  (яп.)</div>

Остров
Регион
Символика
Показать/скрыть карты

Ои (яп. おおい町 О:и-тё:)посёлок в Японии, находящийся в уезде Ои префектуры Фукуи. Площадь посёлка составляет 212,21 км²[1], население — 8338 человек (1 июля 2014)[2], плотность населения — 39,29 чел./км².





Географическое положение

Посёлок расположен на острове Хонсю в префектуре Фукуи региона Тюбу. С ним граничат города Обама, Такасима, Нантан, Аябе и посёлок Такахама[3].

Население

Население посёлка составляет 8338 человек (1 июля 2014), а плотность — 39,29 чел./км². Изменение численности населения с 1980 по 2005 годы[4]:

1980 9156 чел.
1985 9791 чел.
1990 10 598 чел.
1995 10 251 чел.
2000 9983 чел.
2005 9217 чел.


Символика

Деревом посёлка считается восковница красная, цветком — цветок сакуры[5].

Напишите отзыв о статье "Ои (Фукуи)"

Примечания

  1. Площадь указывается по данным сайта [www.gsi.go.jp/KOKUJYOHO/MENCHO-title.htm Geospatial Information Authority of Japan(яп.) с учётом [www.gsi.go.jp/KOKUJYOHO/MENCHO/201110/opening.htm изменений], опубликованных 1 октября 2011 года.
  2. [www.pref.fukui.lg.jp/doc/toukei-jouhou/zinnkou/jinkou.html 福井県の推計人口] (яп.). Администрация префектуры Фукуи (1 августа 2014). — Население префектуры Фукуи. Проверено 30 августа 2014.
  3. [nlftp.mlit.go.jp/ksj/jpgis/datalist/KsjTmplt-N03.html 国土数値情報 行政区域データの詳細] (яп.). Counsellor, National and Regional Planning Bureau. — Цифровые карты с административным делением Японии. Проверено 23 июля 2010. [www.webcitation.org/67Jwk3ck1 Архивировано из первоисточника 1 мая 2012].
  4. Численность указывается по [www.e-stat.go.jp/SG1/estat/GL02100104.do?tocd=00200521 данным переписей населения Японии] 1980, 1985, 1990, 1995, 2000 и 2005 годов.
  5. [www.town.ohi.fukui.jp/sypher/www/info/detail.jsp?id=1199 町の花と町の木の指定について] (яп.). Администрация посёлка Ои. Проверено 17 августа 2010. [www.webcitation.org/67TP3k08N Архивировано из первоисточника 7 мая 2012].

Ссылки

  • На Викискладе есть медиафайлы по теме Ои
  • [www.town.ohi.fukui.jp Официальный сайт] (яп.)
  • [www.gsi.go.jp/KOKUJYOHO/CENTER/kendata/fukui_heso.htm 福井県] (яп.). Geospatial Information Authority of Japan. — Географические координаты населённых пунктов префектуры Фукуи. Проверено 23 июля 2010.
  • [www.lasdec.nippon-net.ne.jp/cms/1,39,14,182.html 福井県内市町] (яп.). Local Authorities Systems Development Center. — Идентификационные коды, названия, почтовые адреса и телефоны администраций населённых пунктов префектуры Фукуи. Проверено 23 июля 2010.


Отрывок, характеризующий Ои (Фукуи)


На выходе император Франц только пристально вгляделся в лицо князя Андрея, стоявшего в назначенном месте между австрийскими офицерами, и кивнул ему своей длинной головой. Но после выхода вчерашний флигель адъютант с учтивостью передал Болконскому желание императора дать ему аудиенцию.
Император Франц принял его, стоя посредине комнаты. Перед тем как начинать разговор, князя Андрея поразило то, что император как будто смешался, не зная, что сказать, и покраснел.
– Скажите, когда началось сражение? – спросил он поспешно.
Князь Андрей отвечал. После этого вопроса следовали другие, столь же простые вопросы: «здоров ли Кутузов? как давно выехал он из Кремса?» и т. п. Император говорил с таким выражением, как будто вся цель его состояла только в том, чтобы сделать известное количество вопросов. Ответы же на эти вопросы, как было слишком очевидно, не могли интересовать его.
– В котором часу началось сражение? – спросил император.
– Не могу донести вашему величеству, в котором часу началось сражение с фронта, но в Дюренштейне, где я находился, войско начало атаку в 6 часу вечера, – сказал Болконский, оживляясь и при этом случае предполагая, что ему удастся представить уже готовое в его голове правдивое описание всего того, что он знал и видел.
Но император улыбнулся и перебил его:
– Сколько миль?
– Откуда и докуда, ваше величество?
– От Дюренштейна до Кремса?
– Три с половиною мили, ваше величество.
– Французы оставили левый берег?
– Как доносили лазутчики, в ночь на плотах переправились последние.
– Достаточно ли фуража в Кремсе?
– Фураж не был доставлен в том количестве…
Император перебил его.
– В котором часу убит генерал Шмит?…
– В семь часов, кажется.
– В 7 часов. Очень печально! Очень печально!
Император сказал, что он благодарит, и поклонился. Князь Андрей вышел и тотчас же со всех сторон был окружен придворными. Со всех сторон глядели на него ласковые глаза и слышались ласковые слова. Вчерашний флигель адъютант делал ему упреки, зачем он не остановился во дворце, и предлагал ему свой дом. Военный министр подошел, поздравляя его с орденом Марии Терезии З й степени, которым жаловал его император. Камергер императрицы приглашал его к ее величеству. Эрцгерцогиня тоже желала его видеть. Он не знал, кому отвечать, и несколько секунд собирался с мыслями. Русский посланник взял его за плечо, отвел к окну и стал говорить с ним.


Источник — «http://wiki-org.ru/wiki/index.php?title=Ои_(Фукуи)&oldid=60003481»