Бланшар, Оливье

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Оливье Бланшар»)
Перейти к: навигация, поиск
Оливье Жан Бланшар
Olivier Jean Blanchard
Дата рождения:

27 декабря 1948(1948-12-27) (75 лет)

Место рождения:

Амьен, Франция

Страна:

Франция

Научная сфера:

экономика

Место работы:

MIT, МВФ

Учёная степень:

доктор философии (PhD) Массачусетского технологического института (1977)

Альма-матер:

Париж Х-Нантер, Париж IX-Дофин, MIT

Сайт:

[econ-www.mit.edu/faculty/blanchar сайт]

Оливье Жан Бланшар (фр. Olivier Jean Blanchard; *27 декабря 1948, Амьен) – французский экономист. Главный экономист и глава отдела исследований Международного валютного фонда (МВФ) с 2008 года по 8 сентября 2015[1]. Доктор философии Массачусетского технологического института (1977). Работал в Гарвардском университете (1977-83) и Массачусетском технологическом институте (с 1983; профессор с 1985).

После отставки в МВФ он переходит в Институт мировой экономики имени Питерсона (Вашингтон)[2]. По взглядам причисляется в «новые кейнсианцы»[3].

Почётный доктор Университета Квебека в Монреале (2004). Член Американской академии искусств и наук (1990).



Основные произведения

  • «Традиционная интерпретация макроэкономических флуктуаций» (A Traditional Interpretation of Macroeconomic Fluctuations, 1989);
  • «Макроэкономика» (Macroeconomics, 1997);
  • «Экономическая теория пост-коммунистического перехода» (The Economics of Post communist transition, 1997)

Напишите отзыв о статье "Бланшар, Оливье"

Примечания

  1. [www.finmarket.ru/database/news/4069989 Главным экономистом МВФ назначен американец Морис Обстфельд - ИА "Финмаркет"]
  2. [pressorg24.com/news?id=153931 Главный экономист МВФ сложит полномочия 30 сентября - Последние новости сегодня]
  3. [ecouniver.com/economik-rasdel/mikroekonomika-2/print:page,1,9-kratkaya-istoriya-razvitiya-makroyekonomiki.html DataLife Engine > Версия для печати > Краткая история развития макроэкономики]

Ссылки

  • [econ-www.mit.edu/faculty/blanchar Страница О. Бланшара на сайте Массачусетского технологического института]
Предшественник:
en:Simon Johnson (economist)
Главный экономист МВФ
2008—2015
Преемник:
Обстфельд, Морис
</b>с 8 сентября 2015


Отрывок, характеризующий Бланшар, Оливье



В ночь с 6 го на 7 е октября началось движение выступавших французов: ломались кухни, балаганы, укладывались повозки и двигались войска и обозы.
В семь часов утра конвой французов, в походной форме, в киверах, с ружьями, ранцами и огромными мешками, стоял перед балаганами, и французский оживленный говор, пересыпаемый ругательствами, перекатывался по всей линии.
В балагане все были готовы, одеты, подпоясаны, обуты и ждали только приказания выходить. Больной солдат Соколов, бледный, худой, с синими кругами вокруг глаз, один, не обутый и не одетый, сидел на своем месте и выкатившимися от худобы глазами вопросительно смотрел на не обращавших на него внимания товарищей и негромко и равномерно стонал. Видимо, не столько страдания – он был болен кровавым поносом, – сколько страх и горе оставаться одному заставляли его стонать.
Пьер, обутый в башмаки, сшитые для него Каратаевым из цибика, который принес француз для подшивки себе подошв, подпоясанный веревкою, подошел к больному и присел перед ним на корточки.
– Что ж, Соколов, они ведь не совсем уходят! У них тут гошпиталь. Может, тебе еще лучше нашего будет, – сказал Пьер.
– О господи! О смерть моя! О господи! – громче застонал солдат.
– Да я сейчас еще спрошу их, – сказал Пьер и, поднявшись, пошел к двери балагана. В то время как Пьер подходил к двери, снаружи подходил с двумя солдатами тот капрал, который вчера угощал Пьера трубкой. И капрал и солдаты были в походной форме, в ранцах и киверах с застегнутыми чешуями, изменявшими их знакомые лица.
Капрал шел к двери с тем, чтобы, по приказанию начальства, затворить ее. Перед выпуском надо было пересчитать пленных.
– Caporal, que fera t on du malade?.. [Капрал, что с больным делать?..] – начал Пьер; но в ту минуту, как он говорил это, он усумнился, тот ли это знакомый его капрал или другой, неизвестный человек: так непохож был на себя капрал в эту минуту. Кроме того, в ту минуту, как Пьер говорил это, с двух сторон вдруг послышался треск барабанов. Капрал нахмурился на слова Пьера и, проговорив бессмысленное ругательство, захлопнул дверь. В балагане стало полутемно; с двух сторон резко трещали барабаны, заглушая стоны больного.
«Вот оно!.. Опять оно!» – сказал себе Пьер, и невольный холод пробежал по его спине. В измененном лице капрала, в звуке его голоса, в возбуждающем и заглушающем треске барабанов Пьер узнал ту таинственную, безучастную силу, которая заставляла людей против своей воли умерщвлять себе подобных, ту силу, действие которой он видел во время казни. Бояться, стараться избегать этой силы, обращаться с просьбами или увещаниями к людям, которые служили орудиями ее, было бесполезно. Это знал теперь Пьер. Надо было ждать и терпеть. Пьер не подошел больше к больному и не оглянулся на него. Он, молча, нахмурившись, стоял у двери балагана.
Когда двери балагана отворились и пленные, как стадо баранов, давя друг друга, затеснились в выходе, Пьер пробился вперед их и подошел к тому самому капитану, который, по уверению капрала, готов был все сделать для Пьера. Капитан тоже был в походной форме, и из холодного лица его смотрело тоже «оно», которое Пьер узнал в словах капрала и в треске барабанов.