Округа Южно-Африканской Республики

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Округа Южно-Африканской Республики (англ. Municipalities of South Africa) относятся к более низкому, чем провинции, уровню административно-территориального деления. Они образуют самый низкий самоуправляемый уровень административно-территориального деления, и функционируют на основании Главы 7 Конституции ЮАР, а также принятых после введения Конституции в действие парламентских актов.





Виды округов ЮАР

В соответствии с Конституцией ЮАР, округа (Municipalities) ЮАР делятся на три категории: A, B и С.

Городские округа

Городской округ («муниципалитет категории А») — это большая территория, которая окружает город или урбанизированный район.

В настоящее время в ЮАР имеется шесть городских округов.

Районы и местные муниципалитеты

Территории, состоящие преимущественно из сельской местности, делятся на районы («муниципалитеты категории C»). Районы являются основной единицей административно-территориального деления провинций ЮАР. В свою очередь районы делятся на местные муниципалитеты («муниципалитеты категории B»).

Уровни окружного деления

Окружной уровень

Районы и городские округа образуют второй уровень административно-территориального деления ЮАР, следующий за провинциальным. Вся территория ЮАР делится на 6 городских округов и 46 районов.

Местный уровень

Местные муниципалитеты, на которые делятся районы, образуют третий уровень административно-территориального деления ЮАР, следующий за окружным. Городские округа такого уровня деления не имеют, за одним исключением: для городского округа Йоханнесбург установлено деление на административные регионы.

Избирательные округа

Самым низким уровнем деления избирательных регионов в Южно-Африканской республике являются избирательные округа. Городские округа и местные муниципалитеты делятся на избирательные округа.

См. также

Список округов Южно-Африканской Республики


Напишите отзыв о статье "Округа Южно-Африканской Республики"

Отрывок, характеризующий Округа Южно-Африканской Республики


– Ну что, мила? Нет, брат, розовая моя прелесть, и Дуняшей зовут… – Но, взглянув на лицо Ростова, Ильин замолк. Он видел, что его герой и командир находился совсем в другом строе мыслей.
Ростов злобно оглянулся на Ильина и, не отвечая ему, быстрыми шагами направился к деревне.
– Я им покажу, я им задам, разбойникам! – говорил он про себя.
Алпатыч плывущим шагом, чтобы только не бежать, рысью едва догнал Ростова.
– Какое решение изволили принять? – сказал он, догнав его.
Ростов остановился и, сжав кулаки, вдруг грозно подвинулся на Алпатыча.
– Решенье? Какое решенье? Старый хрыч! – крикнул он на него. – Ты чего смотрел? А? Мужики бунтуют, а ты не умеешь справиться? Ты сам изменник. Знаю я вас, шкуру спущу со всех… – И, как будто боясь растратить понапрасну запас своей горячности, он оставил Алпатыча и быстро пошел вперед. Алпатыч, подавив чувство оскорбления, плывущим шагом поспевал за Ростовым и продолжал сообщать ему свои соображения. Он говорил, что мужики находились в закоснелости, что в настоящую минуту было неблагоразумно противуборствовать им, не имея военной команды, что не лучше ли бы было послать прежде за командой.
– Я им дам воинскую команду… Я их попротивоборствую, – бессмысленно приговаривал Николай, задыхаясь от неразумной животной злобы и потребности излить эту злобу. Не соображая того, что будет делать, бессознательно, быстрым, решительным шагом он подвигался к толпе. И чем ближе он подвигался к ней, тем больше чувствовал Алпатыч, что неблагоразумный поступок его может произвести хорошие результаты. То же чувствовали и мужики толпы, глядя на его быструю и твердую походку и решительное, нахмуренное лицо.
После того как гусары въехали в деревню и Ростов прошел к княжне, в толпе произошло замешательство и раздор. Некоторые мужики стали говорить, что эти приехавшие были русские и как бы они не обиделись тем, что не выпускают барышню. Дрон был того же мнения; но как только он выразил его, так Карп и другие мужики напали на бывшего старосту.
– Ты мир то поедом ел сколько годов? – кричал на него Карп. – Тебе все одно! Ты кубышку выроешь, увезешь, тебе что, разори наши дома али нет?