Окичоби

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
ОкичобиОкичоби

</tt>

</tt>

</tt> </tt> </tt> </tt> </tt> </tt> </tt> </tt>

Окичоби
англ. Lake Okeechobee
26°56′ с. ш. 80°48′ з. д. / 26.933° с. ш. 80.800° з. д. / 26.933; -80.800 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=26.933&mlon=-80.800&zoom=9 (O)] (Я)Координаты: 26°56′ с. ш. 80°48′ з. д. / 26.933° с. ш. 80.800° з. д. / 26.933; -80.800 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=26.933&mlon=-80.800&zoom=9 (O)] (Я)
СтранаСША США
РегионФлорида
Высота над уровнем моря3,74—5,49 м
Длина57,5 км
Ширина46,6 км
Площадь1900 км²
Объём5,2 км³
Наибольшая глубина3,7 м
Средняя глубина2,7 м
Окичоби
Окичоби
К:Водные объекты по алфавиту

Окичо́би[1] (англ. Lake Okeechobee) — пресноводное озеро во Флориде.

Площадь зеркала — 1900 км², средняя глубина — всего около 3 м, максимальная глубина — 3,7 м. Озеро занимает территории округов Глэйдс, Окичоби, Мартин, Палм-Бич и Хендри. По площади это крупнейшее озеро юга США (десятое в стране) и второе по площади пресноводное озеро, полностью находящееся на территории страны (после озера Мичиган).

В озеро впадает несколько мелких рек, крупнейшая — Киссимми. Из Окичоби вытекает несколько мелких протоков биосистемы Эверглейдс, к которой озеро и относится. Так же на озере находится несколько небольших островов, крупнейший из которых Кример, заселён. На южном берегу расположен г. Клуистон.

Напишите отзыв о статье "Окичоби"



Примечания

  1. Географический энциклопедический словарь: географические названия / Под ред. А. Ф. Трёшникова. — 2-е изд., доп.. — М.: Советская энциклопедия, 1989. — С. 351. — 210 000 экз. — ISBN 5-85270-057-6.

Ссылки


Отрывок, характеризующий Окичоби

Князь Багратион, выехав на самый высокий пункт нашего правого фланга, стал спускаться книзу, где слышалась перекатная стрельба и ничего не видно было от порохового дыма. Чем ближе они спускались к лощине, тем менее им становилось видно, но тем чувствительнее становилась близость самого настоящего поля сражения. Им стали встречаться раненые. Одного с окровавленной головой, без шапки, тащили двое солдат под руки. Он хрипел и плевал. Пуля попала, видно, в рот или в горло. Другой, встретившийся им, бодро шел один, без ружья, громко охая и махая от свежей боли рукою, из которой кровь лилась, как из стклянки, на его шинель. Лицо его казалось больше испуганным, чем страдающим. Он минуту тому назад был ранен. Переехав дорогу, они стали круто спускаться и на спуске увидали несколько человек, которые лежали; им встретилась толпа солдат, в числе которых были и не раненые. Солдаты шли в гору, тяжело дыша, и, несмотря на вид генерала, громко разговаривали и махали руками. Впереди, в дыму, уже были видны ряды серых шинелей, и офицер, увидав Багратиона, с криком побежал за солдатами, шедшими толпой, требуя, чтоб они воротились. Багратион подъехал к рядам, по которым то там, то здесь быстро щелкали выстрелы, заглушая говор и командные крики. Весь воздух пропитан был пороховым дымом. Лица солдат все были закопчены порохом и оживлены. Иные забивали шомполами, другие посыпали на полки, доставали заряды из сумок, третьи стреляли. Но в кого они стреляли, этого не было видно от порохового дыма, не уносимого ветром. Довольно часто слышались приятные звуки жужжанья и свистения. «Что это такое? – думал князь Андрей, подъезжая к этой толпе солдат. – Это не может быть атака, потому что они не двигаются; не может быть карре: они не так стоят».