Олд-Харбор (аэропорт)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Аэропорт Олд-Харбор
Old Harbor Airport[1]
Страна:
Регион:
США
Аляска
Тип: гражданский
Код ИКАО:
Код ИАТА:

OLH
Высота:
Координаты:
17 м
57°13′05″ с. ш. 153°16′11″ з. д. / 57.21806° с. ш. 153.26972° з. д. / 57.21806; -153.26972 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=57.21806&mlon=-153.26972&zoom=14 (O)] (Я)Координаты: 57°13′05″ с. ш. 153°16′11″ з. д. / 57.21806° с. ш. 153.26972° з. д. / 57.21806; -153.26972 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=57.21806&mlon=-153.26972&zoom=14 (O)] (Я)
Местное время: UTC ?
Эксплуатант: Штат Аляска
Сайт:


Взлётно-посадочные полосы (ВПП)
Номер Размеры Покрытие
2/20 838 м гравий

Аэропорт Олд-Харбор (англ. Old Harbor Airport), (IATAOLH, FAA LID6R7) — государственный гражданский аэропорт, расположенный в 4 километрах к северо-востоку от центрального делового района города Олд-Харбор (Аляска), США.[1]





Операционная деятельность

Аэропорт Олд-Харбор расположен на высоте 17 метров над уровнем моря и эксплуатирует одну взлётно-посадочную полосу[1]:

Авиакомпании и пункты назначения

Авиакомпания Пункты назначения
Island Air Service Ахиок, Кадьяк
Servant Air Ахиок, Кадьяк

Напишите отзыв о статье "Олд-Харбор (аэропорт)"

Примечания

  1. 1 2 3 [www.gcr1.com/5010web/airport.cfm?Site=6R7 Данные базы аэропортов ФАИ 6R7] ([www.gcr1.com/5010web/Rpt_5010.asp?au=PU&o=PU&faasite=50558.1*A&fn=6R7 Form 5010] PDF)

Ссылки

  • [www.alaska.faa.gov/fai/images/ARPT_DIAGRAMS/6R7.gif FAA Alaska airport diagram] (GIF)


Отрывок, характеризующий Олд-Харбор (аэропорт)

– Потому что, – согласитесь сами, – если не знать верно, сколько там, от этого зависит жизнь, может быть, сотен, а тут мы одни, и потом мне очень этого хочется, и непременно, непременно поеду, вы уж меня не удержите, – говорил он, – только хуже будет…


Одевшись в французские шинели и кивера, Петя с Долоховым поехали на ту просеку, с которой Денисов смотрел на лагерь, и, выехав из леса в совершенной темноте, спустились в лощину. Съехав вниз, Долохов велел сопровождавшим его казакам дожидаться тут и поехал крупной рысью по дороге к мосту. Петя, замирая от волнения, ехал с ним рядом.
– Если попадемся, я живым не отдамся, у меня пистолет, – прошептал Петя.
– Не говори по русски, – быстрым шепотом сказал Долохов, и в ту же минуту в темноте послышался оклик: «Qui vive?» [Кто идет?] и звон ружья.
Кровь бросилась в лицо Пети, и он схватился за пистолет.
– Lanciers du sixieme, [Уланы шестого полка.] – проговорил Долохов, не укорачивая и не прибавляя хода лошади. Черная фигура часового стояла на мосту.
– Mot d'ordre? [Отзыв?] – Долохов придержал лошадь и поехал шагом.