Окадзаки, Синдзи
Синдзи Окадзаки | ||
Общая информация | ||
Родился | Такарадзука, Хиого, Япония | |
Гражданство | ||
Рост | 173 см | |
Вес | 72 кг | |
Позиция | нападающий | |
Информация о клубе | ||
Клуб | Лестер Сити | |
Номер | 20 | |
Карьера | ||
Молодёжные клубы | ||
2002—2005 | Такигава Даини | |
Клубная карьера* | ||
2005—2010 | Симидзу С-Палс | 121 (42) |
2011—2013 | Штутгарт | 63 (10) |
2013—2015 | Майнц 05 | 65 (27) |
2015—н.в. | Лестер Сити | 28 (5) |
Национальная сборная** | ||
2007—2008 | Япония (олимп.) | 14 (1) |
2008—н.в. | Япония | 100 (48) |
Международные медали | ||
Кубки Азии | ||
Золото | Катар 2011 | |
Чемпионаты Восточной Азии | ||
Бронза | Токио 2010 | |
* Количество игр и голов за профессиональный клуб считается только для различных лиг национальных чемпионатов, откорректировано по состоянию на 15 марта 2016. ** Количество игр и голов за национальную сборную в официальных матчах, откорректировано по состоянию |
Си́ндзи Окадза́ки (яп. 岡崎 慎司 Окадзаки Синдзи?, род. 16 апреля 1986, Такарадзука, Хиого) — японский футболист, выступающий за клуб «Лестер Сити». Победитель Кубка Азии 2011 года. Третий бомбардир в истории сборной Японии, также входит в пятёрку лидеров по количеству сыгранных матчей за сборную.
Содержание
Карьера
После окончания школы в 2004 году подписал профессиональный контракт с клубом «С-Палс». Был в составе сборной Японии на летних Олимпийских играх в Пекине.
Дебютировал за национальную сборную Японии 9 октября 2008 года в товарищеском матче против сборной ОАЭ. Сделал свой первый хет-трик за национальную команду 8 октября 2009 года в матче против Гонконга и повторил это достижение в матче против сборной Того шесть дней спустя.
Забив 6 голов, стал лучшим бомбардиром отборочного турнира к Кубку Азии 2011. В январе 2010 года IFFHS назвала Окадзаки лучшим бомбардиром мира 2009 года за его 15 голов, забитых за сборную в этот период.
Забил последний гол в решающем матче группового этапа чемпионата мира в ЮАР против сборной Дании, закончившимся со счётом 3-1, что позволило сборной Японии пройти в следующий раунд.
Сделал свой третий хет-трик за сборную 17 января 2011 года в заключительном матче группового этапа Кубка Азии в Катаре против сборной Саудовской Аравии.
Сразу же после победного финала Кубка Азии Окадзаки полетел в Штутгарт, где 30 января прошёл медобследование и подписал с местным клубом контракт на 3.5 года.[1][2] 14 февраля бывший клуб Окадзаки «Симидзу С-Палс» опубликовал на своём сайте пресс-релиз, где говорилось о нарушении Штутгартом двух положений ФИФА при подписании контракта с Окадзаки. Во-первых, «Штутгарт» вступил в переговоры с футболистом, не проинформировав об этом клуб, с которым он был связан на тот момент действующим контрактом. И во-вторых, контракт со «Штутгартом» вступал в силу 31 января, когда Окадзаки ещё был официально связан контрактом с «Симидзу С-Палс». В этом случае, как говорилось в пресс-релизе, «Штутгарт» обязан был вступить в переговоры с «С-Палс» по поводу компенсации за преждевременное расторжение контракта.[3] ФИФА рассмотрела претензии клуба «С-Палс» и 17 февраля 2011 года официально разрешила Окадзаки выступать за немецкий клуб.[4] Это позволило нападающему в тот же день дебютировать за свой новый клуб в матче 1/16 финала Лиги Европы против «Бенфики», в котором он отыграл все 90 минут.[5]
25 июня 2013 года Окадзаки перешёл в «Майнц 05», подписав контракт до 2016 года[6][7].
26 июня 2015 года перешел в английский «Лестер Сити» за 10 миллионов евро. Стал с «Лестером» чемпионом Англии 2015/16.
Клубная статистика
Последнее обновление: 2 февраля 2013
Клубная карьера | Чемпионат | Кубок | Кубок лиги | Континент | Всего | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Сезон | Клуб | Лига | Матчи | Голы | Матчи | Голы | Матчи | Голы | Матчи | Голы | Матчи | Голы |
Япония | Чемпионат | Кубок императора | Кубок Джей-лиги | Азия | Всего | |||||||
2005 | Симидзу С-Палс | Джей-лига | 1 | 0 | 3 | 0 | 1 | 0 | - | 5 | 0 | |
2006 | 7 | 0 | 3 | 0 | 2 | 0 | - | 12 | 0 | |||
2007 | 21 | 5 | 2 | 0 | 2 | 0 | - | 25 | 5 | |||
2008 | 27 | 10 | 2 | 1 | 5 | 0 | - | 34 | 11 | |||
2009 | 34 | 14 | 3 | 2 | 4 | 1 | - | 41 | 17 | |||
2010 | 31 | 13 | 4 | 2 | 2 | 1 | - | 37 | 16 | |||
Германия | Чемпионат | Кубок НФС | Кубок немецкой лиги | Европа | Всего | |||||||
2010/11 | Штутгарт | Бундеслига | 12 | 2 | - | - | 2 | 0 | 14 | 2 | ||
2011/12 | 26 | 7 | 3 | 0 | - | - | 29 | 7 | ||||
2012/13 | 13 | 1 | 2 | 1 | - | 7 | 2 | 22 | 4 | |||
За всё время | 172 | 52 | 22 | 6 | 16 | 2 | 9 | 2 | 219 | 62 |
Достижения
Командные
- Финалист Кубка Германии по футболу: 2012/2013
- Обладатель Кубка Азии по футболу: 2011
Индивидуальные
- Сборная Джей-лиги: 2009
- Обладатель приза IFFHS лучшему бомбардиру мира в международных матчах: 2009[8]
Статистика выступлений за национальную сборную
Участие в главных турнирах
Последнее обновление: 5 февраля 2011
Соревнование | Матчи | Голы | Результат | |
---|---|---|---|---|
Старт | Замена | |||
Олимпиада-2008 | 1 | 2 | 0 | Первый раунд |
Отбор на чемпионат мира 2010 | 1 | 3 | 1 | Выход в финальный турнир |
Отбор на Кубок Азии 2011 | 5 | 0 | 6 | Выход в финальный турнир |
Чемпионат мира 2010 | 0 | 4 | 1 | 1/8 финала |
Кубок Азии 2011 | 4 | 2 | 3 | Чемпион |
Голы за национальную сборную
Последнее обновление: 7 февраля 2013
Примечание
- ↑ [www.vfb.de/en/aktuell/meldungen/2010/pk-shinji-okazaki/page/446-0-1-1296469536.html Shinji Okazaki signs for VfB] Официальный сайт ФК «Штутгарт», 30 января
- ↑ [www.eurosport.ru/football/bundesliga/2010-2011/flashnews_sto2645680.shtml «Штутгарт» подписал нападающего сборной Японии] eurosport.ru, 30 января
- ↑ [www.s-pulse.co.jp/news/20110214-3094.html Announcement of Transfer of Shinji Okazaki to VfB Stuttgart] (англ.). Официальный сайт ФК "Симидзу С-Палс" (14-02-2011). Проверено 17 февраля 2011. [www.webcitation.org/66zk1qc2i Архивировано из первоисточника 17 апреля 2012].
- ↑ [www.vfb.de/en/aktuell/meldungen/2010/freigabe-okazaki/page/486-0-1-1297962918.html Clearance for Shinji Okazaki] (англ.). Официальный сайт ФК "Штутгарт" (17-02-2011). Проверено 17 февраля 2011. [www.webcitation.org/66zk5d7qq Архивировано из первоисточника 17 апреля 2012].
- ↑ [int.soccerway.com/matches/2011/02/17/europe/uefa-cup/benfica/vfb-stuttgart-1893-ev/1058634/ Benfica vs. Stuttgart 2-1] (англ.). soccerway.com. Проверено 17 февраля 2011. [www.webcitation.org/66zk6SagI Архивировано из первоисточника 17 апреля 2012].
- ↑ [www.mainz05.de/mainz05/aktuell/news/news-detail/article/shinji-okazaki-kommt-vom-vfb.html Shinji Okazaki kommt vom VfB — Mainz05.de]
- ↑ [www.vfb.de/de/aktuell/meldungen/news/2013/wechsel-shinji-okazaki-vfb-stuttgart/page/6186-1-3-.html Shinji Okazaki wechselt nach Mainz — VfB.de]
- ↑ [www.iffhs.de/former-results/ IFFHS — The World's best top goal scorer]
Напишите отзыв о статье "Окадзаки, Синдзи"
Ссылки
- [ameblo.jp/okazaki-shinji/ Официальный блог]
- [int.soccerway.com/players/shinji-okazaki/5724 Профиль на сайте soccerway.com] (англ.)
- [www.vfb.de/de/teams/saison-2010-2011/page/775-0-1-1296330824.html?7067 Профиль на официальном сайте ФК «Штутгарт»]
- [www.s-pulse.co.jp/top_team/profile/spu_23009.html Профиль на официальном сайте «Симидзу С-Палс»]
- [www.s-pulse.co.jp/blog/okazaki/ Блог на официальном сайте «Симидзу С-Палс»]
- [thetopforward.com/view?id=156 Профиль игрока в рейтинге бомбардиров Topforward] (англ.)
- [fifa.com/worldfootball/statisticsandrecords/players/player=286278 Статистика на сайте FIFA] (англ.)
Футбольный клуб «Лестер Сити» — текущий состав
|
---|
1 Шмейхель (в) • 2 Эрнандес • 3 Чилуэлл • 4 Дринкуотер • 5 Морган (к) • 6 Хут • 7 Муса • 8 Джеймс • 9 Варди • 10 Кинг • 11 Олбрайтон • 12 Хеймер (в) • 13 Амарти • 14 Капустка • 15 Шлупп • 17 Симпсон • 19 Слимани • 20 Окадзаки • 21 Цилер (в) • 22 Грей • 23 Ульоа • 24 Менди • 26 Махрез • 27 Василевский • 28 Фукс • Беналуан • Тренер: Клаудио Раньери |
Сборная Японии — Олимпийские игры 2008
| ||
---|---|---|
1 Нисикава (в) • 2 Хосогай • 3 Ёсида • 4 Мидзумото • 5 Нагатомо • 6 Морисигэ • 7 Утида • 8 К. Хонда • 9 Тоёда • 10 Кадзияма • 11 Окадзаки • 12 Танигути • 13 Ясуда • 14 Кагава • 15 Моримото • 16 Т. Хонда • 17 Ли • 18 Ямамото (в) • тренер: Ясухару Соримати |
Сборная Японии — чемпионат мира 2010
| ||
---|---|---|
1 Нарадзаки (в) • 2 Абэ • 3 Комано • 4 Тулио • 5 Нагатомо • 6 Утида • 7 Эндо • 8 Мацуи • 9 Окадзаки • 10 С. Накамура • 11 Тамада • 12 Яно • 13 Ивамаса • 14 К. Накамура • 15 Конно • 16 Окубо • 17 Хасэбэ • 18 Хонда • 19 Моримото • 20 Инамото • 21 Кавасима (в) • 22 Накадзава (к) • 23 Кавагути (в) • тренер: Такэси Окада |
Сборная Японии — Кубок Азии 2011 — чемпион
| ||
---|---|---|
1 Кавасима (в) • 2 Иноха • 3 Ивамаса • 4 Конно • 5 Нагатомо • 6 Утида • 7 Эндо • 8 Мацуи • 9 Окадзаки • 10 Кагава • 11 Маэда • 12 Мориваки • 13 Хосогай • 14 Фудзимото • 15 Т. Хонда • 16 Касиваги • 17 Хасэбэ (к) • 18 К. Хонда • 19 Ли • 20 Нагата • 21 Нисикава (в) • 22 Ёсида • 23 Гонда (в) • тренер: Альберто Дзаккерони |
Сборная Японии — Кубок конфедераций 2013
| ||
---|---|---|
1 Кавасима (в) • 2 Иноха • 3 Г. Сакаи • 4 Хонда • 5 Нагатомо • 6 Утида • 7 Эндо • 8 Киётакэ • 9 Окадзаки • 10 Кагава • 11 Хавенар • 12 Нисикава (в) • 13 Хосогай • 14 Накамура • 15 Конно • 16 Курихара • 17 Хасэбэ (к) • 18 Маэда • 19 Инуи • 20 Такахаси • 21 Х. Сакаи • 22 Ёсида • 23 Гонда (в) • тренер: Альберто Дзаккерони |
Сборная Японии — чемпионат мира 2014
| ||
---|---|---|
1 Кавасима (в) • 2 Утида • 3 Г. Сакаи • 4 Хонда • 5 Нагатомо • 6 Морисигэ • 7 Эндо • 8 Киётакэ • 9 Окадзаки • 10 Кагава • 11 Какитани • 12 Нисикава (в) • 13 Окубо • 14 Аояма • 15 Конно • 16 Ямагути • 17 Хасэбэ (к) • 18 Осако • 19 Иноха • 20 Сайто • 21 Х. Сакаи • 22 Ёсида • 23 Гонда (в) • тренер: Альберто Дзаккерони |
Сборная Японии — Кубок Азии 2015
| ||
---|---|---|
1 Кавасима (в) • 2 Уэда • 3 Ота • 4 Хонда • 5 Нагатомо • 6 Морисигэ • 7 Эндо • 8 Киётакэ • 9 Окадзаки • 10 Кагава • 11 Тоёда • 12 Нисикава (в) • 13 Кобаяси • 14 Муто • 15 Конно • 16 Сиотани • 17 Хасэбэ (к) • 18 Инуи • 19 Сёдзи • 20 Сибасаки • 21 Сакаи • 22 Ёсида • 23 Хигасигути (в) • тренер: Хавьер Агирре |
Отрывок, характеризующий Окадзаки, Синдзи
– Ну, всё таки скажите ему, чтоб он приезжал в клуб, – всё рассеется. Пир горой будет.На другой день, 3 го марта, во 2 м часу по полудни, 250 человек членов Английского клуба и 50 человек гостей ожидали к обеду дорогого гостя и героя Австрийского похода, князя Багратиона. В первое время по получении известия об Аустерлицком сражении Москва пришла в недоумение. В то время русские так привыкли к победам, что, получив известие о поражении, одни просто не верили, другие искали объяснений такому странному событию в каких нибудь необыкновенных причинах. В Английском клубе, где собиралось всё, что было знатного, имеющего верные сведения и вес, в декабре месяце, когда стали приходить известия, ничего не говорили про войну и про последнее сражение, как будто все сговорились молчать о нем. Люди, дававшие направление разговорам, как то: граф Ростопчин, князь Юрий Владимирович Долгорукий, Валуев, гр. Марков, кн. Вяземский, не показывались в клубе, а собирались по домам, в своих интимных кружках, и москвичи, говорившие с чужих голосов (к которым принадлежал и Илья Андреич Ростов), оставались на короткое время без определенного суждения о деле войны и без руководителей. Москвичи чувствовали, что что то нехорошо и что обсуждать эти дурные вести трудно, и потому лучше молчать. Но через несколько времени, как присяжные выходят из совещательной комнаты, появились и тузы, дававшие мнение в клубе, и всё заговорило ясно и определенно. Были найдены причины тому неимоверному, неслыханному и невозможному событию, что русские были побиты, и все стало ясно, и во всех углах Москвы заговорили одно и то же. Причины эти были: измена австрийцев, дурное продовольствие войска, измена поляка Пшебышевского и француза Ланжерона, неспособность Кутузова, и (потихоньку говорили) молодость и неопытность государя, вверившегося дурным и ничтожным людям. Но войска, русские войска, говорили все, были необыкновенны и делали чудеса храбрости. Солдаты, офицеры, генералы – были герои. Но героем из героев был князь Багратион, прославившийся своим Шенграбенским делом и отступлением от Аустерлица, где он один провел свою колонну нерасстроенною и целый день отбивал вдвое сильнейшего неприятеля. Тому, что Багратион выбран был героем в Москве, содействовало и то, что он не имел связей в Москве, и был чужой. В лице его отдавалась должная честь боевому, простому, без связей и интриг, русскому солдату, еще связанному воспоминаниями Итальянского похода с именем Суворова. Кроме того в воздаянии ему таких почестей лучше всего показывалось нерасположение и неодобрение Кутузову.
– Ежели бы не было Багратиона, il faudrait l'inventer, [надо бы изобрести его.] – сказал шутник Шиншин, пародируя слова Вольтера. Про Кутузова никто не говорил, и некоторые шопотом бранили его, называя придворною вертушкой и старым сатиром. По всей Москве повторялись слова князя Долгорукова: «лепя, лепя и облепишься», утешавшегося в нашем поражении воспоминанием прежних побед, и повторялись слова Ростопчина про то, что французских солдат надо возбуждать к сражениям высокопарными фразами, что с Немцами надо логически рассуждать, убеждая их, что опаснее бежать, чем итти вперед; но что русских солдат надо только удерживать и просить: потише! Со всex сторон слышны были новые и новые рассказы об отдельных примерах мужества, оказанных нашими солдатами и офицерами при Аустерлице. Тот спас знамя, тот убил 5 ть французов, тот один заряжал 5 ть пушек. Говорили и про Берга, кто его не знал, что он, раненый в правую руку, взял шпагу в левую и пошел вперед. Про Болконского ничего не говорили, и только близко знавшие его жалели, что он рано умер, оставив беременную жену и чудака отца.
3 го марта во всех комнатах Английского клуба стоял стон разговаривающих голосов и, как пчелы на весеннем пролете, сновали взад и вперед, сидели, стояли, сходились и расходились, в мундирах, фраках и еще кое кто в пудре и кафтанах, члены и гости клуба. Пудренные, в чулках и башмаках ливрейные лакеи стояли у каждой двери и напряженно старались уловить каждое движение гостей и членов клуба, чтобы предложить свои услуги. Большинство присутствовавших были старые, почтенные люди с широкими, самоуверенными лицами, толстыми пальцами, твердыми движениями и голосами. Этого рода гости и члены сидели по известным, привычным местам и сходились в известных, привычных кружках. Малая часть присутствовавших состояла из случайных гостей – преимущественно молодежи, в числе которой были Денисов, Ростов и Долохов, который был опять семеновским офицером. На лицах молодежи, особенно военной, было выражение того чувства презрительной почтительности к старикам, которое как будто говорит старому поколению: уважать и почитать вас мы готовы, но помните, что всё таки за нами будущность.
Несвицкий был тут же, как старый член клуба. Пьер, по приказанию жены отпустивший волоса, снявший очки и одетый по модному, но с грустным и унылым видом, ходил по залам. Его, как и везде, окружала атмосфера людей, преклонявшихся перед его богатством, и он с привычкой царствования и рассеянной презрительностью обращался с ними.
По годам он бы должен был быть с молодыми, по богатству и связям он был членом кружков старых, почтенных гостей, и потому он переходил от одного кружка к другому.
Старики из самых значительных составляли центр кружков, к которым почтительно приближались даже незнакомые, чтобы послушать известных людей. Большие кружки составлялись около графа Ростопчина, Валуева и Нарышкина. Ростопчин рассказывал про то, как русские были смяты бежавшими австрийцами и должны были штыком прокладывать себе дорогу сквозь беглецов.
Валуев конфиденциально рассказывал, что Уваров был прислан из Петербурга, для того чтобы узнать мнение москвичей об Аустерлице.
В третьем кружке Нарышкин говорил о заседании австрийского военного совета, в котором Суворов закричал петухом в ответ на глупость австрийских генералов. Шиншин, стоявший тут же, хотел пошутить, сказав, что Кутузов, видно, и этому нетрудному искусству – кричать по петушиному – не мог выучиться у Суворова; но старички строго посмотрели на шутника, давая ему тем чувствовать, что здесь и в нынешний день так неприлично было говорить про Кутузова.
Граф Илья Андреич Ростов, озабоченно, торопливо похаживал в своих мягких сапогах из столовой в гостиную, поспешно и совершенно одинаково здороваясь с важными и неважными лицами, которых он всех знал, и изредка отыскивая глазами своего стройного молодца сына, радостно останавливал на нем свой взгляд и подмигивал ему. Молодой Ростов стоял у окна с Долоховым, с которым он недавно познакомился, и знакомством которого он дорожил. Старый граф подошел к ним и пожал руку Долохову.
– Ко мне милости прошу, вот ты с моим молодцом знаком… вместе там, вместе геройствовали… A! Василий Игнатьич… здорово старый, – обратился он к проходившему старичку, но не успел еще договорить приветствия, как всё зашевелилось, и прибежавший лакей, с испуганным лицом, доложил: пожаловали!
Раздались звонки; старшины бросились вперед; разбросанные в разных комнатах гости, как встряхнутая рожь на лопате, столпились в одну кучу и остановились в большой гостиной у дверей залы.
В дверях передней показался Багратион, без шляпы и шпаги, которые он, по клубному обычаю, оставил у швейцара. Он был не в смушковом картузе с нагайкой через плечо, как видел его Ростов в ночь накануне Аустерлицкого сражения, а в новом узком мундире с русскими и иностранными орденами и с георгиевской звездой на левой стороне груди. Он видимо сейчас, перед обедом, подстриг волосы и бакенбарды, что невыгодно изменяло его физиономию. На лице его было что то наивно праздничное, дававшее, в соединении с его твердыми, мужественными чертами, даже несколько комическое выражение его лицу. Беклешов и Федор Петрович Уваров, приехавшие с ним вместе, остановились в дверях, желая, чтобы он, как главный гость, прошел вперед их. Багратион смешался, не желая воспользоваться их учтивостью; произошла остановка в дверях, и наконец Багратион всё таки прошел вперед. Он шел, не зная куда девать руки, застенчиво и неловко, по паркету приемной: ему привычнее и легче было ходить под пулями по вспаханному полю, как он шел перед Курским полком в Шенграбене. Старшины встретили его у первой двери, сказав ему несколько слов о радости видеть столь дорогого гостя, и недождавшись его ответа, как бы завладев им, окружили его и повели в гостиную. В дверях гостиной не было возможности пройти от столпившихся членов и гостей, давивших друг друга и через плечи друг друга старавшихся, как редкого зверя, рассмотреть Багратиона. Граф Илья Андреич, энергичнее всех, смеясь и приговаривая: – пусти, mon cher, пусти, пусти, – протолкал толпу, провел гостей в гостиную и посадил на средний диван. Тузы, почетнейшие члены клуба, обступили вновь прибывших. Граф Илья Андреич, проталкиваясь опять через толпу, вышел из гостиной и с другим старшиной через минуту явился, неся большое серебряное блюдо, которое он поднес князю Багратиону. На блюде лежали сочиненные и напечатанные в честь героя стихи. Багратион, увидав блюдо, испуганно оглянулся, как бы отыскивая помощи. Но во всех глазах было требование того, чтобы он покорился. Чувствуя себя в их власти, Багратион решительно, обеими руками, взял блюдо и сердито, укоризненно посмотрел на графа, подносившего его. Кто то услужливо вынул из рук Багратиона блюдо (а то бы он, казалось, намерен был держать его так до вечера и так итти к столу) и обратил его внимание на стихи. «Ну и прочту», как будто сказал Багратион и устремив усталые глаза на бумагу, стал читать с сосредоточенным и серьезным видом. Сам сочинитель взял стихи и стал читать. Князь Багратион склонил голову и слушал.
«Славь Александра век
И охраняй нам Тита на престоле,
Будь купно страшный вождь и добрый человек,
Рифей в отечестве а Цесарь в бранном поле.
Да счастливый Наполеон,
Познав чрез опыты, каков Багратион,
Не смеет утруждать Алкидов русских боле…»
Но еще он не кончил стихов, как громогласный дворецкий провозгласил: «Кушанье готово!» Дверь отворилась, загремел из столовой польский: «Гром победы раздавайся, веселися храбрый росс», и граф Илья Андреич, сердито посмотрев на автора, продолжавшего читать стихи, раскланялся перед Багратионом. Все встали, чувствуя, что обед был важнее стихов, и опять Багратион впереди всех пошел к столу. На первом месте, между двух Александров – Беклешова и Нарышкина, что тоже имело значение по отношению к имени государя, посадили Багратиона: 300 человек разместились в столовой по чинам и важности, кто поважнее, поближе к чествуемому гостю: так же естественно, как вода разливается туда глубже, где местность ниже.
Перед самым обедом граф Илья Андреич представил князю своего сына. Багратион, узнав его, сказал несколько нескладных, неловких слов, как и все слова, которые он говорил в этот день. Граф Илья Андреич радостно и гордо оглядывал всех в то время, как Багратион говорил с его сыном.
Николай Ростов с Денисовым и новым знакомцем Долоховым сели вместе почти на середине стола. Напротив них сел Пьер рядом с князем Несвицким. Граф Илья Андреич сидел напротив Багратиона с другими старшинами и угащивал князя, олицетворяя в себе московское радушие.
Труды его не пропали даром. Обеды его, постный и скоромный, были великолепны, но совершенно спокоен он всё таки не мог быть до конца обеда. Он подмигивал буфетчику, шопотом приказывал лакеям, и не без волнения ожидал каждого, знакомого ему блюда. Всё было прекрасно. На втором блюде, вместе с исполинской стерлядью (увидав которую, Илья Андреич покраснел от радости и застенчивости), уже лакеи стали хлопать пробками и наливать шампанское. После рыбы, которая произвела некоторое впечатление, граф Илья Андреич переглянулся с другими старшинами. – «Много тостов будет, пора начинать!» – шепнул он и взяв бокал в руки – встал. Все замолкли и ожидали, что он скажет.
– Здоровье государя императора! – крикнул он, и в ту же минуту добрые глаза его увлажились слезами радости и восторга. В ту же минуту заиграли: «Гром победы раздавайся».Все встали с своих мест и закричали ура! и Багратион закричал ура! тем же голосом, каким он кричал на Шенграбенском поле. Восторженный голос молодого Ростова был слышен из за всех 300 голосов. Он чуть не плакал. – Здоровье государя императора, – кричал он, – ура! – Выпив залпом свой бокал, он бросил его на пол. Многие последовали его примеру. И долго продолжались громкие крики. Когда замолкли голоса, лакеи подобрали разбитую посуду, и все стали усаживаться, и улыбаясь своему крику переговариваться. Граф Илья Андреич поднялся опять, взглянул на записочку, лежавшую подле его тарелки и провозгласил тост за здоровье героя нашей последней кампании, князя Петра Ивановича Багратиона и опять голубые глаза графа увлажились слезами. Ура! опять закричали голоса 300 гостей, и вместо музыки послышались певчие, певшие кантату сочинения Павла Ивановича Кутузова.