Пули, Олаф

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Олаф Пули»)
Перейти к: навигация, поиск
К:Википедия:Страницы на КУЛ (тип: не указан)
Олаф Пули
Olaf Pooley
Имя при рождении:

Оле Крон Пули (англ. Ole Krohn Pooley )

Дата рождения:

13 марта 1914(1914-03-13)

Место рождения:

Паркстон, Дорсет, Англия

Дата смерти:

14 июля 2015(2015-07-14) (101 год)

Место смерти:

Санта-Моника, Калифорния, США

Профессия:

актёр

Карьера:

1948-2005

Олаф Пули (13 марта 1914 — 14 июля 2015) — британский актёр и писатель[1]. Снялся более чем в 70 фильмах и телесериалах, выступал в качестве сценариста и режиссёра.



Молодость

Родился от английский отца и датской матери в Parkstone, Пул, Дорсет. Он изучал архитектуру, а затем Живопись в Лондоне.

Карьера

Он написал сценарий и появился в роли актера в фильме «The Corpse», являлся сценаристом и режиссёром «Johnstown Monster» . Он также написал сценарий для экранизации романа Бернарда Тейлора «Находка». Другие письменные работы Пули включают в себя: телевизионный фильм «Золото Сокола», «Странный ребенок» и «Жизненная сила» .

Пули появляется на телевидение в 1950 году и начинает снимается в телесериалах: Dixon of Dock Green, Paul Temple, Jason King, MacGyver и Star Trek: Voyager. В 1970 году играл помощником профессора в Доктор Кто, Он также играл Ларса Торвика в первом эпизоде «​​Sandbaggers».В 1958 году он играл по радио BBC «Эмброуз» в Париже и «Бурю» Шекспира. Пули играл в постановках Ноэля Коварда в театре West End.

Личная Жизнь

В 1946 году женился на актрисе Ирлин Халл и в 1954 году у них родились дочь Керсти и сын Сейтон, позже они развелись. В 1982 году Пули женился на Габриэль Бомон. году Пули эмигрировал в США и обосновался в Южной Калифорнии в Санта — Монике, где он посветил себя живописи. Он вернулся 10 марта 2014. 10 июля 2014 года он стал старейшим актером Доктор Кто, а 14 мая 2015 года стал самым старым актером «Star Trek»

Пули является одним из 28 актеров снимавшихся в «Star trek» и «Доктор Кто».

Напишите отзыв о статье "Пули, Олаф"

Примечания

  1. [www.smobserved.com/story/2014/03/03/entertainment/local-artist-olaf-pooley-to-celebrate-100th-birthday/313.html Local Artist Olaf Pooley to Celebrate 100th Birthday], Santa Monica Observer (3 March 2014). Проверено 13 марта 2014.

Ссылки

  • [www.tvguide.com/celebrities/olaf-pooley/261275/ Тvguide.com]
  • [movies2.nytimes.com/gst/movies/filmography.html?p_id=57336 Olaf Pooley] on [movies2.nytimes.com/gst/movies/filmography.html?p_id=57336 the New York Times website]
  • [www.tv.com/olaf-pooley/person/4102/appearances.html Olaf Pooley] at [www.tv.com/olaf-pooley/person/4102/appearances.html TV.com]
  • [www.tv.com/people/olaf-pooley/ Olaf Pooley:Credit Listings ]
  • [en.memory-alpha.wikia.com/wiki/Olaf_Pooley Olaf Pooley] at [en.memory-alpha.wikia.com/wiki/ Memory-alpha]

Отрывок, характеризующий Пули, Олаф


В это время в гостиную вошло новое лицо. Новое лицо это был молодой князь Андрей Болконский, муж маленькой княгини. Князь Болконский был небольшого роста, весьма красивый молодой человек с определенными и сухими чертами. Всё в его фигуре, начиная от усталого, скучающего взгляда до тихого мерного шага, представляло самую резкую противоположность с его маленькою, оживленною женой. Ему, видимо, все бывшие в гостиной не только были знакомы, но уж надоели ему так, что и смотреть на них и слушать их ему было очень скучно. Из всех же прискучивших ему лиц, лицо его хорошенькой жены, казалось, больше всех ему надоело. С гримасой, портившею его красивое лицо, он отвернулся от нее. Он поцеловал руку Анны Павловны и, щурясь, оглядел всё общество.
– Vous vous enrolez pour la guerre, mon prince? [Вы собираетесь на войну, князь?] – сказала Анна Павловна.
– Le general Koutouzoff, – сказал Болконский, ударяя на последнем слоге zoff , как француз, – a bien voulu de moi pour aide de camp… [Генералу Кутузову угодно меня к себе в адъютанты.]
– Et Lise, votre femme? [А Лиза, ваша жена?]
– Она поедет в деревню.
– Как вам не грех лишать нас вашей прелестной жены?
– Andre, [Андрей,] – сказала его жена, обращаясь к мужу тем же кокетливым тоном, каким она обращалась к посторонним, – какую историю нам рассказал виконт о m lle Жорж и Бонапарте!
Князь Андрей зажмурился и отвернулся. Пьер, со времени входа князя Андрея в гостиную не спускавший с него радостных, дружелюбных глаз, подошел к нему и взял его за руку. Князь Андрей, не оглядываясь, морщил лицо в гримасу, выражавшую досаду на того, кто трогает его за руку, но, увидав улыбающееся лицо Пьера, улыбнулся неожиданно доброй и приятной улыбкой.
– Вот как!… И ты в большом свете! – сказал он Пьеру.
– Я знал, что вы будете, – отвечал Пьер. – Я приеду к вам ужинать, – прибавил он тихо, чтобы не мешать виконту, который продолжал свой рассказ. – Можно?
– Нет, нельзя, – сказал князь Андрей смеясь, пожатием руки давая знать Пьеру, что этого не нужно спрашивать.
Он что то хотел сказать еще, но в это время поднялся князь Василий с дочерью, и два молодых человека встали, чтобы дать им дорогу.
– Вы меня извините, мой милый виконт, – сказал князь Василий французу, ласково притягивая его за рукав вниз к стулу, чтоб он не вставал. – Этот несчастный праздник у посланника лишает меня удовольствия и прерывает вас. Очень мне грустно покидать ваш восхитительный вечер, – сказал он Анне Павловне.
Дочь его, княжна Элен, слегка придерживая складки платья, пошла между стульев, и улыбка сияла еще светлее на ее прекрасном лице. Пьер смотрел почти испуганными, восторженными глазами на эту красавицу, когда она проходила мимо него.