Оказен
Коммуна
Оказен
Aucazein
Показать/скрыть карты
|
Оказе́н (фр. Aucazein) — коммуна во Франции, находится в регионе Юг — Пиренеи. Департамент коммуны — Арьеж. Входит в состав кантона Кастийон-ан-Кузеран. Округ коммуны — Сен-Жирон.
Код INSEE коммуны — 09025.
Население
Население коммуны на 2008 год составляло 63 человека.
1856 | 1946 | 1962 | 1968 | 1975 | 1982 | 1990 | 1999 | 2008 |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
383 | 114 | 76 | 80 | 65 | 52 | 48 | 57 | 63 |
Экономика
В 2007 году среди 33 человек в трудоспособном возрасте (15—64 лет) 23 были экономически активными, 10 — неактивными (показатель активности — 69,7 %, в 1999 году было 62,9 %). Из 23 активных работали 20 человек (13 мужчин и 7 женщин), безработных было 3 (0 мужчин и 3 женщины). Среди 10 неактивных 1 человек был учеником или студентом, 6 — пенсионерами, 3 были неактивными по другим причинам[1].
Достопримечательности
- Руины феодального замка (в частной собственности)
- Две мельницы
- Ораторий
- Церковь Сент-Обен
- Стальной мост, построенный в 1905 году
См. также
Напишите отзыв о статье "Оказен"
Примечания
- ↑ [www.recensement.insee.fr/chiffresCles.action?zoneSearchField=&codeZone=09025-COM&idTheme=2 Emploi et population active 1999 et 2007] (фр.). INSEE. Проверено 13 января 2012. [www.webcitation.org/6AXmQ1LqR Архивировано из первоисточника 9 сентября 2012].
Ссылки
- [www.insee.fr/fr/methodes/nomenclatures/cog/fichecommunale.asp?codedep=09&codecom=025 Национальный институт статистики — Оказен] (фр.). Проверено 13 января 2012. [www.webcitation.org/67kI8CoBD Архивировано из первоисточника 18 мая 2012].
- [cassini.ehess.fr/cassini/fr/html/fiche.php?select_resultat=1707 Оказен] (фр.). cassini.ehess.fr. Проверено 23 января 2013. [www.webcitation.org/6EAEkOgaj Архивировано из первоисточника 3 февраля 2013].
Это заготовка статьи по географии Франции. Вы можете помочь проекту, дополнив её. |
|
Отрывок, характеризующий Оказен
– Ну что? – спросил князь Андрей.– Всё то же, подожди ради Бога. Карл Иваныч всегда говорит, что сон всего дороже, – прошептала со вздохом княжна Марья. – Князь Андрей подошел к ребенку и пощупал его. Он горел.
– Убирайтесь вы с вашим Карлом Иванычем! – Он взял рюмку с накапанными в нее каплями и опять подошел.
– Andre, не надо! – сказала княжна Марья.
Но он злобно и вместе страдальчески нахмурился на нее и с рюмкой нагнулся к ребенку. – Ну, я хочу этого, сказал он. – Ну я прошу тебя, дай ему.
Княжна Марья пожала плечами, но покорно взяла рюмку и подозвав няньку, стала давать лекарство. Ребенок закричал и захрипел. Князь Андрей, сморщившись, взяв себя за голову, вышел из комнаты и сел в соседней, на диване.
Письма всё были в его руке. Он машинально открыл их и стал читать. Старый князь, на синей бумаге, своим крупным, продолговатым почерком, употребляя кое где титлы, писал следующее:
«Весьма радостное в сей момент известие получил через курьера, если не вранье. Бенигсен под Эйлау над Буонапартием якобы полную викторию одержал. В Петербурге все ликуют, e наград послано в армию несть конца. Хотя немец, – поздравляю. Корчевский начальник, некий Хандриков, не постигну, что делает: до сих пор не доставлены добавочные люди и провиант. Сейчас скачи туда и скажи, что я с него голову сниму, чтобы через неделю всё было. О Прейсиш Эйлауском сражении получил еще письмо от Петиньки, он участвовал, – всё правда. Когда не мешают кому мешаться не следует, то и немец побил Буонапартия. Сказывают, бежит весьма расстроен. Смотри ж немедля скачи в Корчеву и исполни!»
Князь Андрей вздохнул и распечатал другой конверт. Это было на двух листочках мелко исписанное письмо от Билибина. Он сложил его не читая и опять прочел письмо отца, кончавшееся словами: «скачи в Корчеву и исполни!» «Нет, уж извините, теперь не поеду, пока ребенок не оправится», подумал он и, подошедши к двери, заглянул в детскую. Княжна Марья всё стояла у кроватки и тихо качала ребенка.
«Да, что бишь еще неприятное он пишет? вспоминал князь Андрей содержание отцовского письма. Да. Победу одержали наши над Бонапартом именно тогда, когда я не служу… Да, да, всё подшучивает надо мной… ну, да на здоровье…» и он стал читать французское письмо Билибина. Он читал не понимая половины, читал только для того, чтобы хоть на минуту перестать думать о том, о чем он слишком долго исключительно и мучительно думал.
Билибин находился теперь в качестве дипломатического чиновника при главной квартире армии и хоть и на французском языке, с французскими шуточками и оборотами речи, но с исключительно русским бесстрашием перед самоосуждением и самоосмеянием описывал всю кампанию. Билибин писал, что его дипломатическая discretion [скромность] мучила его, и что он был счастлив, имея в князе Андрее верного корреспондента, которому он мог изливать всю желчь, накопившуюся в нем при виде того, что творится в армии. Письмо это было старое, еще до Прейсиш Эйлауского сражения.