Кёльбинг, Ойген

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Ойген Кельбинг»)
Перейти к: навигация, поиск
Ойген Кёльбинг
К:Википедия:Статьи без изображений (тип: не указан)

Ойген Кёльбинг (нем. Eugen Kölbing; 21 сентября 18461899) — немецкий филолог.

Профессор английского языка и литературы в Бреслау. Опубликовал: «Untersuchungen über den Ausfall des Relativ-Pronomens in den germanischen Sprachen» (Страсб., 1872); «Ueber die nordischen Gestaltungen der Parlenopeussage» (Страсб., 1873); «Beiträge zur vergleichenden Geschichte der romantischen Poesie und Prosa des Mittelalters» (Бресл., 1876).

Особенно ценны его издания старинных текстов, скандинавских, французских и английских, как, например: «Riddarasögur, Parzevals Saga etc.» (Страсб., 1872); «Chanson de Roland» (Гейльбронн, 1877 — по венецианской рукописи IV века); «Elis Saga ok Rosamundu» (Гейльбр., 1881 — с немецким переводом); «Die nordische und englische Version der Tristansage» (Гейльбронн, 18781882, с немецким переводом); староанглийские тексты, изданные под общим заглавием «Altenglische Bibliothek» (т. I—IV, Гейльбр., 18831890; т. V, Лпц., 1890). С исландского Кёльбинг перевёл на немецкий язык «Die Geschichte von Gunnlaug Schlangenrunge» (Гейльбр., 1878). С 1877 Кёльбинг периодически публиковал «Englische Studien» (вышло 18 томов).

Напишите отзыв о статье "Кёльбинг, Ойген"



Примечания

При написании этой статьи использовался материал из Энциклопедического словаря Брокгауза и Ефрона (1890—1907).

Отрывок, характеризующий Кёльбинг, Ойген

– Что ты? с ума сошел? Кто тебя пустит? У тебя и на лестнице голова кружится, – заговорили с разных сторон.
– Я выпью, давай бутылку рому! – закричал Пьер, решительным и пьяным жестом ударяя по столу, и полез в окно.
Его схватили за руки; но он был так силен, что далеко оттолкнул того, кто приблизился к нему.
– Нет, его так не уломаешь ни за что, – говорил Анатоль, – постойте, я его обману. Послушай, я с тобой держу пари, но завтра, а теперь мы все едем к***.
– Едем, – закричал Пьер, – едем!… И Мишку с собой берем…
И он ухватил медведя, и, обняв и подняв его, стал кружиться с ним по комнате.


Князь Василий исполнил обещание, данное на вечере у Анны Павловны княгине Друбецкой, просившей его о своем единственном сыне Борисе. О нем было доложено государю, и, не в пример другим, он был переведен в гвардию Семеновского полка прапорщиком. Но адъютантом или состоящим при Кутузове Борис так и не был назначен, несмотря на все хлопоты и происки Анны Михайловны. Вскоре после вечера Анны Павловны Анна Михайловна вернулась в Москву, прямо к своим богатым родственникам Ростовым, у которых она стояла в Москве и у которых с детства воспитывался и годами живал ее обожаемый Боренька, только что произведенный в армейские и тотчас же переведенный в гвардейские прапорщики. Гвардия уже вышла из Петербурга 10 го августа, и сын, оставшийся для обмундирования в Москве, должен был догнать ее по дороге в Радзивилов.