Список политических округов Австрии

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Округ (Австрия)»)
Перейти к: навигация, поиск

Федеральные земли Австрии делятся на 80 политических округов и 15 уставных городов с расширенными статусами городов, которые формируют округа с их собственными правами. Это делает округ Австрии второй по значимости административной единицей государства в восьми из девяти земель и ставит его между такими единицами как федеральная земля и муниципальное правительство.





Функции

Австрийский округ занимает примерно такое же положение как графства в Великобритании или округа в Германии и США. Администрацию округа, Bezirkshauptmannschaft, возглавляет Bezirkshauptmann, «капитан округа». Чиновники районного уровня не выбираются, а назначаются правительством округа.

В ведении округов находятся все вопросы федерального и окружного административного права при условии указаний от высших инстанций, обычно Landeshauptmann (губернатора) в вопросах федерального законодательства и Landesregierung (губернатора округа) в вопросах законодательства округа. Таким образом округ в Австрии является основной единицей общего управления.

15 уставных городов (штатутарштадтов) (нем. Statutarstadt) — по австрийскому административному праву это независимые города. Эти города не являются частью какого-либо округа и городской совет обычно занимается теми же вопросами, что исполняет администрация округа. Обычно уставный город является домашним городом администрации округа, отвечающей за близлежащие области, к округу которого город не принадлежит. Например, Инсбрук является независимым городом, окружённым округом Инсбрук-Ланд, с администрацией, размещающейся в городе.

Австрийская столица Вена, являющаяся независимым городом и в то же время относящаяся к округу, в дальнейшем подразделяется на районы, используемыми местной администрацией для городского управления. Хотя эти районы пользуются некоторой автономией и выборные представители имеют определённые политические полномочия, но это не идёт ни в какое сравнение с административным делением на политические округа.

Крупнейшим по площади округом Австрии является Лицен в земле Штирия, включая исполнительные власти в Грёбминге. В ходе административной реформы, проведённой правительством Штирии, округа Юденбург и Книттельфельд объединились, образовав с 1 января 2012 года новой округ Мурталь. Далее также происходили слияния, с 1 января 2013 объединены: Брукк-ан-дер-Мур и Мюрццушлаг в округ Брукк-Мюрццушлаг; Хартберг и Фюрстенфельд в Хартберг-Фюрстенфельд и вновь созданный округ Зюдостштайермарк или Юго-восточная Штирия (нем. Südoststeiermark), образованный слиянием бывших округов Фельдбах и Радкерсбург.

Перечень политических округов

Политический округ Автомобильный код Административный центр Федеральная земля
Айзенштадт-Умгебунг EU Айзенштадт Бургенланд
Амштеттен AM Амштеттен Нижняя Австрия
Баден BN Баден Нижняя Австрия
Блуденц BZ Блуденц Форарльберг
Браунау-ам-Инн BR Браунау-ам-Инн Верхняя Австрия
Брегенц B Брегенц Форарльберг
Брукк-ан-дер-Лайта BL Брукк-ан-дер-Лайта Нижняя Австрия
Брукк-Мюрццушлаг BM Брукк-ан-дер-Мур Штирия
Вайдхофен-ан-дер-Тайя WT Вайдхофен-ан-дер-Тайя Нижняя Австрия
Вайц WZ Вайц Штирия
Вельс-Ланд WL Вельс Верхняя Австрия
Вин-Умгебунг WU Клостернойбург Нижняя Австрия
Винер-Нойштадт WB Винер-Нойштадт Нижняя Австрия
Вольфсберг WO Вольфсберг Каринтия
Гензерндорф GF Гензерндорф Нижняя Австрия
Гмунден GM Гмунден Верхняя Австрия
Гмюнд GD Гмюнд Нижняя Австрия
Грац-Умгебунг GU Грац Штирия
Грискирхен GR Грискирхен Верхняя Австрия
Гюссинг GS Гюссинг Бургенланд
Дойчландсберг DL Дойчландсберг Штирия
Дорнбирн DO Дорнбирн Форарльберг
Еннерсдорф JE Еннерсдорф Бургенланд
Зальцбург-Умгебунг SL Зальцбург Зальцбург
Зюдостштайермарк SO Фельдбах Штирия
Имст IM Имст Тироль
Инсбрук-Ланд IL Инсбрук Тироль
Кирхдорф-ан-дер-Кремс KI Кирхдорф-ан-дер-Кремс Верхняя Австрия
Кицбюэль KB Кицбюэль Тироль
Клагенфурт-Ланд KL Клагенфурт-ам-Вёртерзе Каринтия
Корнейбург KO Корнойбург Нижняя Австрия
Кремс KR Кремс-ан-дер-Донау Нижняя Австрия
Куфштайн KU Куфштайн Тироль
Лайбниц LB Лайбниц Штирия
Ландэкк LA Ландэкк Тироль
Леобен LN (LE)[1] Леобен Штирия
Лиенц LZ Лиенц Тироль
Лилиенфельд LF Лилиенфельд Нижняя Австрия
Линц-Ланд LL Линц Верхняя Австрия
Лицен LI (GB)[2] Лицен Штирия
Маттерсбург MA Маттерсбург Бургенланд
Мёдлинг MD Мёдлинг Нижняя Австрия
Мельк ME Мельк Нижняя Австрия
Мистельбах MI Мистельбах-ан-дер-Цайя Нижняя Австрия
Мурау MU Мурау Штирия
Мурталь MT Юденбург Штирия
Нойзидль-ам-Зе ND Нойзидль-ам-Зе Бургенланд
Нойнкирхен NK Нойнкирхен Нижняя Австрия
Оберварт OW Оберварт Бургенланд
Оберпуллендорф OP Оберпуллендорф Бургенланд
Перг PE Перг Верхняя Австрия
Рид-им-Иннкрайс RI Рид-им-Иннкрайс Верхняя Австрия
Ройтте RE Ройтте Тироль
Рорбах RO Рорбах-Берг Верхняя Австрия
Санкт-Иоганн-им-Понгау JO Санкт-Иоганн-им-Понгау Зальцбург
Санкт-Пёльтен PL Санкт-Пёльтен Нижняя Австрия
Санкт-Файт-ан-дер-Глан SV Санкт-Файт-ан-дер-Глан Каринтия
Тамсвег TA Тамсвег Зальцбург
Тульн TU Тульн-ан-дер-Донау Нижняя Австрия
Урфар-Умгебунг UU Линц Верхняя Австрия
Фельдкирх FK Фельдкирх Форарльберг
Фельдкирхен FE Фельдкирхен-ин-Кернтен Каринтия
Фёклабрукк VB Фёклабрукк Верхняя Австрия
Фёлькермаркт VK Фёлькермаркт Каринтия
Филлах-Ланд VL Филлах Каринтия
Фойтсберг VO Фойтсберг Штирия
Фрайштадт FR Фрайштадт Верхняя Австрия
Халлайн HA Халлайн Зальцбург
Хартберг-Фюрстенфельд HF Хартберг Штирия
Хермагор HE Хермагор-Прессеггер-Зе Каринтия
Холлабрунн HL Холлабрунн Нижняя Австрия
Хорн HO Хорн Нижняя Австрия
Цветль ZT Цветль Нижняя Австрия
Целль-ам-Зе ZE Целль-ам-Зе Зальцбург
Шайбс SB Шайбс Нижняя Австрия
Швац SZ Швац Тироль
Шердинг SD Шердинг Верхняя Австрия
Шпитталь-ан-дер-Драу SP Шпитталь-ан-дер-Драу Каринтия
Штайр-Ланд SE Штайр Верхняя Австрия
Эфердинг EF Эфердинг Верхняя Австрия

Перечень уставных (независимых) городов

Штатутарштадт (город) Автомобильный код Федеральная земля
Айзенштадт E [3] Бургенланд
Вайдхофен-ан-дер-Ибс WY Нижняя Австрия
Вельс WE Верхняя Австрия
Вена W Вена
Винер-Нойштадт WN Нижняя Австрия
Грац G Штирия
Зальцбург S Зальцбург
Инсбрук I Тироль
Клагенфурт K Каринтия
Кремс-ан-дер-Донау KS Нижняя Австрия
Линц L Верхняя Австрия
Руст E [3] Бургенланд
Санкт-Пёльтен P Нижняя Австрия
Филлах VI Каринтия
Штайр SR Верхняя Австрия

См. также

Напишите отзыв о статье "Список политических округов Австрии"

Примечания

  1. Обычно транспортные средств, регистрируемые в округе Леобен, имеют код LN. Однако в городе Леобен, являющегося частью округа, выдаются номера с кодом LE.
  2. Обычно транспортные средств, регистрируемые в округе Лицен, имеют код LI. Однако на территории вокруг Грёбминга, являющегося частью округа, выдаются номера с кодом GB.
  3. 1 2 Города Айзенштадт и Руст используют один и тот же код E для регистрации своих транспортных средств.


Лицензия

  • [creativecommons.org/licenses/by/3.0/at/deed.de Лицензия]: Namensnennung 3.0 Österreich (CC BY 3.0 AT) (нем.)
  • [data.vorarlberg.gv.at/ogd/nutzungsbedingungen/nutzungsbedingungen.htm Лицензия (Форарльберг)]: "Datenquelle: Land Vorarlberg – data.vorarlberg.gv.at" (нем.)
  • [data.steiermark.at/cms/ziel/95633648/DE/ Лицензия (Штирия)]: "Источник данных: CC-BY-3.0: Земля Штирия - data.steiermark.gv.at" (нем.)

Ссылки

Отрывок, характеризующий Список политических округов Австрии

– Ah! je vous croyais chez vous, [Ах, я думала, вы у себя,] – сказала она, почему то краснея и опуская глаза.
Князь Андрей строго посмотрел на нее. На лице князя Андрея вдруг выразилось озлобление. Он ничего не сказал ей, но посмотрел на ее лоб и волосы, не глядя в глаза, так презрительно, что француженка покраснела и ушла, ничего не сказав.
Когда он подошел к комнате сестры, княгиня уже проснулась, и ее веселый голосок, торопивший одно слово за другим, послышался из отворенной двери. Она говорила, как будто после долгого воздержания ей хотелось вознаградить потерянное время.
– Non, mais figurez vous, la vieille comtesse Zouboff avec de fausses boucles et la bouche pleine de fausses dents, comme si elle voulait defier les annees… [Нет, представьте себе, старая графиня Зубова, с фальшивыми локонами, с фальшивыми зубами, как будто издеваясь над годами…] Xa, xa, xa, Marieie!
Точно ту же фразу о графине Зубовой и тот же смех уже раз пять слышал при посторонних князь Андрей от своей жены.
Он тихо вошел в комнату. Княгиня, толстенькая, румяная, с работой в руках, сидела на кресле и без умолку говорила, перебирая петербургские воспоминания и даже фразы. Князь Андрей подошел, погладил ее по голове и спросил, отдохнула ли она от дороги. Она ответила и продолжала тот же разговор.
Коляска шестериком стояла у подъезда. На дворе была темная осенняя ночь. Кучер не видел дышла коляски. На крыльце суетились люди с фонарями. Огромный дом горел огнями сквозь свои большие окна. В передней толпились дворовые, желавшие проститься с молодым князем; в зале стояли все домашние: Михаил Иванович, m lle Bourienne, княжна Марья и княгиня.
Князь Андрей был позван в кабинет к отцу, который с глазу на глаз хотел проститься с ним. Все ждали их выхода.
Когда князь Андрей вошел в кабинет, старый князь в стариковских очках и в своем белом халате, в котором он никого не принимал, кроме сына, сидел за столом и писал. Он оглянулся.
– Едешь? – И он опять стал писать.
– Пришел проститься.
– Целуй сюда, – он показал щеку, – спасибо, спасибо!
– За что вы меня благодарите?
– За то, что не просрочиваешь, за бабью юбку не держишься. Служба прежде всего. Спасибо, спасибо! – И он продолжал писать, так что брызги летели с трещавшего пера. – Ежели нужно сказать что, говори. Эти два дела могу делать вместе, – прибавил он.
– О жене… Мне и так совестно, что я вам ее на руки оставляю…
– Что врешь? Говори, что нужно.
– Когда жене будет время родить, пошлите в Москву за акушером… Чтоб он тут был.
Старый князь остановился и, как бы не понимая, уставился строгими глазами на сына.
– Я знаю, что никто помочь не может, коли натура не поможет, – говорил князь Андрей, видимо смущенный. – Я согласен, что и из миллиона случаев один бывает несчастный, но это ее и моя фантазия. Ей наговорили, она во сне видела, и она боится.
– Гм… гм… – проговорил про себя старый князь, продолжая дописывать. – Сделаю.
Он расчеркнул подпись, вдруг быстро повернулся к сыну и засмеялся.
– Плохо дело, а?
– Что плохо, батюшка?
– Жена! – коротко и значительно сказал старый князь.
– Я не понимаю, – сказал князь Андрей.
– Да нечего делать, дружок, – сказал князь, – они все такие, не разженишься. Ты не бойся; никому не скажу; а ты сам знаешь.
Он схватил его за руку своею костлявою маленькою кистью, потряс ее, взглянул прямо в лицо сына своими быстрыми глазами, которые, как казалось, насквозь видели человека, и опять засмеялся своим холодным смехом.
Сын вздохнул, признаваясь этим вздохом в том, что отец понял его. Старик, продолжая складывать и печатать письма, с своею привычною быстротой, схватывал и бросал сургуч, печать и бумагу.
– Что делать? Красива! Я всё сделаю. Ты будь покоен, – говорил он отрывисто во время печатания.
Андрей молчал: ему и приятно и неприятно было, что отец понял его. Старик встал и подал письмо сыну.
– Слушай, – сказал он, – о жене не заботься: что возможно сделать, то будет сделано. Теперь слушай: письмо Михайлу Иларионовичу отдай. Я пишу, чтоб он тебя в хорошие места употреблял и долго адъютантом не держал: скверная должность! Скажи ты ему, что я его помню и люблю. Да напиши, как он тебя примет. Коли хорош будет, служи. Николая Андреича Болконского сын из милости служить ни у кого не будет. Ну, теперь поди сюда.
Он говорил такою скороговоркой, что не доканчивал половины слов, но сын привык понимать его. Он подвел сына к бюро, откинул крышку, выдвинул ящик и вынул исписанную его крупным, длинным и сжатым почерком тетрадь.
– Должно быть, мне прежде тебя умереть. Знай, тут мои записки, их государю передать после моей смерти. Теперь здесь – вот ломбардный билет и письмо: это премия тому, кто напишет историю суворовских войн. Переслать в академию. Здесь мои ремарки, после меня читай для себя, найдешь пользу.
Андрей не сказал отцу, что, верно, он проживет еще долго. Он понимал, что этого говорить не нужно.
– Всё исполню, батюшка, – сказал он.
– Ну, теперь прощай! – Он дал поцеловать сыну свою руку и обнял его. – Помни одно, князь Андрей: коли тебя убьют, мне старику больно будет… – Он неожиданно замолчал и вдруг крикливым голосом продолжал: – а коли узнаю, что ты повел себя не как сын Николая Болконского, мне будет… стыдно! – взвизгнул он.
– Этого вы могли бы не говорить мне, батюшка, – улыбаясь, сказал сын.
Старик замолчал.
– Еще я хотел просить вас, – продолжал князь Андрей, – ежели меня убьют и ежели у меня будет сын, не отпускайте его от себя, как я вам вчера говорил, чтоб он вырос у вас… пожалуйста.
– Жене не отдавать? – сказал старик и засмеялся.
Они молча стояли друг против друга. Быстрые глаза старика прямо были устремлены в глаза сына. Что то дрогнуло в нижней части лица старого князя.
– Простились… ступай! – вдруг сказал он. – Ступай! – закричал он сердитым и громким голосом, отворяя дверь кабинета.
– Что такое, что? – спрашивали княгиня и княжна, увидев князя Андрея и на минуту высунувшуюся фигуру кричавшего сердитым голосом старика в белом халате, без парика и в стариковских очках.
Князь Андрей вздохнул и ничего не ответил.
– Ну, – сказал он, обратившись к жене.
И это «ну» звучало холодною насмешкой, как будто он говорил: «теперь проделывайте вы ваши штуки».
– Andre, deja! [Андрей, уже!] – сказала маленькая княгиня, бледнея и со страхом глядя на мужа.
Он обнял ее. Она вскрикнула и без чувств упала на его плечо.
Он осторожно отвел плечо, на котором она лежала, заглянул в ее лицо и бережно посадил ее на кресло.
– Adieu, Marieie, [Прощай, Маша,] – сказал он тихо сестре, поцеловался с нею рука в руку и скорыми шагами вышел из комнаты.
Княгиня лежала в кресле, m lle Бурьен терла ей виски. Княжна Марья, поддерживая невестку, с заплаканными прекрасными глазами, всё еще смотрела в дверь, в которую вышел князь Андрей, и крестила его. Из кабинета слышны были, как выстрелы, часто повторяемые сердитые звуки стариковского сморкания. Только что князь Андрей вышел, дверь кабинета быстро отворилась и выглянула строгая фигура старика в белом халате.
– Уехал? Ну и хорошо! – сказал он, сердито посмотрев на бесчувственную маленькую княгиню, укоризненно покачал головою и захлопнул дверь.



В октябре 1805 года русские войска занимали села и города эрцгерцогства Австрийского, и еще новые полки приходили из России и, отягощая постоем жителей, располагались у крепости Браунау. В Браунау была главная квартира главнокомандующего Кутузова.
11 го октября 1805 года один из только что пришедших к Браунау пехотных полков, ожидая смотра главнокомандующего, стоял в полумиле от города. Несмотря на нерусскую местность и обстановку (фруктовые сады, каменные ограды, черепичные крыши, горы, видневшиеся вдали), на нерусский народ, c любопытством смотревший на солдат, полк имел точно такой же вид, какой имел всякий русский полк, готовившийся к смотру где нибудь в середине России.
С вечера, на последнем переходе, был получен приказ, что главнокомандующий будет смотреть полк на походе. Хотя слова приказа и показались неясны полковому командиру, и возник вопрос, как разуметь слова приказа: в походной форме или нет? в совете батальонных командиров было решено представить полк в парадной форме на том основании, что всегда лучше перекланяться, чем не докланяться. И солдаты, после тридцативерстного перехода, не смыкали глаз, всю ночь чинились, чистились; адъютанты и ротные рассчитывали, отчисляли; и к утру полк, вместо растянутой беспорядочной толпы, какою он был накануне на последнем переходе, представлял стройную массу 2 000 людей, из которых каждый знал свое место, свое дело и из которых на каждом каждая пуговка и ремешок были на своем месте и блестели чистотой. Не только наружное было исправно, но ежели бы угодно было главнокомандующему заглянуть под мундиры, то на каждом он увидел бы одинаково чистую рубаху и в каждом ранце нашел бы узаконенное число вещей, «шильце и мыльце», как говорят солдаты. Было только одно обстоятельство, насчет которого никто не мог быть спокоен. Это была обувь. Больше чем у половины людей сапоги были разбиты. Но недостаток этот происходил не от вины полкового командира, так как, несмотря на неоднократные требования, ему не был отпущен товар от австрийского ведомства, а полк прошел тысячу верст.
Полковой командир был пожилой, сангвинический, с седеющими бровями и бакенбардами генерал, плотный и широкий больше от груди к спине, чем от одного плеча к другому. На нем был новый, с иголочки, со слежавшимися складками мундир и густые золотые эполеты, которые как будто не книзу, а кверху поднимали его тучные плечи. Полковой командир имел вид человека, счастливо совершающего одно из самых торжественных дел жизни. Он похаживал перед фронтом и, похаживая, подрагивал на каждом шагу, слегка изгибаясь спиною. Видно, было, что полковой командир любуется своим полком, счастлив им, что все его силы душевные заняты только полком; но, несмотря на то, его подрагивающая походка как будто говорила, что, кроме военных интересов, в душе его немалое место занимают и интересы общественного быта и женский пол.
– Ну, батюшка Михайло Митрич, – обратился он к одному батальонному командиру (батальонный командир улыбаясь подался вперед; видно было, что они были счастливы), – досталось на орехи нынче ночью. Однако, кажется, ничего, полк не из дурных… А?
Батальонный командир понял веселую иронию и засмеялся.
– И на Царицыном лугу с поля бы не прогнали.
– Что? – сказал командир.
В это время по дороге из города, по которой расставлены были махальные, показались два верховые. Это были адъютант и казак, ехавший сзади.
Адъютант был прислан из главного штаба подтвердить полковому командиру то, что было сказано неясно во вчерашнем приказе, а именно то, что главнокомандующий желал видеть полк совершенно в том положении, в котором oн шел – в шинелях, в чехлах и без всяких приготовлений.
К Кутузову накануне прибыл член гофкригсрата из Вены, с предложениями и требованиями итти как можно скорее на соединение с армией эрцгерцога Фердинанда и Мака, и Кутузов, не считая выгодным это соединение, в числе прочих доказательств в пользу своего мнения намеревался показать австрийскому генералу то печальное положение, в котором приходили войска из России. С этою целью он и хотел выехать навстречу полку, так что, чем хуже было бы положение полка, тем приятнее было бы это главнокомандующему. Хотя адъютант и не знал этих подробностей, однако он передал полковому командиру непременное требование главнокомандующего, чтобы люди были в шинелях и чехлах, и что в противном случае главнокомандующий будет недоволен. Выслушав эти слова, полковой командир опустил голову, молча вздернул плечами и сангвиническим жестом развел руки.
– Наделали дела! – проговорил он. – Вот я вам говорил же, Михайло Митрич, что на походе, так в шинелях, – обратился он с упреком к батальонному командиру. – Ах, мой Бог! – прибавил он и решительно выступил вперед. – Господа ротные командиры! – крикнул он голосом, привычным к команде. – Фельдфебелей!… Скоро ли пожалуют? – обратился он к приехавшему адъютанту с выражением почтительной учтивости, видимо относившейся к лицу, про которое он говорил.
– Через час, я думаю.
– Успеем переодеть?
– Не знаю, генерал…
Полковой командир, сам подойдя к рядам, распорядился переодеванием опять в шинели. Ротные командиры разбежались по ротам, фельдфебели засуетились (шинели были не совсем исправны) и в то же мгновение заколыхались, растянулись и говором загудели прежде правильные, молчаливые четвероугольники. Со всех сторон отбегали и подбегали солдаты, подкидывали сзади плечом, через голову перетаскивали ранцы, снимали шинели и, высоко поднимая руки, натягивали их в рукава.
Через полчаса всё опять пришло в прежний порядок, только четвероугольники сделались серыми из черных. Полковой командир, опять подрагивающею походкой, вышел вперед полка и издалека оглядел его.
– Это что еще? Это что! – прокричал он, останавливаясь. – Командира 3 й роты!..
– Командир 3 й роты к генералу! командира к генералу, 3 й роты к командиру!… – послышались голоса по рядам, и адъютант побежал отыскивать замешкавшегося офицера.
Когда звуки усердных голосов, перевирая, крича уже «генерала в 3 ю роту», дошли по назначению, требуемый офицер показался из за роты и, хотя человек уже пожилой и не имевший привычки бегать, неловко цепляясь носками, рысью направился к генералу. Лицо капитана выражало беспокойство школьника, которому велят сказать невыученный им урок. На красном (очевидно от невоздержания) носу выступали пятна, и рот не находил положения. Полковой командир с ног до головы осматривал капитана, в то время как он запыхавшись подходил, по мере приближения сдерживая шаг.