Амирбеков, Олег Арнольдович

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Олег Амирбеков»)
Перейти к: навигация, поиск
Олег Амирбеков
азерб. Oleq Arnoldoviç Əmirbəyov
Имя при рождении:

Олег Арнольдович Амирбеков

Дата рождения:

16 декабря 1986(1986-12-16) (37 лет)

Место рождения:

Баку, Азербайджанская ССР

Гражданство:

Азербайджан Азербайджан

Профессия:

актёр

Амирбеков Олег Арнольдович (азерб. Əmirbəyov Oleq Arnoldoviç; 16.12.1986) — азербайджанский актер театра и кино, телеведущий, журналист.





Биография

Окончил Азербайджанский Государственный Университет Культуры и Искусств по специальности «Режиссёр драмы» в 2009 году, курс Азер-Паши Нейматова. Работает в Азербайджанском Государственном Русском Драматическом Театре им. Самеда Вургуна, телеведущим на каналах AzTv и Mədəniyyət (канал «Культура»). В 2008—2009 гг. работал корреспондентом Телекомпании «Мир». Сын заслуженных артистов Азербайджана Риты Амирбековой и Арнольда Харченко.

Роли в театре

  • «Семейка Блисс» по пьесе Н. Коварда "Сенная лихорадка" — Саймон Блисс
  • «Судьба артиста» Э. Эфендиева — Усатый артист
  • «Афинские вечера» П. Гладильная — Антон
  • «В хрустальном дворце» И. Эфендиева — Габиб
  • «С любовью не шутят» П.Кальдерон - Алонсо ди Луна
  • «Гордость и предубеждение» Дж. Остин - Мистер Дарси
  • «Опера Мафиозо» В. Станилова - Оливетти
  • «Распутник» Э.Э. Шмитта - Баронне
  • «Семь красавиц» Низами Гянджеви - Турктаз, Мунзир, седьмой обиженный
  • «Волки и овцы» А.Островского — Клавдий Горецкий
  • «Сон в летнюю ночь» У.Шекспира — Деметрий
  • «Братья Карамазовы» Ф. Достоевского — Алеша Карамазов
  • «Эти свободные бабочки» Л.Герша — Дональд Бейкер
  • «Новые приключения кота Леопольда» Б.Дмитриева — Леопольд
  • «По щучьему веленью» В. Резниковой — Царь Горох
  • «Снежная королева» Г.-Х. Андерсена — Граф
  • «Вирус любви» В.Неверова — Фархад
  • «Что угодно!» У.Шекспира — Валентин; Шекспир

Фильмография

Интересные факты

  • Впервые в азербайджанском кино сыграл роль поэта Михаила Лермонтова.

Напишите отзыв о статье "Амирбеков, Олег Арнольдович"

Ссылки

  • [news.day.az/culture/309314.html Актер Олег Амирбеков о роли Лермонтова в азербайджанском фильме]
К:Википедия:Статьи без изображений (тип: не указан)

Отрывок, характеризующий Амирбеков, Олег Арнольдович

– С которого года в службе? – спросил он с той привычной аффектацией грубой и ласковой воинственности, с которой он всегда обращался с солдатами. Солдат отвечал ему.
– Ah! un des vieux! [А! из стариков!] Получили рис в полк?
– Получили, ваше величество.
Наполеон кивнул головой и отошел от него.

В половине шестого Наполеон верхом ехал к деревне Шевардину.
Начинало светать, небо расчистило, только одна туча лежала на востоке. Покинутые костры догорали в слабом свете утра.
Вправо раздался густой одинокий пушечный выстрел, пронесся и замер среди общей тишины. Прошло несколько минут. Раздался второй, третий выстрел, заколебался воздух; четвертый, пятый раздались близко и торжественно где то справа.
Еще не отзвучали первые выстрелы, как раздались еще другие, еще и еще, сливаясь и перебивая один другой.
Наполеон подъехал со свитой к Шевардинскому редуту и слез с лошади. Игра началась.


Вернувшись от князя Андрея в Горки, Пьер, приказав берейтору приготовить лошадей и рано утром разбудить его, тотчас же заснул за перегородкой, в уголке, который Борис уступил ему.
Когда Пьер совсем очнулся на другое утро, в избе уже никого не было. Стекла дребезжали в маленьких окнах. Берейтор стоял, расталкивая его.
– Ваше сиятельство, ваше сиятельство, ваше сиятельство… – упорно, не глядя на Пьера и, видимо, потеряв надежду разбудить его, раскачивая его за плечо, приговаривал берейтор.
– Что? Началось? Пора? – заговорил Пьер, проснувшись.
– Изволите слышать пальбу, – сказал берейтор, отставной солдат, – уже все господа повышли, сами светлейшие давно проехали.
Пьер поспешно оделся и выбежал на крыльцо. На дворе было ясно, свежо, росисто и весело. Солнце, только что вырвавшись из за тучи, заслонявшей его, брызнуло до половины переломленными тучей лучами через крыши противоположной улицы, на покрытую росой пыль дороги, на стены домов, на окна забора и на лошадей Пьера, стоявших у избы. Гул пушек яснее слышался на дворе. По улице прорысил адъютант с казаком.
– Пора, граф, пора! – прокричал адъютант.
Приказав вести за собой лошадь, Пьер пошел по улице к кургану, с которого он вчера смотрел на поле сражения. На кургане этом была толпа военных, и слышался французский говор штабных, и виднелась седая голова Кутузова с его белой с красным околышем фуражкой и седым затылком, утонувшим в плечи. Кутузов смотрел в трубу вперед по большой дороге.
Войдя по ступенькам входа на курган, Пьер взглянул впереди себя и замер от восхищенья перед красотою зрелища. Это была та же панорама, которою он любовался вчера с этого кургана; но теперь вся эта местность была покрыта войсками и дымами выстрелов, и косые лучи яркого солнца, поднимавшегося сзади, левее Пьера, кидали на нее в чистом утреннем воздухе пронизывающий с золотым и розовым оттенком свет и темные, длинные тени. Дальние леса, заканчивающие панораму, точно высеченные из какого то драгоценного желто зеленого камня, виднелись своей изогнутой чертой вершин на горизонте, и между ними за Валуевым прорезывалась большая Смоленская дорога, вся покрытая войсками. Ближе блестели золотые поля и перелески. Везде – спереди, справа и слева – виднелись войска. Все это было оживленно, величественно и неожиданно; но то, что более всего поразило Пьера, – это был вид самого поля сражения, Бородина и лощины над Колочею по обеим сторонам ее.