Долгов, Олег Владимирович

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Олег Владимирович Долгов»)
Перейти к: навигация, поиск
Олег Владимирович Долгов
Дата рождения:

9 апреля 1952(1952-04-09) (72 года)

Место рождения:

Дзержинск, Горьковская область, СССР

Страна:

Россия Россия

Научная сфера:

физика твёрдого тела

Учёная степень:

доктор физико-математических наук

Учёное звание:

профессор

Альма-матер:

Московский физико-технический институт

Научный руководитель:

В. Л. Гинзбург

Награды и премии:

Оле́г Влади́мирович Долго́в (род. 9 апреля 1952, Дзержинск, Горьковская область) — советский и российский учёный. Доктор физико-математических наук, профессор Института Макса Планка, специалист в области сверхпроводимости[1]. Вне профессиональной сферы известен как участник интеллектуальной телеигры «Что? Где? Когда?».





Профессиональная карьера

Закончил Московский физико-технический институт (МФТИ) по специальности «проблемы физики и астрофизики». Дипломная работа была посвящена сверхпроводимости белых карликов. В 1978 году закончил аспирантуру у Виталия Гинзбурга с диссертацией на тему сверхпроводимости анизотропного и неоднородного вещества. С 1996 года доктор физико-математических наук, тема диссертации «Влияние сильного электрон-фононного взаимодействия на динамические и термодинамические свойства сверхпроводников»[2].

Сотрудник Физического института имени П. Н. Лебедева Российской академии наук (сектор теории сверхпроводимости) и Института физики твёрдых тел имени Макса Планка в Штутгарте. Также вёл преподавательскую работу в МФТИ и на физическом факультете Тюбингенского университета.

Темы исследований: сверхпроводимость; диэлектрическая восприимчивость и магнитная проницаемость твёрдых тел; функции реакции конденсированных сред; системы с тяжёлыми фермионами.

Избранная библиография

О. В. Долгов является автором или соавтором более чем ста публикаций в профессиональной литературе, включая такие ведущие советские, американские и европейские физические журналы, как «Успехи физических наук», Письма в Журнал экспериментальной и теоретической физики, Physical Review B, Physical Review Letters, Physica C: Superconductivity[3].

Энциклопедические статьи
Коллективные монографии
  • O. V. Dolgov, D. A. Kirzhnits, E. G. Maksimov. Dielectric function and superconductivity // Superconductivity, Superdiamagnetism and Superfluidity / V.L.Ginzburg. — Moscow: MIR Publishers, 1987. — 327 p.
  • O. V. Dolgov, E. G. Maksimov. Electron-phonon interaction and superconductivity // Thermodynamics and Electrodynamics of Superconductors / V.L.Ginzburg. — Commack, NY: Nova Science Pub, 1988. — 294 p. — ISBN 978-0-941743-18-1.
  • O. V. Dolgov, E. G. Maksimov. Dielectric function of crystalline systems // Dielectric Function of Condensed Systems / L.V.Keldysh, D.A.Kirzhnits, A.A.Maradudin. — Amsterdam: North-Holland, 1989. — 594 p. — ISBN 978-0444873668.
Публикации в русских периодических изданиях
Публикации в зарубежных периодических изданиях
  • O. V. Dolgov, D. A. Kirzhnits, and E. G. Maksimov. [rmp.aps.org/abstract/RMP/v53/i1/p81_1 On an admissible sign of the static dielectric function of matter.] // Reviews of Modern Physics. — 1981. — Т. 53, № 1. — С. 81-93.
  • S. V. Shulga, O. V. Dolgov, and E. G. Maksimov. [md1.csa.com/partners/viewrecord.php?requester=gs&collection=TRD&recid=2547795SO&q=&uid=1335690&setcookie=yes Electronic states and optical spectra of HTSC with electron-phonon coupling.] // Physica C: Superconductivity. — 1991. — Т. 178, № 4—6. — С. 266-274.
  • R. Combescot, O. V. Dolgov, D. Rainer, and S. V. Shulga. [prb.aps.org/abstract/PRB/v53/i5/p2739_1 Optical absorption in the strong-coupling limit of Eliashberg theory.] // Physical Review B: Condensed Matter and Materials Physics. — 1996. — Т. 53, № 5. — С. 2739-2745.
  • S. D. Adrian, O. Dolgov, S. Shulga, and V. Z. Kresin. [prb.aps.org/abstract/PRB/v56/i13/p7878_1 Density of states and the energy gap in superconducting cuprates.] // Physical Review B: Condensed Matter and Materials Physics. — 1997. — Т. 56, № 13. — С. 7878-7881.
  • M. L. Kulić, and O. V. Dolgov. [arxiv.org/PS_cache/cond-mat/pdf/9904/9904407v1.pdf Anisotropic impurities in anisotropic superconductors.] // Physical Review B: Condensed Matter and Materials Physics. — 1999. — Т. 60, № 18. — С. 13062-13069.
  • O. Dolgov, and N. Schopohl. [prb.aps.org/abstract/PRB/v61/i18/p12389_1 Transition radiation of moving Abrikosov vortices.] // Physical Review B: Condensed Matter and Materials Physics. — 1999. — Т. 61, № 18. — С. 12389-12393.
  • A. E. Karakozov, E. G. Maksimov, and O. V. Dolgov. [arxiv.org/PS_cache/cond-mat/pdf/0208/0208170v1.pdf Electromagnetic response of superconductors and optical sum rule] // Solid State Communications. — 2002. — Т. 124, № 4. — С. 119-124.
  • I. I. Mazin, O. K. Andersen, O. Jepsen, O. V. Dolgov, J. Kortus, A. A. Golubov, A. B. Kuz’menko, and D. van der Marel. [doc.utwente.nl/43537/1/superconductivity.pdf Superconductivity in MgB2: Clean or Dirty?] // Physical Review Letters. — 2002. — Т. 89, № 10. — С. 107002.1-107002.4.
  • L. Boeri, O. V. Dolgov, and A. A. Golubov. [www.sciencedirect.com/science?_ob=ArticleURL&_udi=B6TVJ-4VW554V-10&_user=5343077&_coverDate=06%2F15%2F2009&_alid=923175110&_rdoc=1&_fmt=high&_orig=search&_cdi=5536&_sort=d&_docanchor=&view=c&_ct=1&_acct=C000066901&_version=1&_urlVersion=0&_userid=5343077&md5=1cb389afaa0eb2dabd2b109516da272b Electron–phonon properties of pnictide superconductors.] // Physica C: Superconductivity. — 2009. — Т. 469, № 9—12. — С. 628-634.

«Что? Где? Когда?»

В телеклуб Олег Долгов впервые попал в 1979 году по рекомендации Виктора Сиднева[4]. Лауреат специального приза «За уверенность в своих знаниях» за 1980 год[5]. В 1987 году Долгов, выступавший в составе сборной СССР (другие участники — Виктор Сиднев, Сергей Пестов, Александр Бялко, Александр Друзь, Никита Шангин), был удостоен приза международных игр «Что? Где? Когда?» в Болгарии — «Фарфоровой улитки»[6]. В 2000 году сел за стол в составе «сборной 80-х годов» в рамках Юбилейных игр клуба[7].

Напишите отзыв о статье "Долгов, Олег Владимирович"

Примечания

  1. [sites.lebedev.ru/stsp/ Список сотрудников сектора теории сверхпроводимости Физического института имени П. Н. Лебедева]
  2. [diss.rulib.com/01022.htm Список защищённых диссертаций]
  3. [scholar.google.com/scholar?q=author:%22о%20в%20долгов%22%20OR%20author:%22o%20v%20dolgov%22 Список публикаций О. В. Долгова] на Google Scholar
  4. Kreml.org: [www.kreml.org/interview/61703325 На российском телевидении нет ни одной передачи, хотя бы близкой по уровню «Что? Где? Когда?»]
  5. [chgk.tvigra.ru/letopis/?1980_1#25dec Летопись игры: 1980 год] на сайте продюсерского центра «Игра-ТВ»
  6. [chgk.tvigra.ru/letopis/?1987 Летопись игры: 1987 год] на сайте продюсерского центра «Игра-ТВ»
  7. [chgk.tvigra.ru/letopis/?2000_jub#25nov Летопись игры: 2000 год] на сайте продюсерского центра «Игра-ТВ»

Ссылки

  • [www.fkf.mpg.de/andersen/users/dolgov/CV.pdf Биография О. В. Долгова] на сайте [www.fkf.mpg.de/start.html Института физики твёрдого тела им. Макса Планка]  (англ.)
  • [chgk.tvigra.ru/znatoki/?dolgov Олег Долгов на сайте продюсерского центра «Игра-ТВ»]
</tr></table>

Отрывок, характеризующий Долгов, Олег Владимирович

Ростов в кампании позволял себе вольность ездить не на фронтовой лошади, а на казацкой. И знаток и охотник, он недавно достал себе лихую донскую, крупную и добрую игреневую лошадь, на которой никто не обскакивал его. Ехать на этой лошади было для Ростова наслаждение. Он думал о лошади, об утре, о докторше и ни разу не подумал о предстоящей опасности.
Прежде Ростов, идя в дело, боялся; теперь он не испытывал ни малейшего чувства страха. Не оттого он не боялся, что он привык к огню (к опасности нельзя привыкнуть), но оттого, что он выучился управлять своей душой перед опасностью. Он привык, идя в дело, думать обо всем, исключая того, что, казалось, было бы интереснее всего другого, – о предстоящей опасности. Сколько он ни старался, ни упрекал себя в трусости первое время своей службы, он не мог этого достигнуть; но с годами теперь это сделалось само собою. Он ехал теперь рядом с Ильиным между березами, изредка отрывая листья с веток, которые попадались под руку, иногда дотрогиваясь ногой до паха лошади, иногда отдавая, не поворачиваясь, докуренную трубку ехавшему сзади гусару, с таким спокойным и беззаботным видом, как будто он ехал кататься. Ему жалко было смотреть на взволнованное лицо Ильина, много и беспокойно говорившего; он по опыту знал то мучительное состояние ожидания страха и смерти, в котором находился корнет, и знал, что ничто, кроме времени, не поможет ему.
Только что солнце показалось на чистой полосе из под тучи, как ветер стих, как будто он не смел портить этого прелестного после грозы летнего утра; капли еще падали, но уже отвесно, – и все затихло. Солнце вышло совсем, показалось на горизонте и исчезло в узкой и длинной туче, стоявшей над ним. Через несколько минут солнце еще светлее показалось на верхнем крае тучи, разрывая ее края. Все засветилось и заблестело. И вместе с этим светом, как будто отвечая ему, раздались впереди выстрелы орудий.
Не успел еще Ростов обдумать и определить, как далеки эти выстрелы, как от Витебска прискакал адъютант графа Остермана Толстого с приказанием идти на рысях по дороге.
Эскадрон объехал пехоту и батарею, также торопившуюся идти скорее, спустился под гору и, пройдя через какую то пустую, без жителей, деревню, опять поднялся на гору. Лошади стали взмыливаться, люди раскраснелись.
– Стой, равняйся! – послышалась впереди команда дивизионера.
– Левое плечо вперед, шагом марш! – скомандовали впереди.
И гусары по линии войск прошли на левый фланг позиции и стали позади наших улан, стоявших в первой линии. Справа стояла наша пехота густой колонной – это были резервы; повыше ее на горе видны были на чистом чистом воздухе, в утреннем, косом и ярком, освещении, на самом горизонте, наши пушки. Впереди за лощиной видны были неприятельские колонны и пушки. В лощине слышна была наша цепь, уже вступившая в дело и весело перещелкивающаяся с неприятелем.
Ростову, как от звуков самой веселой музыки, стало весело на душе от этих звуков, давно уже не слышанных. Трап та та тап! – хлопали то вдруг, то быстро один за другим несколько выстрелов. Опять замолкло все, и опять как будто трескались хлопушки, по которым ходил кто то.
Гусары простояли около часу на одном месте. Началась и канонада. Граф Остерман с свитой проехал сзади эскадрона, остановившись, поговорил с командиром полка и отъехал к пушкам на гору.
Вслед за отъездом Остермана у улан послышалась команда:
– В колонну, к атаке стройся! – Пехота впереди их вздвоила взводы, чтобы пропустить кавалерию. Уланы тронулись, колеблясь флюгерами пик, и на рысях пошли под гору на французскую кавалерию, показавшуюся под горой влево.
Как только уланы сошли под гору, гусарам ведено было подвинуться в гору, в прикрытие к батарее. В то время как гусары становились на место улан, из цепи пролетели, визжа и свистя, далекие, непопадавшие пули.
Давно не слышанный этот звук еще радостнее и возбудительное подействовал на Ростова, чем прежние звуки стрельбы. Он, выпрямившись, разглядывал поле сражения, открывавшееся с горы, и всей душой участвовал в движении улан. Уланы близко налетели на французских драгун, что то спуталось там в дыму, и через пять минут уланы понеслись назад не к тому месту, где они стояли, но левее. Между оранжевыми уланами на рыжих лошадях и позади их, большой кучей, видны были синие французские драгуны на серых лошадях.


Ростов своим зорким охотничьим глазом один из первых увидал этих синих французских драгун, преследующих наших улан. Ближе, ближе подвигались расстроенными толпами уланы, и французские драгуны, преследующие их. Уже можно было видеть, как эти, казавшиеся под горой маленькими, люди сталкивались, нагоняли друг друга и махали руками или саблями.
Ростов, как на травлю, смотрел на то, что делалось перед ним. Он чутьем чувствовал, что ежели ударить теперь с гусарами на французских драгун, они не устоят; но ежели ударить, то надо было сейчас, сию минуту, иначе будет уже поздно. Он оглянулся вокруг себя. Ротмистр, стоя подле него, точно так же не спускал глаз с кавалерии внизу.
– Андрей Севастьяныч, – сказал Ростов, – ведь мы их сомнем…
– Лихая бы штука, – сказал ротмистр, – а в самом деле…
Ростов, не дослушав его, толкнул лошадь, выскакал вперед эскадрона, и не успел он еще скомандовать движение, как весь эскадрон, испытывавший то же, что и он, тронулся за ним. Ростов сам не знал, как и почему он это сделал. Все это он сделал, как он делал на охоте, не думая, не соображая. Он видел, что драгуны близко, что они скачут, расстроены; он знал, что они не выдержат, он знал, что была только одна минута, которая не воротится, ежели он упустит ее. Пули так возбудительно визжали и свистели вокруг него, лошадь так горячо просилась вперед, что он не мог выдержать. Он тронул лошадь, скомандовал и в то же мгновение, услыхав за собой звук топота своего развернутого эскадрона, на полных рысях, стал спускаться к драгунам под гору. Едва они сошли под гору, как невольно их аллюр рыси перешел в галоп, становившийся все быстрее и быстрее по мере того, как они приближались к своим уланам и скакавшим за ними французским драгунам. Драгуны были близко. Передние, увидав гусар, стали поворачивать назад, задние приостанавливаться. С чувством, с которым он несся наперерез волку, Ростов, выпустив во весь мах своего донца, скакал наперерез расстроенным рядам французских драгун. Один улан остановился, один пеший припал к земле, чтобы его не раздавили, одна лошадь без седока замешалась с гусарами. Почти все французские драгуны скакали назад. Ростов, выбрав себе одного из них на серой лошади, пустился за ним. По дороге он налетел на куст; добрая лошадь перенесла его через него, и, едва справясь на седле, Николай увидал, что он через несколько мгновений догонит того неприятеля, которого он выбрал своей целью. Француз этот, вероятно, офицер – по его мундиру, согнувшись, скакал на своей серой лошади, саблей подгоняя ее. Через мгновенье лошадь Ростова ударила грудью в зад лошади офицера, чуть не сбила ее с ног, и в то же мгновенье Ростов, сам не зная зачем, поднял саблю и ударил ею по французу.
В то же мгновение, как он сделал это, все оживление Ростова вдруг исчезло. Офицер упал не столько от удара саблей, который только слегка разрезал ему руку выше локтя, сколько от толчка лошади и от страха. Ростов, сдержав лошадь, отыскивал глазами своего врага, чтобы увидать, кого он победил. Драгунский французский офицер одной ногой прыгал на земле, другой зацепился в стремени. Он, испуганно щурясь, как будто ожидая всякую секунду нового удара, сморщившись, с выражением ужаса взглянул снизу вверх на Ростова. Лицо его, бледное и забрызганное грязью, белокурое, молодое, с дырочкой на подбородке и светлыми голубыми глазами, было самое не для поля сражения, не вражеское лицо, а самое простое комнатное лицо. Еще прежде, чем Ростов решил, что он с ним будет делать, офицер закричал: «Je me rends!» [Сдаюсь!] Он, торопясь, хотел и не мог выпутать из стремени ногу и, не спуская испуганных голубых глаз, смотрел на Ростова. Подскочившие гусары выпростали ему ногу и посадили его на седло. Гусары с разных сторон возились с драгунами: один был ранен, но, с лицом в крови, не давал своей лошади; другой, обняв гусара, сидел на крупе его лошади; третий взлеаал, поддерживаемый гусаром, на его лошадь. Впереди бежала, стреляя, французская пехота. Гусары торопливо поскакали назад с своими пленными. Ростов скакал назад с другими, испытывая какое то неприятное чувство, сжимавшее ему сердце. Что то неясное, запутанное, чего он никак не мог объяснить себе, открылось ему взятием в плен этого офицера и тем ударом, который он нанес ему.
Граф Остерман Толстой встретил возвращавшихся гусар, подозвал Ростова, благодарил его и сказал, что он представит государю о его молодецком поступке и будет просить для него Георгиевский крест. Когда Ростова потребовали к графу Остерману, он, вспомнив о том, что атака его была начата без приказанья, был вполне убежден, что начальник требует его для того, чтобы наказать его за самовольный поступок. Поэтому лестные слова Остермана и обещание награды должны бы были тем радостнее поразить Ростова; но все то же неприятное, неясное чувство нравственно тошнило ему. «Да что бишь меня мучает? – спросил он себя, отъезжая от генерала. – Ильин? Нет, он цел. Осрамился я чем нибудь? Нет. Все не то! – Что то другое мучило его, как раскаяние. – Да, да, этот французский офицер с дырочкой. И я хорошо помню, как рука моя остановилась, когда я поднял ее».