Сайкс, Оливер

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Оливер Сайкс»)
Перейти к: навигация, поиск
Оливер Сайкс

Сайкс на выступлении в 2010 году.
Основная информация
Имя при рождении

Оливер Скотт Сайкс

Дата рождения

20 ноября 1986(1986-11-20) (37 лет)

Место рождения

Шеффилд, Великобритания

Страна

Великобритания Великобритания

Профессии

Певец, дизайнер одежды, бизнесмен, фотограф

Инструменты

Вокал, гитара, барабаны, клавишные

Жанры

Альтернативный рок, пост-хардкор[1], металкор

Коллективы

Bring Me the Horizon

Сотрудничество

Architects

Лейблы

Visible Noise
Epitaph (США)
Earache
Thirty Days of Night
Shock Records (Австралия)

[www.bringmethehorizon.co.uk/ ngmethehorizon.co.uk]

Оливер Скотт "Оли" Сайкс (англ. Oliver Sykes; род. 20 ноября 1986, Шеффилд, Великобритания) — британский музыкант, лид-вокалист металкор-группы Bring Me the Horizon. Также он создал фирму одежды Drop Dead Clothing. Сайкс совместно с художником из Drop Dead, с Беном Эштоном-Беллом, создал графическую новеллу "Выращенный Хищниками".





Ранняя жизнь

Оливер Сайкс родился 20 ноября 1986 года в Шеффилде, Великобритания. Будучи ребёнком, он вместе с родителями, Йеном и Кэрол Сайкс, переехал в Австралию; примерно в шесть лет ездил в Аделаиду и Перт. Семья вернулась в Великобританию, когда Сайксу было около восьми, поселившись в Стоксбридже в Шеффилде, Саут-Йоркшире. Будучи подростком, он ходил в Стоксбриджскую старшую школу.

Карьера

Музыкальная карьера: Womb 2 Da Tomb, Purple Curto и псевдоним Olisaurus (2000–2004)

В конце 2000 года, будучи школьником, он начал создавать CD и короткие треки под именем Quakebeat. Также он играл в хип-хоп группе "Womb 2 Da Tomb" со своим братом Томом Сайксом и будущим членом группы Bring Me the Horizon Мэттом Николсом. Также был в группе "Purple Curto" с Нилом Вайтли в качестве барабанщика/вокалиста под псевдонимом, который затем использовался при выпуске сольного материала.

Bring Me the Horizon (2004-настоящее время)

В 2004 году Сайкс создал группу Bring Me the Horizon, которая очень быстро приобрела популярность. Группа выпустила свой дебютный альбом "Count Your Blessings" в 2006 году. Их второй альбом "Suicide Season" был выпущен 29 сентября 2008, а третий альбом "There is a Hell. Believe Me, I've Seen It. There is a Heaven, Let's Keep It a Secret" - 4 октября 2010 года. Четвёртый альбом "Sempiternal" был выпущен 1 апреля 2013, где Сайкс играет на ритм-гитаре; во время записи к группе присоединился Джордан Фиш, ставший новым членом группы. 11 сентября 2015 года группа выпустила пятый студийный альбом "That's the Spirit".

Сотрудничество и другие музыкальные проекты

Сайкс был приглашён для записи песней You Me At Six "Bite My Tongue", Architects "Even If You Win, You're Still a Rat", Admiral's Arms "Dawn of the New Age" и Deez Nuts "If You Don't Know, You Know Now". Он также появляется в клипе американской рок-группы A Day to Remember на песню "All I Want (песня A Day To Remember). Сайкс также сотрудничал с DJ Skrillex, который стал бэк-вокалистом для песни "Visions" из альбома Bring Me the Horizon "There is a Hell. Believe Me, I've Seen It. There is a Heaven, Let's Keep It a Secret". Skrillex также сделал ремикс на песню "The Sadness Will Never End" из их альбома "Suicide Season"; этот ремикс представлен в альбоме "Cut Up!".

Линия одежды

В дополнение к его работе в группе и написанию песен, Сайкс также является основателем и владельцем альтернативной линии одежды Drop Dead Clothing (стилизировано как DROP DEAD).

Писательство

1 февраля 2013 года Сайкс вместе с художником Drop Dead Clothing Беном Эштоном-Беллом запустил проект на Kickstarter для сбора денег для своего графического романа Выращенный Хищниками. Через неделю после запуска проект собрал в общей сложности £39,223.

Личная жизнь

12 июля 2015 года женился на Ханне Пикси Сноудон[2].

YouTube-видео с Architects

Во время тура Bring Me The Horizon и Architects сняли видео, показывающее борьбу между Оливером и вокалистом Architects Сэмом Картером. Видео было снято в течение дня в Карлсруэ, Германия, и показывало, как Сэм подвергает Оливера физическому насилию. Видео было загружено на сетевой видео веб-сайт YouTube, где привлекло внимание тысяч людей. Эта запись возмутила большое число поклонников Bring Me The Horizon, заставив многих людей отправлять почтой оскорбления в адрес Картера.

«Мы соединились с парнями и делили автобус во время двухнедельного тура» — сказал Картер журналу Kerrang!. — «Факт того, что люди верили, что это правда, просто смешно! Мы снимали драку около трёх раз и даже добавляли смешные звуки ударов…» Оливер Сайкс также прокомментировал это видео: «События целого дня могут быстро надоесть и так мы наколдовали первую идиотскую вещь. Мы могли придумывать и делать это таким невероятным, насколько это возможно. На MySpace Сэм получал угрозы расправы от фанатов и в то же самое время получал похвалы за избиение меня! Мне жаль, если кто-нибудь был расстроен этим, хотя я уверен, что большинству людей, видевших это, вероятно нравится мысль, как я получаю удар в лицо!». Позднее проблема была решена и всё стало как прежде, хотя до сих пор видео на YouTube привлекает внимание[3].

Инцидент в Ноттингеме

Во время тура по Великобритании были выдвинуты обвинения против Оливера Сайкса. В них сообщалось, что Сайкс помочился, а затем напал на фанатку после выступления в Nottingham Rock City, когда она якобы отказалась от его сексуальных авансов. Оливер впоследствии был обвинён только в мочеиспускании на поклонницу, но не в физическом нападении[4]. Online Music Zine Drowned In Sound требовали запретить выступление Bring Me The Horizon в Nottingham Rock City[5], однако лейбл группы Visible Noise Records отрицал эти слухи и группа впоследствии отыграла в Nottingham Rock City 1 декабря 2007 года[6].

13 апреля Сайкс появился в Ноттингемском Мировом суде по обвинению в предполагаемом мочеиспускании, в котором он не признал себя виновным. Дело было отложено до начала мая[7]. 3 мая 2007 года Оливер Сайкс посетил Ноттингемский Мировой суд во второй раз, вновь не признав себя виновным. Суд снова был отложен до 17 сентября[8]. Из-за отсутствия доказательств все обвинения против Сайкса были сняты[9].

В песне «No Need For Introductions, I’ve Read About Girls Like You On The Back Of Toilet Doors» с альбома «Suicide Season» Оливер выразил своё отношение к «поклоннице» строками: «And after everything you put me through, I should’ve fucking pissed on you!», что переводится как «После всего, через что я из-за тебя прошел, мне следовало бы поссать на тебя».

Интересные факты

  • Оливер является одним из самых татуированных людей в мире, на его теле насчитывается более 50 различных татуировок.
  • В раннем периоде творчества имел тоннели в ушах, однако позже зашил их.

Дискография

Напишите отзыв о статье "Сайкс, Оливер"

Примечания

  1. [www.fuse.tv/2015/03/new-post-hardcore-bands#2 The New Class of Post-Hardcore: 11 Bands You Need to Know]. Fuse.
  2. [www.altpress.com/news/entry/oli_sykes_marries_his_girlfriend Oli Sykes marries his girlfriend] (13 July 2015). Проверено 13 ноября 2015.
  3. www2.kerrang.com/2008/02/bmth_fans_send_architects_sing.html Kerrang! BMTH fans send Architects singer death threats
  4. [www.punktastic.com/news/14597 BMTH singer Oli Sykes charged by police], punktastic.com, retrieved April 10, 2007
  5. [www.drownedinsound.com/articles/1847050 Bring Me The… head of the person that did this] drownedinsound.com, retrieved April 11 2007
  6. [www.rock-city.co.uk/gigguide/index.pl?month=12 rock-city.co.uk ::: gig guide]
  7. [www.halo-17.net/7321.html Bring Me the Horizon frontman fronts court, pleads not guilty] halo-17.net, retrieved April 15, 2007
  8. [www.halo-17.net/7345.html The sordid Bring Me The Horizon saga continues], halo-17.net, retrieved 6 June 2007
  9. [www.halo-17.net/7437.html Oliver Sykes is off the hook], halo-17.net, retrieved 11 September 2007.

Отрывок, характеризующий Сайкс, Оливер

– Очень, говорят, плохи дела их, – сказала Жюли. – И он так бестолков – сам граф. Разумовские хотели купить его дом и подмосковную, и все это тянется. Он дорожится.
– Нет, кажется, на днях состоится продажа, – сказал кто то. – Хотя теперь и безумно покупать что нибудь в Москве.
– Отчего? – сказала Жюли. – Неужели вы думаете, что есть опасность для Москвы?
– Отчего же вы едете?
– Я? Вот странно. Я еду, потому… ну потому, что все едут, и потом я не Иоанна д'Арк и не амазонка.
– Ну, да, да, дайте мне еще тряпочек.
– Ежели он сумеет повести дела, он может заплатить все долги, – продолжал ополченец про Ростова.
– Добрый старик, но очень pauvre sire [плох]. И зачем они живут тут так долго? Они давно хотели ехать в деревню. Натали, кажется, здорова теперь? – хитро улыбаясь, спросила Жюли у Пьера.
– Они ждут меньшого сына, – сказал Пьер. – Он поступил в казаки Оболенского и поехал в Белую Церковь. Там формируется полк. А теперь они перевели его в мой полк и ждут каждый день. Граф давно хотел ехать, но графиня ни за что не согласна выехать из Москвы, пока не приедет сын.
– Я их третьего дня видела у Архаровых. Натали опять похорошела и повеселела. Она пела один романс. Как все легко проходит у некоторых людей!
– Что проходит? – недовольно спросил Пьер. Жюли улыбнулась.
– Вы знаете, граф, что такие рыцари, как вы, бывают только в романах madame Suza.
– Какой рыцарь? Отчего? – краснея, спросил Пьер.
– Ну, полноте, милый граф, c'est la fable de tout Moscou. Je vous admire, ma parole d'honneur. [это вся Москва знает. Право, я вам удивляюсь.]
– Штраф! Штраф! – сказал ополченец.
– Ну, хорошо. Нельзя говорить, как скучно!
– Qu'est ce qui est la fable de tout Moscou? [Что знает вся Москва?] – вставая, сказал сердито Пьер.
– Полноте, граф. Вы знаете!
– Ничего не знаю, – сказал Пьер.
– Я знаю, что вы дружны были с Натали, и потому… Нет, я всегда дружнее с Верой. Cette chere Vera! [Эта милая Вера!]
– Non, madame, [Нет, сударыня.] – продолжал Пьер недовольным тоном. – Я вовсе не взял на себя роль рыцаря Ростовой, и я уже почти месяц не был у них. Но я не понимаю жестокость…
– Qui s'excuse – s'accuse, [Кто извиняется, тот обвиняет себя.] – улыбаясь и махая корпией, говорила Жюли и, чтобы за ней осталось последнее слово, сейчас же переменила разговор. – Каково, я нынче узнала: бедная Мари Волконская приехала вчера в Москву. Вы слышали, она потеряла отца?
– Неужели! Где она? Я бы очень желал увидать ее, – сказал Пьер.
– Я вчера провела с ней вечер. Она нынче или завтра утром едет в подмосковную с племянником.
– Ну что она, как? – сказал Пьер.
– Ничего, грустна. Но знаете, кто ее спас? Это целый роман. Nicolas Ростов. Ее окружили, хотели убить, ранили ее людей. Он бросился и спас ее…
– Еще роман, – сказал ополченец. – Решительно это общее бегство сделано, чтобы все старые невесты шли замуж. Catiche – одна, княжна Болконская – другая.
– Вы знаете, что я в самом деле думаю, что она un petit peu amoureuse du jeune homme. [немножечко влюблена в молодого человека.]
– Штраф! Штраф! Штраф!
– Но как же это по русски сказать?..


Когда Пьер вернулся домой, ему подали две принесенные в этот день афиши Растопчина.
В первой говорилось о том, что слух, будто графом Растопчиным запрещен выезд из Москвы, – несправедлив и что, напротив, граф Растопчин рад, что из Москвы уезжают барыни и купеческие жены. «Меньше страху, меньше новостей, – говорилось в афише, – но я жизнью отвечаю, что злодей в Москве не будет». Эти слова в первый раз ясно ыоказали Пьеру, что французы будут в Москве. Во второй афише говорилось, что главная квартира наша в Вязьме, что граф Витгснштейн победил французов, но что так как многие жители желают вооружиться, то для них есть приготовленное в арсенале оружие: сабли, пистолеты, ружья, которые жители могут получать по дешевой цене. Тон афиш был уже не такой шутливый, как в прежних чигиринских разговорах. Пьер задумался над этими афишами. Очевидно, та страшная грозовая туча, которую он призывал всеми силами своей души и которая вместе с тем возбуждала в нем невольный ужас, – очевидно, туча эта приближалась.
«Поступить в военную службу и ехать в армию или дожидаться? – в сотый раз задавал себе Пьер этот вопрос. Он взял колоду карт, лежавших у него на столе, и стал делать пасьянс.
– Ежели выйдет этот пасьянс, – говорил он сам себе, смешав колоду, держа ее в руке и глядя вверх, – ежели выйдет, то значит… что значит?.. – Он не успел решить, что значит, как за дверью кабинета послышался голос старшей княжны, спрашивающей, можно ли войти.
– Тогда будет значить, что я должен ехать в армию, – договорил себе Пьер. – Войдите, войдите, – прибавил он, обращаясь к княжие.
(Одна старшая княжна, с длинной талией и окаменелым лидом, продолжала жить в доме Пьера; две меньшие вышли замуж.)
– Простите, mon cousin, что я пришла к вам, – сказала она укоризненно взволнованным голосом. – Ведь надо наконец на что нибудь решиться! Что ж это будет такое? Все выехали из Москвы, и народ бунтует. Что ж мы остаемся?
– Напротив, все, кажется, благополучно, ma cousine, – сказал Пьер с тою привычкой шутливости, которую Пьер, всегда конфузно переносивший свою роль благодетеля перед княжною, усвоил себе в отношении к ней.
– Да, это благополучно… хорошо благополучие! Мне нынче Варвара Ивановна порассказала, как войска наши отличаются. Уж точно можно чести приписать. Да и народ совсем взбунтовался, слушать перестают; девка моя и та грубить стала. Этак скоро и нас бить станут. По улицам ходить нельзя. А главное, нынче завтра французы будут, что ж нам ждать! Я об одном прошу, mon cousin, – сказала княжна, – прикажите свезти меня в Петербург: какая я ни есть, а я под бонапартовской властью жить не могу.
– Да полноте, ma cousine, откуда вы почерпаете ваши сведения? Напротив…
– Я вашему Наполеону не покорюсь. Другие как хотят… Ежели вы не хотите этого сделать…
– Да я сделаю, я сейчас прикажу.
Княжне, видимо, досадно было, что не на кого было сердиться. Она, что то шепча, присела на стул.
– Но вам это неправильно доносят, – сказал Пьер. – В городе все тихо, и опасности никакой нет. Вот я сейчас читал… – Пьер показал княжне афишки. – Граф пишет, что он жизнью отвечает, что неприятель не будет в Москве.
– Ах, этот ваш граф, – с злобой заговорила княжна, – это лицемер, злодей, который сам настроил народ бунтовать. Разве не он писал в этих дурацких афишах, что какой бы там ни был, тащи его за хохол на съезжую (и как глупо)! Кто возьмет, говорит, тому и честь и слава. Вот и долюбезничался. Варвара Ивановна говорила, что чуть не убил народ ее за то, что она по французски заговорила…
– Да ведь это так… Вы всё к сердцу очень принимаете, – сказал Пьер и стал раскладывать пасьянс.
Несмотря на то, что пасьянс сошелся, Пьер не поехал в армию, а остался в опустевшей Москве, все в той же тревоге, нерешимости, в страхе и вместе в радости ожидая чего то ужасного.
На другой день княжна к вечеру уехала, и к Пьеру приехал его главноуправляющий с известием, что требуемых им денег для обмундирования полка нельзя достать, ежели не продать одно имение. Главноуправляющий вообще представлял Пьеру, что все эти затеи полка должны были разорить его. Пьер с трудом скрывал улыбку, слушая слова управляющего.