Ойсенхайм

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Ойссенхайм»)
Перейти к: навигация, поиск
Община
Ойсенхайм
Eußenheim
Герб
Страна
Германия
Земля
Бавария
Район
Координаты
Глава
Дитер Шнайдер
Площадь
56,84 км²
Высота центра
176–225 м
Население
3249 человек (2010)
Часовой пояс
Телефонный код
+49 9350
Почтовый индекс
97776
Автомобильный код
MSP
Официальный код
09 6 77 127
Официальный сайт

[www.eussenheim.de/ senheim.de]  (нем.)</div>

Показать/скрыть карты

Ойсенхайм (нем. Eußenheim) — коммуна в Германии, в земле Бавария.

Подчиняется административному округу Нижняя Франкония. Входит в состав района Майн-Шпессарт. Население составляет 3249 человек (на 31 декабря 2010 года).[1] Занимает площадь 56,84 км². Официальный код09 6 77 127.

Напишите отзыв о статье "Ойсенхайм"



Примечания

  1. [www.statistikdaten.bayern.de/genesis/online?language=de&sequenz=tabelleErgebnis&selectionname=12411-009r&sachmerkmal=QUASTI&sachschluessel=SQUART04&startjahr=2010&endjahr=2010 Bayerisches Landesamt für Statistik und Datenverarbeitung – Fortschreibung des Bevölkerungsstandes, Quartale (hier viertes Quartal, Stichtag zum Quartalsende)]

Ссылки

  • [www.eussenheim.de/ Официальная страница]


Отрывок, характеризующий Ойсенхайм

– Будь здоров…
… и высоко, и далеко,
На родиму сторону…
Жерков тронул шпорами лошадь, которая раза три, горячась, перебила ногами, не зная, с какой начать, справилась и поскакала, обгоняя роту и догоняя коляску, тоже в такт песни.


Возвратившись со смотра, Кутузов, сопутствуемый австрийским генералом, прошел в свой кабинет и, кликнув адъютанта, приказал подать себе некоторые бумаги, относившиеся до состояния приходивших войск, и письма, полученные от эрцгерцога Фердинанда, начальствовавшего передовою армией. Князь Андрей Болконский с требуемыми бумагами вошел в кабинет главнокомандующего. Перед разложенным на столе планом сидели Кутузов и австрийский член гофкригсрата.
– А… – сказал Кутузов, оглядываясь на Болконского, как будто этим словом приглашая адъютанта подождать, и продолжал по французски начатый разговор.
– Я только говорю одно, генерал, – говорил Кутузов с приятным изяществом выражений и интонации, заставлявшим вслушиваться в каждое неторопливо сказанное слово. Видно было, что Кутузов и сам с удовольствием слушал себя. – Я только одно говорю, генерал, что ежели бы дело зависело от моего личного желания, то воля его величества императора Франца давно была бы исполнена. Я давно уже присоединился бы к эрцгерцогу. И верьте моей чести, что для меня лично передать высшее начальство армией более меня сведущему и искусному генералу, какими так обильна Австрия, и сложить с себя всю эту тяжкую ответственность для меня лично было бы отрадой. Но обстоятельства бывают сильнее нас, генерал.
И Кутузов улыбнулся с таким выражением, как будто он говорил: «Вы имеете полное право не верить мне, и даже мне совершенно всё равно, верите ли вы мне или нет, но вы не имеете повода сказать мне это. И в этом то всё дело».
Австрийский генерал имел недовольный вид, но не мог не в том же тоне отвечать Кутузову.


Источник — «http://wiki-org.ru/wiki/index.php?title=Ойсенхайм&oldid=66566688»