Окслейд-Чемберлен, Алекс

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Окслэйд-Чемберлен, Алекс»)
Перейти к: навигация, поиск
Алекс Окслейд-Чемберлен
Общая информация
Полное имя Александр Марк Дэвид Окслейд-Чемберлен
Прозвище Чамбо, Окс
Родился
Портсмут, Англия
Гражданство Англия
Рост 180[1] см
Вес 75 кг
Позиция крайний полузащитник
Информация о клубе
Клуб Арсенал
Номер 15
Карьера
Молодёжные клубы
2000—2010 Саутгемптон
Клубная карьера*
2010—2011 Саутгемптон 36 (9)
2011—н.в Арсенал 104 (8)
Национальная сборная**
2010 Англия (до 18) 1 (0)
2011 Англия (до 19) 3 (0)
2011—2012 Англия (до 21) 8 (4)
2012—н.в Англия 24 (5)

* Количество игр и голов за профессиональный клуб считается только для различных лиг национальных чемпионатов, откорректировано по состоянию на 25 сентября 2016.

** Количество игр и голов за национальную сборную в официальных матчах, откорректировано по состоянию
на 23 октября 2015.

Алекса́ндр Марк Дэ́вид О́кслейд-Че́мберлен (англ. Alexander Mark David Oxlade-Chamberlain; родился 15 августа 1993 года в Портсмуте) — английский футболист, полузащитник лондонского «Арсенала» и первой сборной Англии. Воспитанник «Саутгемптона».





Биография

Алекс Окслейд родился в Портсмуте, графство Хэмпшир. В раннем детстве вместе с родителями переехал в соседний город — Саутгемптон, где и начал заниматься футболом.

Карьера

«Саутгемптон»

В 2010 году подписал свой первый профессиональный контракт с клубом «Саутгемптон». Дебютировал за клуб 2 марта 2010 года, когда ему было 16 лет и 199 дней. Тем самым Алекс стал вторым самым молодым футболистом (после Тео Уолкотта), который выходил на поле в составе «святых» в чемпионате страны. Свой первый гол за команду из Саутгемптона забил 10 августа 2010 года, в матче Кубка Лиги против «Борнмута»[2].

«Арсенал»

8 августа 2011 года было объявлено о том, что Окслейд-Чемберлен подписал контракт с лондонским «Арсеналом». По некоторым данным, канониры заплатили за футболиста сумму, равную 12 млн. фунтов, хотя она может возрасти до 15 млн., если футболист будет успешно выступать за лондонский клуб[3]. 28 августа 2011 года состоялся дебют Алекса в Премьер-лиге, когда «Арсенал» уступил «МЮ» со счетом 2:8. В том матче игрок вышел на замену на 62 минуте встречи, вместо Фрэнсиса Коклена[4]. Полноценный дебют Алекс совершил в матче третьего раунда Кубка Лиги против «Шрусбери Таун». В этом матче он отметился забитым мячом[5] и получил ряд хвалебных отзывов[6][7].

29 сентября 2011 года Алекс дебютировал в Лиге чемпионов. И тут же отметился забитым голом, став таким образом самым молодым игроком, забивавшим за «Арсенал» в рамках розыгрыша этого турнира, а также самым молодым англичанином, забивавшим в Лиге чемпионов[8].

В первой половине сезона Чемберлен практически не принимал участия в матчах чемпионата, поскольку путь в основу ему преграждали Жервиньо, Уолкотт и Аршавин. Однако после отъезда Жервиньо на КАН у Алекса появилась возможность чаще выходить на поле. 22 января 2012 года молодой англичанин неожиданно появился в стартовом составе в матче против «МЮ». Игра закончилась поражением «канониров» со счётом 1:2, единственный гол «Арсенала» забил Ван Перси после паса Чемберлена, который по итогам встречи удостоился положительных оценок. Решение заменить его на 78-й минуте было встречено свистом на трибунах[9] и вызвало негативную реакцию со стороны Ван Перси. После матча капитан «Арсенала» сказал, что не знал о повреждении, которое получил Алекс, потому так реагировал[10]. А Чемберлен выразил надежду, что ему удастся закрепиться в основном составе[11].

4 февраля 2012 года, когда «Арсенал» играл на своём поле с «Блэкберном», Алекс открыл счёт своим голам в Премьер-лиге. В этой встрече он забил два мяча, на 40-й и 51-й минутах[12].

Международная

Впервые в сборную Англии до 18 лет Алекс был вызван на матч против сборной Польши, который состоялся 16 ноября 2010 года. В том матче англичане выиграли со счетом 3:0, а Окслейд-Чемберлен отыграл на поле весь первый тайм. Затем его вызвали в сборную Англии до 19 лет на матч со сборной Германии, который должен был состояться 8 февраля 2011 года. Но 2 февраля футболиста пригласили в молодёжную сборную Англии на матч со сверстниками из Италии. 8 февраля он дебютировал в английской «молодежке» в матче против итальянцев, выйдя на замену на 60 минуте игры. В той встрече англичане потерпели поражение со счётом 0:1[13]. 1 сентября в матче против сборной Азербайджана, Алекс сыграл свой второй матч за «молодежку». В той встрече он отметился двумя голевыми передачами, а англичане выиграли со счётом 6:0[14]. 5 сентября английская «молодёжка» играла со сборной Израиля, этот матч Чемберлен начал на скамейке запасных. В перерыве футболист вышел на замену, на тот момент его команда проигрывала со счётом 0:1. За вторую половину встречи он отдал три голевые передачи и заработал пенальти, благодаря чему Англия одержала разгромную победу со счётом 4:1[15]. В следующем своём матче за молодёжную сборную Алекс отметился «хет-триком», встреча Англии и Исландии завершилась со счётом 3:0.

16 мая 2012 года Алекс был включён в заявку сборной Англии на Евро-2012. 26 мая в товарищеском матче со сборной Норвегии (1:0) состоялся дебют Чемберлена в составе английской сборной. Футболист вышел на поле на 73 минуте встречи, заменив Эшли Янга[16].

12 октября 2012 года, в матче со сборной Сан-Марино, футболист забил свой первый гол за первую национальную команду. Таким образом он установил необычное достижение: он и Марк Чемберлен стали первыми отцом и сыном, которые забивали за сборную Англии.

Голы за сборную

# Дата Место Соперник Счёт Результат Турнир
1. 12 октября 2012 Уэмбли, Лондон  Сан-Марино 5:0 5:0 Квалификация на ЧМ 2014
2. 22 марта 2013 Олимпийский стадион, Серравалле  Сан-Марино 2:0 8:0 Квалификация на ЧМ 2014
3. 2 июня 2013 Маракана, Рио-де-Жанейро  Бразилия 1:1 2:2 Товарищеский матч
4. 18 ноября 2014 Селтик Парк, Глазго  Шотландия 1:0 3:1 Товарищеский матч
5. 12 октября 2015 ФФЛ, Вильнюс  Литва 3:0 3:0 Квалификация на ЧЕ 2016

Статистика выступлений за сборную

По состоянию на 23 октября 2015

Достижения

Арсенал

Интересные факты

Отец и дядя футболиста — Марк Чемберлен и Невилл Чемберлен соответственно — также в прошлом профессиональные футболисты. Отец выступал в основном за «Сток Сити» и «Портсмут», а также за сборную Англии (8 матчей в 1982—1984 годах), а дядя — за «Порт Вейл», «Мансфилд Таун» и ряд других английских клубов.

Напишите отзыв о статье "Окслейд-Чемберлен, Алекс"

Примечания

  1. [www.premierleague.com/en-gb/players/profile.html/alex-oxlade-chamberlain Alex Oxlade-Chamberlain player profile | Barclays Premier League]
  2. [www.sports.ru/stat/football/58/match/233633.html#online «Саутгемптон» — «Борнмут» 2:0]
  3. [www.sports.ru/football/115090649.html «Арсенал» объявил о переходе Окслейда-Чемберлена]
  4. [www.sports.ru/stat/football/52/match/306323.html#stat «Манчестер Юнайтед» — «Арсенал» 8:2]
  5. [news.bbc.co.uk/sport2/hi/football/14893648.stm Arsenal 3 — 1 Shrewsbury]
  6. [www.fc-arsenal.com/news/venger-oksleid-chemberlen-otygral-ochen-solidno Венгер: «Окслейд-Чемберлен отыграл очень солидно»]
  7. [www.fc-arsenal.com/news/arsenal-shryusberri-taun-mneniya-spetsialistov-0 «Арсенал» - «Шрюсберри Таун»: мнения специалистов]
  8. [www.fc-arsenal.com/news/oksleid-chemberlen-stal-samym-molodym-anglichaninom-zabivshim-gol-v-lige-chempionov Окслейд-Чемберлен стал самым молодым англичанином, забившим гол в Лиге Чемпионов]
  9. [www.bbc.co.uk/sport/0/football/16674180 Arsene Wenger hits back after abuse from Arsenal fans]
  10. [www.fc-arsenal.com/node/4569 Робин Ван Перси: «Не ставил под вопрос правильность решения Венгера»]
  11. [www.fc-arsenal.com/node/4570 Окслейд-Чемберлен: «Надеюсь, что сохраню своё место в составе»]
  12. [www.sports.ru/stat/football/52/match/306529.html#online Арсенал — Блэкберн]
  13. [www.skysports.com/story/0,19528,11095_6718907,00.html Southampton wonderkid Alex Chamberlain has won his first England Under-21 call-up for next Tuesday’s friendly with Italy]
  14. [thefa.com/England/mens-under-21s/News/match-centre/2011/England-v-Azerbaijan/MatchReport England U-21 vs. Azerbaijan U-21]
  15. [thefa.com/England/mens-under-21s/News/match-centre/2011/England-v-Israel/england-u21s-israel-report England U-21 vs. Israel U-21]
  16. [www.sports.ru/stat/football/40/match/466237.html#stat Норвегия — Англия]

Ссылки

  • Алекс Окслейд-Чемберлен в «Твиттере»
  • [www.transfermarkt.com/alex-oxlade-chamberlain/profil/spieler/143424 Профиль на сайте transfermarkt.com(англ.)
  • [www.arsenal.com/first-team/players/alex-oxlade-chamberlain Профиль футболиста на официальном сайте «Арсенала»]  (англ.)
  • [www.soccerbase.com/players/player.sd?player_id=53414 Статистика на soccerbase.com(англ.)


Отрывок, характеризующий Окслейд-Чемберлен, Алекс

Попав в плен и обросши бородою, он, видимо, отбросил от себя все напущенное на него, чуждое, солдатское и невольно возвратился к прежнему, крестьянскому, народному складу.
– Солдат в отпуску – рубаха из порток, – говаривал он. Он неохотно говорил про свое солдатское время, хотя не жаловался, и часто повторял, что он всю службу ни разу бит не был. Когда он рассказывал, то преимущественно рассказывал из своих старых и, видимо, дорогих ему воспоминаний «христианского», как он выговаривал, крестьянского быта. Поговорки, которые наполняли его речь, не были те, большей частью неприличные и бойкие поговорки, которые говорят солдаты, но это были те народные изречения, которые кажутся столь незначительными, взятые отдельно, и которые получают вдруг значение глубокой мудрости, когда они сказаны кстати.
Часто он говорил совершенно противоположное тому, что он говорил прежде, но и то и другое было справедливо. Он любил говорить и говорил хорошо, украшая свою речь ласкательными и пословицами, которые, Пьеру казалось, он сам выдумывал; но главная прелесть его рассказов состояла в том, что в его речи события самые простые, иногда те самые, которые, не замечая их, видел Пьер, получали характер торжественного благообразия. Он любил слушать сказки, которые рассказывал по вечерам (всё одни и те же) один солдат, но больше всего он любил слушать рассказы о настоящей жизни. Он радостно улыбался, слушая такие рассказы, вставляя слова и делая вопросы, клонившиеся к тому, чтобы уяснить себе благообразие того, что ему рассказывали. Привязанностей, дружбы, любви, как понимал их Пьер, Каратаев не имел никаких; но он любил и любовно жил со всем, с чем его сводила жизнь, и в особенности с человеком – не с известным каким нибудь человеком, а с теми людьми, которые были перед его глазами. Он любил свою шавку, любил товарищей, французов, любил Пьера, который был его соседом; но Пьер чувствовал, что Каратаев, несмотря на всю свою ласковую нежность к нему (которою он невольно отдавал должное духовной жизни Пьера), ни на минуту не огорчился бы разлукой с ним. И Пьер то же чувство начинал испытывать к Каратаеву.
Платон Каратаев был для всех остальных пленных самым обыкновенным солдатом; его звали соколик или Платоша, добродушно трунили над ним, посылали его за посылками. Но для Пьера, каким он представился в первую ночь, непостижимым, круглым и вечным олицетворением духа простоты и правды, таким он и остался навсегда.
Платон Каратаев ничего не знал наизусть, кроме своей молитвы. Когда он говорил свои речи, он, начиная их, казалось, не знал, чем он их кончит.
Когда Пьер, иногда пораженный смыслом его речи, просил повторить сказанное, Платон не мог вспомнить того, что он сказал минуту тому назад, – так же, как он никак не мог словами сказать Пьеру свою любимую песню. Там было: «родимая, березанька и тошненько мне», но на словах не выходило никакого смысла. Он не понимал и не мог понять значения слов, отдельно взятых из речи. Каждое слово его и каждое действие было проявлением неизвестной ему деятельности, которая была его жизнь. Но жизнь его, как он сам смотрел на нее, не имела смысла как отдельная жизнь. Она имела смысл только как частица целого, которое он постоянно чувствовал. Его слова и действия выливались из него так же равномерно, необходимо и непосредственно, как запах отделяется от цветка. Он не мог понять ни цены, ни значения отдельно взятого действия или слова.


Получив от Николая известие о том, что брат ее находится с Ростовыми, в Ярославле, княжна Марья, несмотря на отговариванья тетки, тотчас же собралась ехать, и не только одна, но с племянником. Трудно ли, нетрудно, возможно или невозможно это было, она не спрашивала и не хотела знать: ее обязанность была не только самой быть подле, может быть, умирающего брата, но и сделать все возможное для того, чтобы привезти ему сына, и она поднялась ехать. Если князь Андрей сам не уведомлял ее, то княжна Марья объясняла ото или тем, что он был слишком слаб, чтобы писать, или тем, что он считал для нее и для своего сына этот длинный переезд слишком трудным и опасным.
В несколько дней княжна Марья собралась в дорогу. Экипажи ее состояли из огромной княжеской кареты, в которой она приехала в Воронеж, брички и повозки. С ней ехали m lle Bourienne, Николушка с гувернером, старая няня, три девушки, Тихон, молодой лакей и гайдук, которого тетка отпустила с нею.
Ехать обыкновенным путем на Москву нельзя было и думать, и потому окольный путь, который должна была сделать княжна Марья: на Липецк, Рязань, Владимир, Шую, был очень длинен, по неимению везде почтовых лошадей, очень труден и около Рязани, где, как говорили, показывались французы, даже опасен.
Во время этого трудного путешествия m lle Bourienne, Десаль и прислуга княжны Марьи были удивлены ее твердостью духа и деятельностью. Она позже всех ложилась, раньше всех вставала, и никакие затруднения не могли остановить ее. Благодаря ее деятельности и энергии, возбуждавшим ее спутников, к концу второй недели они подъезжали к Ярославлю.
В последнее время своего пребывания в Воронеже княжна Марья испытала лучшее счастье в своей жизни. Любовь ее к Ростову уже не мучила, не волновала ее. Любовь эта наполняла всю ее душу, сделалась нераздельною частью ее самой, и она не боролась более против нее. В последнее время княжна Марья убедилась, – хотя она никогда ясно словами определенно не говорила себе этого, – убедилась, что она была любима и любила. В этом она убедилась в последнее свое свидание с Николаем, когда он приехал ей объявить о том, что ее брат был с Ростовыми. Николай ни одним словом не намекнул на то, что теперь (в случае выздоровления князя Андрея) прежние отношения между ним и Наташей могли возобновиться, но княжна Марья видела по его лицу, что он знал и думал это. И, несмотря на то, его отношения к ней – осторожные, нежные и любовные – не только не изменились, но он, казалось, радовался тому, что теперь родство между ним и княжной Марьей позволяло ему свободнее выражать ей свою дружбу любовь, как иногда думала княжна Марья. Княжна Марья знала, что она любила в первый и последний раз в жизни, и чувствовала, что она любима, и была счастлива, спокойна в этом отношении.
Но это счастье одной стороны душевной не только не мешало ей во всей силе чувствовать горе о брате, но, напротив, это душевное спокойствие в одном отношении давало ей большую возможность отдаваться вполне своему чувству к брату. Чувство это было так сильно в первую минуту выезда из Воронежа, что провожавшие ее были уверены, глядя на ее измученное, отчаянное лицо, что она непременно заболеет дорогой; но именно трудности и заботы путешествия, за которые с такою деятельностью взялась княжна Марья, спасли ее на время от ее горя и придали ей силы.
Как и всегда это бывает во время путешествия, княжна Марья думала только об одном путешествии, забывая о том, что было его целью. Но, подъезжая к Ярославлю, когда открылось опять то, что могло предстоять ей, и уже не через много дней, а нынче вечером, волнение княжны Марьи дошло до крайних пределов.
Когда посланный вперед гайдук, чтобы узнать в Ярославле, где стоят Ростовы и в каком положении находится князь Андрей, встретил у заставы большую въезжавшую карету, он ужаснулся, увидав страшно бледное лицо княжны, которое высунулось ему из окна.
– Все узнал, ваше сиятельство: ростовские стоят на площади, в доме купца Бронникова. Недалече, над самой над Волгой, – сказал гайдук.
Княжна Марья испуганно вопросительно смотрела на его лицо, не понимая того, что он говорил ей, не понимая, почему он не отвечал на главный вопрос: что брат? M lle Bourienne сделала этот вопрос за княжну Марью.
– Что князь? – спросила она.
– Их сиятельство с ними в том же доме стоят.
«Стало быть, он жив», – подумала княжна и тихо спросила: что он?
– Люди сказывали, все в том же положении.
Что значило «все в том же положении», княжна не стала спрашивать и мельком только, незаметно взглянув на семилетнего Николушку, сидевшего перед нею и радовавшегося на город, опустила голову и не поднимала ее до тех пор, пока тяжелая карета, гремя, трясясь и колыхаясь, не остановилась где то. Загремели откидываемые подножки.
Отворились дверцы. Слева была вода – река большая, справа было крыльцо; на крыльце были люди, прислуга и какая то румяная, с большой черной косой, девушка, которая неприятно притворно улыбалась, как показалось княжне Марье (это была Соня). Княжна взбежала по лестнице, притворно улыбавшаяся девушка сказала: – Сюда, сюда! – и княжна очутилась в передней перед старой женщиной с восточным типом лица, которая с растроганным выражением быстро шла ей навстречу. Это была графиня. Она обняла княжну Марью и стала целовать ее.
– Mon enfant! – проговорила она, – je vous aime et vous connais depuis longtemps. [Дитя мое! я вас люблю и знаю давно.]
Несмотря на все свое волнение, княжна Марья поняла, что это была графиня и что надо было ей сказать что нибудь. Она, сама не зная как, проговорила какие то учтивые французские слова, в том же тоне, в котором были те, которые ей говорили, и спросила: что он?
– Доктор говорит, что нет опасности, – сказала графиня, но в то время, как она говорила это, она со вздохом подняла глаза кверху, и в этом жесте было выражение, противоречащее ее словам.
– Где он? Можно его видеть, можно? – спросила княжна.
– Сейчас, княжна, сейчас, мой дружок. Это его сын? – сказала она, обращаясь к Николушке, который входил с Десалем. – Мы все поместимся, дом большой. О, какой прелестный мальчик!
Графиня ввела княжну в гостиную. Соня разговаривала с m lle Bourienne. Графиня ласкала мальчика. Старый граф вошел в комнату, приветствуя княжну. Старый граф чрезвычайно переменился с тех пор, как его последний раз видела княжна. Тогда он был бойкий, веселый, самоуверенный старичок, теперь он казался жалким, затерянным человеком. Он, говоря с княжной, беспрестанно оглядывался, как бы спрашивая у всех, то ли он делает, что надобно. После разорения Москвы и его имения, выбитый из привычной колеи, он, видимо, потерял сознание своего значения и чувствовал, что ему уже нет места в жизни.
Несмотря на то волнение, в котором она находилась, несмотря на одно желание поскорее увидать брата и на досаду за то, что в эту минуту, когда ей одного хочется – увидать его, – ее занимают и притворно хвалят ее племянника, княжна замечала все, что делалось вокруг нее, и чувствовала необходимость на время подчиниться этому новому порядку, в который она вступала. Она знала, что все это необходимо, и ей было это трудно, но она не досадовала на них.
– Это моя племянница, – сказал граф, представляя Соню, – вы не знаете ее, княжна?
Княжна повернулась к ней и, стараясь затушить поднявшееся в ее душе враждебное чувство к этой девушке, поцеловала ее. Но ей становилось тяжело оттого, что настроение всех окружающих было так далеко от того, что было в ее душе.
– Где он? – спросила она еще раз, обращаясь ко всем.
– Он внизу, Наташа с ним, – отвечала Соня, краснея. – Пошли узнать. Вы, я думаю, устали, княжна?
У княжны выступили на глаза слезы досады. Она отвернулась и хотела опять спросить у графини, где пройти к нему, как в дверях послышались легкие, стремительные, как будто веселые шаги. Княжна оглянулась и увидела почти вбегающую Наташу, ту Наташу, которая в то давнишнее свидание в Москве так не понравилась ей.
Но не успела княжна взглянуть на лицо этой Наташи, как она поняла, что это был ее искренний товарищ по горю, и потому ее друг. Она бросилась ей навстречу и, обняв ее, заплакала на ее плече.
Как только Наташа, сидевшая у изголовья князя Андрея, узнала о приезде княжны Марьи, она тихо вышла из его комнаты теми быстрыми, как показалось княжне Марье, как будто веселыми шагами и побежала к ней.
На взволнованном лице ее, когда она вбежала в комнату, было только одно выражение – выражение любви, беспредельной любви к нему, к ней, ко всему тому, что было близко любимому человеку, выраженье жалости, страданья за других и страстного желанья отдать себя всю для того, чтобы помочь им. Видно было, что в эту минуту ни одной мысли о себе, о своих отношениях к нему не было в душе Наташи.
Чуткая княжна Марья с первого взгляда на лицо Наташи поняла все это и с горестным наслаждением плакала на ее плече.
– Пойдемте, пойдемте к нему, Мари, – проговорила Наташа, отводя ее в другую комнату.
Княжна Марья подняла лицо, отерла глаза и обратилась к Наташе. Она чувствовала, что от нее она все поймет и узнает.
– Что… – начала она вопрос, но вдруг остановилась. Она почувствовала, что словами нельзя ни спросить, ни ответить. Лицо и глаза Наташи должны были сказать все яснее и глубже.
Наташа смотрела на нее, но, казалось, была в страхе и сомнении – сказать или не сказать все то, что она знала; она как будто почувствовала, что перед этими лучистыми глазами, проникавшими в самую глубь ее сердца, нельзя не сказать всю, всю истину, какою она ее видела. Губа Наташи вдруг дрогнула, уродливые морщины образовались вокруг ее рта, и она, зарыдав, закрыла лицо руками.