Окаатсут

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Поселение
Окаатсут
гренл. Oqaatsut
Страна
Гренландия
Коммуна
Каасуитсуп
Координаты
Мэр
Ларс Флейшер
Основан
Прежние названия
Роудбей
Высота центра
1 м
Тип климата
Население
46 человек (2010)
Часовой пояс
Почтовый индекс
3952 Ilulissat
Показать/скрыть карты

Окаатсут (гренл. Oqaatsut) — поселение в коммуне Каасуитсуп, Гренландия. Название посёлка образовано от гренландского слова, означающего «баклан».





Описание, транспорт

Окаатсут расположен на небольшом круглом полуострове на берегу залива Диско в Западной Гренландии.

В посёлке работает универсальный магазин Pisiffik[en], почтовое отделение, фельдшерский пункт, станция для опреснения морской воды. Опреснённая вода бесплатна, но большинство жителей предпочитают пить талую воду. Имеется около 200 ездовых собак[1]. Есть школа (1—8 классы), в которой обучаются 6—8 детей, два учителя. Для получения полного среднего образования необходимо отправляться в город Илулиссат, расположенный примерно в 14 километрах по прямой. Существуют исторические здания, построенные еще в XVIII веке: в которых топили ворвань, делали корабельные мачты и бочки.

Ближайший аэропорт — Илулиссат[en], расположенный примерно в 10 километрах по прямой на юг. Полёты осуществляются только зимой и весной. Летом и осенью, когда залив Диско освобождается ото льда, сообщение только по воде: два раза в неделю ходит паром из Илулиссата; также туда можно добраться пешком, путь вдоль берега занимает 5—7 часов. По дороге встречаются холмы, болота и овраги, поэтому, чтобы пеший путешественник не сбился с пути, каждые 200 метров дороги отмечены специальными камнями.

История

Поселение было основано голландскими китобоями в XVIII веке и тогда носило название Роудбей. В 1877 году оно получило статус датской колонии. В XX веке близ посёлка был открыт рыбообрабатывающий завод, который обеспечивал стопроцентную занятость населению, но в 1980-х годах он был закрыт. В 1957 году была построена церковь, вмещающая около 100 человек. Поскольку в поселении достаточно развит туризм, в 1994 году был открыт хостел на 25 постояльцев, в 1998 году — ресторан, в июне 2011 года — гостиница[2] (4 двухместных номера и 1 одноместный). В июле 2014 года хозяева этого ресторана, семейная пара немцев, были найдены утонувшими[3].

Демография

Напишите отзыв о статье "Окаатсут"

Примечания

  1. [www.ice-berg.dk/oqaatsut.htm Окаатсут]  (датск.) на сайте ice-berg.dk
  2. [sermitsiaq.ag/bygdehotellet-oqaatsut-aabner-nationaldagen Bygdehotellet i Oqaatsut åbner på nationaldagen]  (датск.) на сайте sermitsiaq.ag, 20 июня 2011
  3. Niels Krogh Søndergaard. [sermitsiaq.ag/par-fundet-i-vandet-bygd Par fundet i vandet ud for bygd]  (датск.) на сайте sermitsiaq.ag, 24 июля 2014

Ссылки

  • [en.wikivoyage.org/wiki/Oqaatsut Окаатсут]  (англ.) на сайте Wikivoyage
  • [www.fallingrain.com/world/GL/03/Rodebay.html Окаатсут: карты, погода, видео, аэропорты]  (англ.) на сайте fallingrain.com

Отрывок, характеризующий Окаатсут

– Вы не можете не понять наконец, что кроме вашего удовольствия есть счастье, спокойствие других людей, что вы губите целую жизнь из того, что вам хочется веселиться. Забавляйтесь с женщинами подобными моей супруге – с этими вы в своем праве, они знают, чего вы хотите от них. Они вооружены против вас тем же опытом разврата; но обещать девушке жениться на ней… обмануть, украсть… Как вы не понимаете, что это так же подло, как прибить старика или ребенка!…
Пьер замолчал и взглянул на Анатоля уже не гневным, но вопросительным взглядом.
– Этого я не знаю. А? – сказал Анатоль, ободряясь по мере того, как Пьер преодолевал свой гнев. – Этого я не знаю и знать не хочу, – сказал он, не глядя на Пьера и с легким дрожанием нижней челюсти, – но вы сказали мне такие слова: подло и тому подобное, которые я comme un homme d'honneur [как честный человек] никому не позволю.
Пьер с удивлением посмотрел на него, не в силах понять, чего ему было нужно.
– Хотя это и было с глазу на глаз, – продолжал Анатоль, – но я не могу…
– Что ж, вам нужно удовлетворение? – насмешливо сказал Пьер.
– По крайней мере вы можете взять назад свои слова. А? Ежели вы хотите, чтоб я исполнил ваши желанья. А?
– Беру, беру назад, – проговорил Пьер и прошу вас извинить меня. Пьер взглянул невольно на оторванную пуговицу. – И денег, ежели вам нужно на дорогу. – Анатоль улыбнулся.
Это выражение робкой и подлой улыбки, знакомой ему по жене, взорвало Пьера.
– О, подлая, бессердечная порода! – проговорил он и вышел из комнаты.
На другой день Анатоль уехал в Петербург.


Пьер поехал к Марье Дмитриевне, чтобы сообщить об исполнении ее желанья – об изгнании Курагина из Москвы. Весь дом был в страхе и волнении. Наташа была очень больна, и, как Марья Дмитриевна под секретом сказала ему, она в ту же ночь, как ей было объявлено, что Анатоль женат, отравилась мышьяком, который она тихонько достала. Проглотив его немного, она так испугалась, что разбудила Соню и объявила ей то, что она сделала. Во время были приняты нужные меры против яда, и теперь она была вне опасности; но всё таки слаба так, что нельзя было думать везти ее в деревню и послано было за графиней. Пьер видел растерянного графа и заплаканную Соню, но не мог видеть Наташи.
Пьер в этот день обедал в клубе и со всех сторон слышал разговоры о попытке похищения Ростовой и с упорством опровергал эти разговоры, уверяя всех, что больше ничего не было, как только то, что его шурин сделал предложение Ростовой и получил отказ. Пьеру казалось, что на его обязанности лежит скрыть всё дело и восстановить репутацию Ростовой.
Он со страхом ожидал возвращения князя Андрея и каждый день заезжал наведываться о нем к старому князю.
Князь Николай Андреич знал через m lle Bourienne все слухи, ходившие по городу, и прочел ту записку к княжне Марье, в которой Наташа отказывала своему жениху. Он казался веселее обыкновенного и с большим нетерпением ожидал сына.
Чрез несколько дней после отъезда Анатоля, Пьер получил записку от князя Андрея, извещавшего его о своем приезде и просившего Пьера заехать к нему.
Князь Андрей, приехав в Москву, в первую же минуту своего приезда получил от отца записку Наташи к княжне Марье, в которой она отказывала жениху (записку эту похитила у княжны Марьи и передала князю m lle Вourienne) и услышал от отца с прибавлениями рассказы о похищении Наташи.
Князь Андрей приехал вечером накануне. Пьер приехал к нему на другое утро. Пьер ожидал найти князя Андрея почти в том же положении, в котором была и Наташа, и потому он был удивлен, когда, войдя в гостиную, услыхал из кабинета громкий голос князя Андрея, оживленно говорившего что то о какой то петербургской интриге. Старый князь и другой чей то голос изредка перебивали его. Княжна Марья вышла навстречу к Пьеру. Она вздохнула, указывая глазами на дверь, где был князь Андрей, видимо желая выразить свое сочувствие к его горю; но Пьер видел по лицу княжны Марьи, что она была рада и тому, что случилось, и тому, как ее брат принял известие об измене невесты.