Ok22

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Ок22»)
Перейти к: навигация, поиск
Ok22
Основные данные
Завод

Hanomag
Fablok

Годы постройки

19231929

Всего построено

190

Ширина колеи

1435 мм
1524 мм

Конструкционная скорость

100 км/ч

Технические данные
Осевая формула

2-3-0

Длина паровоза

18612 мм / 18540 мм

Служебный вес паровоза

78,9 т

Нагрузка от движущих осей на рельсы

17 т

Мощность

980 л.с.

Сила тяги

8,5 т

Диаметр бегунковых колёс

1000 мм

Диаметр движущих колёс

1750 мм

Давление пара в котле

12 ат

Полная испаряющая поверхность нагрева котла

182,1 м²

Поверхность нагрева пароперегревателя

61,6 м²

Площадь колосниковой решётки

4 м²

Число цилиндров

2

Диаметр цилиндров

575 мм

Ход поршня

630 мм

Эксплуатация

Ok22 на Викискладе

Паровоз Ok22 — паровоз местного и пригородного движения, производившийся с 1923 по 1959 год на заводах Hanomag и Fablok.

Производство паровозов этой серии было начато в 1923 году, первые пять были построены на заводе Hanomag в Ганновере, а затем серийное производство развёрнуто на заводе Fabloc в городе Хшануви продолжалось вплоть до 1959 года. Основой конструкции данного паровоза был прусский паровоз серии P8. Вместе с Ok1, паровозы Ok22 составляли основу паровозного парка местного и пригородного движения довоенной Польши. После начала войны, часть этих паровозов оказалась в подчинении немецких железных дорог, где им присвоили серию 38 и номера № 4501 - 4630. Также часть оказалась на советских железных дорогах (по советским данным — 74 шт, по немецким —88), где им присвоили серию Ок22 (латиница была заменена на кириллицу). После окончания войны, на территории Польши сохранилось ещё более 90 паровозов Ok22.

В 1952 году в качестве опыта 2 паровозам Ok22 поставили котлы от американских Tr203. Получившимся паровозам присвоили серию Ok203. В 1959 году в качестве опыта был построен с нуля паровоз с таким котлом, который получил обозначение Ok55. Паровоз планировали запустить в производство для замены Ok22, но отказались.

До наших дней сохранены лишь два паровоза серии Ok22, один из них находится в музее промышленности и железных дорог в городе Явожина-Слёнска, другой в городе Вольштын. Один из паровозов в 2004 году восстановлен до рабочего состояния.


Напишите отзыв о статье "Ok22"

Отрывок, характеризующий Ok22

– От генерала фельдмаршала Кутузова? – спросил он. – Надеюсь, хорошие вести? Было столкновение с Мортье? Победа? Пора!
Он взял депешу, которая была на его имя, и стал читать ее с грустным выражением.
– Ах, Боже мой! Боже мой! Шмит! – сказал он по немецки. – Какое несчастие, какое несчастие!
Пробежав депешу, он положил ее на стол и взглянул на князя Андрея, видимо, что то соображая.
– Ах, какое несчастие! Дело, вы говорите, решительное? Мортье не взят, однако. (Он подумал.) Очень рад, что вы привезли хорошие вести, хотя смерть Шмита есть дорогая плата за победу. Его величество, верно, пожелает вас видеть, но не нынче. Благодарю вас, отдохните. Завтра будьте на выходе после парада. Впрочем, я вам дам знать.
Исчезнувшая во время разговора глупая улыбка опять явилась на лице военного министра.
– До свидания, очень благодарю вас. Государь император, вероятно, пожелает вас видеть, – повторил он и наклонил голову.
Когда князь Андрей вышел из дворца, он почувствовал, что весь интерес и счастие, доставленные ему победой, оставлены им теперь и переданы в равнодушные руки военного министра и учтивого адъютанта. Весь склад мыслей его мгновенно изменился: сражение представилось ему давнишним, далеким воспоминанием.


Князь Андрей остановился в Брюнне у своего знакомого, русского дипломата .Билибина.
– А, милый князь, нет приятнее гостя, – сказал Билибин, выходя навстречу князю Андрею. – Франц, в мою спальню вещи князя! – обратился он к слуге, провожавшему Болконского. – Что, вестником победы? Прекрасно. А я сижу больной, как видите.
Князь Андрей, умывшись и одевшись, вышел в роскошный кабинет дипломата и сел за приготовленный обед. Билибин покойно уселся у камина.
Князь Андрей не только после своего путешествия, но и после всего похода, во время которого он был лишен всех удобств чистоты и изящества жизни, испытывал приятное чувство отдыха среди тех роскошных условий жизни, к которым он привык с детства. Кроме того ему было приятно после австрийского приема поговорить хоть не по русски (они говорили по французски), но с русским человеком, который, он предполагал, разделял общее русское отвращение (теперь особенно живо испытываемое) к австрийцам.
Билибин был человек лет тридцати пяти, холостой, одного общества с князем Андреем. Они были знакомы еще в Петербурге, но еще ближе познакомились в последний приезд князя Андрея в Вену вместе с Кутузовым. Как князь Андрей был молодой человек, обещающий пойти далеко на военном поприще, так, и еще более, обещал Билибин на дипломатическом. Он был еще молодой человек, но уже немолодой дипломат, так как он начал служить с шестнадцати лет, был в Париже, в Копенгагене и теперь в Вене занимал довольно значительное место. И канцлер и наш посланник в Вене знали его и дорожили им. Он был не из того большого количества дипломатов, которые обязаны иметь только отрицательные достоинства, не делать известных вещей и говорить по французски для того, чтобы быть очень хорошими дипломатами; он был один из тех дипломатов, которые любят и умеют работать, и, несмотря на свою лень, он иногда проводил ночи за письменным столом. Он работал одинаково хорошо, в чем бы ни состояла сущность работы. Его интересовал не вопрос «зачем?», а вопрос «как?». В чем состояло дипломатическое дело, ему было всё равно; но составить искусно, метко и изящно циркуляр, меморандум или донесение – в этом он находил большое удовольствие. Заслуги Билибина ценились, кроме письменных работ, еще и по его искусству обращаться и говорить в высших сферах.