Ольпе (район)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Ольпе
Olpe
Герб
Расположение
Страна:

Германия

Земля:

Северный Рейн-Вестфалия

Административный округ:

Арнсберг

Административный центр:

Ольпе

Ландрат:

Франк Беккехоф (ХДС)

Площадь:

710,80 км²

Официальный язык:

немецкий

Население:

139 386[1] чел.

Плотность населения:

196 человек/км²

Официальный код:

05 9 66

Автомобильный код:

OE

Сайт:

www.kreis-olpe.de/ www.kreis-olpe.de

Адрес:

Westfälische Straße 75
57462 Olpe

Ольпе (нем. Olpe) — район в Германии. Центр района — город Ольпе. Район находится на юге федеральной земли Северный Рейн-Вестфалия в Зауэрланде. Подчинён административному округу Арнсберг и входит в состав Ландшафтного союза Вестфален-Липпе. Занимает площадь 710 км². Население 139,4 тыс. чел. (2010). Плотность населения 196 человек/км². Официальный код района 05 9 66.





География

Площадь района Ольпе — около 710 км². Низшая точка района находится на высоте 224 м над уровнем моря в коммуне Финнентроп к северо-западу от Рёнкхаузена. Самые высокие точки района Ольпе представляют собой следующие горы:

  • Хэрдлер (в городе Леннештадт) — 756 м.
  • Хоэ Хессель (коммуна Кирххундем) — 743 м.
  • Вильдхёфер (коммуна Кирххундем) — 725 м.
  • Ризенберг (коммуна Кирххундем) — 720 м.

История

В 1819 году герцогство Вестфалия вошло в состав Пруссии. В результате этого территориального преобразования был расформирован вестфальский район Бильштайн, а его территория по большей части перешла к району Ольпе. Отдельные земли Бильштайна (как, например, Шёнхольтхаузен) вошли в состав района Эслоэ. Первым главой района Ольпе стал Каспар Фердинанд Фройсберг.

По сравнению с соседними районами, Ольпе прошёл через коммунальные преобразования 1975 года практически без изменений. В доиндустриальный период части района Ольпе были экономическим центром Вестфальского герцогства. Производство листового железа имело в Ольпе межрегиональное значение. Значительную роль играли также и другие отрасли металлообработки. Однако предприятия района Ольпе не смогли пережить промышленную революцию. В результате в первой половине XIX века начались процессы деиндустриализации и аграризации. В связи с этим значительно вырос отток населения из района.

Промышленное производство листового железа вернулось в регион во второй половине XIX века, не в последнюю очередь благодаря строительству железной дороги в 1860-х годах. Начали набирать обороты и другие отрасли промышленности, в частности, добыча полезных ископаемых. Вместе с тем, до ХХ века значительную роль в экономике региона играла кожевенная промышленность.

Административное деление

Район Ольпе делится на семь районных коммун, из которых три носят статус «средних районных городов».

Города

  1. Аттендорн, средний районный город (население 24786 человек)
  2. Дрольсхаген (население 12122 человек)
  3. Леннештадт, средний районный город (население 27170 человек)
  4. Ольпе, средний районный город (население 25431 человек)

Коммуны

  1. Финнентроп (население 17662 человек)
  2. Кирххундем (население 12315 человек)
  3. Венден (население 19900 человека)

Соседние районы

С северо-запада район Ольпе граничит с районом Меркиш, с северо-востока — с районом Хохзауэрланд, с юго-востока — с районом Зиген-Виттгенштайн, с юга — с районом Альтенкирхен Рейнланд-Пфальц, с запада — с районом Обербергиш.

Политика

Ландрат

ландраты (с 1945 года) Срок администрации
Хайнрих Отто Шписс 11 января 1945 г. — 20 июля 1945 г.
Рихард Клевер 21 июля 1945 г. — 19 июня 1946 г.
Йозеф Шраге (ХДС) 19 июня 1946 г. — 22 октября 1953 г.
Йозеф Метен (ХДС) 1 ноября 1953 г. — 30 июля 1966 г.
Хельмут Кумпф 4 октября 1966 г. — 27 января 1971 г.
Хорст Лимпер (ХДС) 28 апреля 1971 г. — 15 июля 1984 г.
Ханспетер Кляйн (ХДС) 30 сентября 1984 г. — 30 сентября 1999 г.

Окончание срока администрации Ханспетера Кляйна завершило период коммунального двоевластия в районе Ольпе. Преемником Кляйна стал Франк Бекехофф (ХДС), бывший до той поры начальником районного управления. Бекехофф стал первым штатным ландратом со времён Второй мировой войны (до этого должность ландрата была нештатной, почётной), получив пост председателя крайстага. Вместе с тем, Франк Бекехофф сохранил за собой должность руководителя районной администрации.

Герб

Герб района представляет собой рассеченный на серебро и золото щит. Впереди в серебряном поле чёрный крест, сзади в золотом поле два червленых пояса. Крест символизирует собой историческую принадлежность района к курфюршеству Кёльн. Задняя часть герба указывает на многовековую связь района с династией Фюрстенберг.

Представительство в парламентах

Европарламент

Член Европейской Народной Партии Петер Лизе, родом из Ольсберга, с 1994 года представляет интересы Ольпе в Европейском парламенте. В его избирательный округ входят все города и коммуны районов Ольпе, Зост, Зиген-Виттгенштайн, Меркиш и Хохзауэрланд.

Бундестаг

Др. Матиас Хайдер (ХДС) является представителем в Бундестаге избирательного округа Ольпе/Меркиш 1. В 2009 году он получил прямой мандат. В период с 1994 по 2009 гг. Хартмут Шауерте (ХДС) был представителем от 150-го избирательного округа, в который входят все коммуны района Ольпе и южная часть района Меркиш (Хальфер, Хершайд, Кирспе, Люденшайд, Майнерцхаген и Шальксмюле).

Ландтаг

Теодор Крузе (ХДС) с 1995 года представляет район Ольпе в ландтаге Северной-Рейн Вестфалии. На выборах 2005 года он получил 64 % голосов.

Транспорт

Железнодорожный транспорт

Через район Ольпе проходят две железнодорожные линии:

  • одноколейная линия 442, по которой курсирует Биггезее-Экспресс (RB 92) из Финнентропа в Ольпе. Данной железнодорожной линией управляет предприятие ДрайЛэндерБан. На этом направлении применяются моторвагонные подвижные составы на дизельной тяге типа LINT27.

Автомобильный транспорт

Через район Ольпе проходят два федеральных автобана:

Напишите отзыв о статье "Ольпе (район)"

Ссылки

Примечания

  1. [www.it.nrw.de/statistik/a/daten/amtlichebevoelkerungszahlen/rp9_juni10.html Bevölkerung im Regierungsbezirk Arnsberg] (DE). Проверено 26 мая 2011. Landesbetrieb Information und Technik Nordrhein-Westfalen (IT.NRW), данные на 30 июня 2010.

Отрывок, характеризующий Ольпе (район)

Он читал и читал всё, что попадалось под руку, и читал так что, приехав домой, когда лакеи еще раздевали его, он, уже взяв книгу, читал – и от чтения переходил ко сну, и от сна к болтовне в гостиных и клубе, от болтовни к кутежу и женщинам, от кутежа опять к болтовне, чтению и вину. Пить вино для него становилось всё больше и больше физической и вместе нравственной потребностью. Несмотря на то, что доктора говорили ему, что с его корпуленцией, вино для него опасно, он очень много пил. Ему становилось вполне хорошо только тогда, когда он, сам не замечая как, опрокинув в свой большой рот несколько стаканов вина, испытывал приятную теплоту в теле, нежность ко всем своим ближним и готовность ума поверхностно отзываться на всякую мысль, не углубляясь в сущность ее. Только выпив бутылку и две вина, он смутно сознавал, что тот запутанный, страшный узел жизни, который ужасал его прежде, не так страшен, как ему казалось. С шумом в голове, болтая, слушая разговоры или читая после обеда и ужина, он беспрестанно видел этот узел, какой нибудь стороной его. Но только под влиянием вина он говорил себе: «Это ничего. Это я распутаю – вот у меня и готово объяснение. Но теперь некогда, – я после обдумаю всё это!» Но это после никогда не приходило.
Натощак, поутру, все прежние вопросы представлялись столь же неразрешимыми и страшными, и Пьер торопливо хватался за книгу и радовался, когда кто нибудь приходил к нему.
Иногда Пьер вспоминал о слышанном им рассказе о том, как на войне солдаты, находясь под выстрелами в прикрытии, когда им делать нечего, старательно изыскивают себе занятие, для того чтобы легче переносить опасность. И Пьеру все люди представлялись такими солдатами, спасающимися от жизни: кто честолюбием, кто картами, кто писанием законов, кто женщинами, кто игрушками, кто лошадьми, кто политикой, кто охотой, кто вином, кто государственными делами. «Нет ни ничтожного, ни важного, всё равно: только бы спастись от нее как умею»! думал Пьер. – «Только бы не видать ее , эту страшную ее ».


В начале зимы, князь Николай Андреич Болконский с дочерью приехали в Москву. По своему прошедшему, по своему уму и оригинальности, в особенности по ослаблению на ту пору восторга к царствованию императора Александра, и по тому анти французскому и патриотическому направлению, которое царствовало в то время в Москве, князь Николай Андреич сделался тотчас же предметом особенной почтительности москвичей и центром московской оппозиции правительству.
Князь очень постарел в этот год. В нем появились резкие признаки старости: неожиданные засыпанья, забывчивость ближайших по времени событий и памятливость к давнишним, и детское тщеславие, с которым он принимал роль главы московской оппозиции. Несмотря на то, когда старик, особенно по вечерам, выходил к чаю в своей шубке и пудренном парике, и начинал, затронутый кем нибудь, свои отрывистые рассказы о прошедшем, или еще более отрывистые и резкие суждения о настоящем, он возбуждал во всех своих гостях одинаковое чувство почтительного уважения. Для посетителей весь этот старинный дом с огромными трюмо, дореволюционной мебелью, этими лакеями в пудре, и сам прошлого века крутой и умный старик с его кроткою дочерью и хорошенькой француженкой, которые благоговели перед ним, – представлял величественно приятное зрелище. Но посетители не думали о том, что кроме этих двух трех часов, во время которых они видели хозяев, было еще 22 часа в сутки, во время которых шла тайная внутренняя жизнь дома.
В последнее время в Москве эта внутренняя жизнь сделалась очень тяжела для княжны Марьи. Она была лишена в Москве тех своих лучших радостей – бесед с божьими людьми и уединения, – которые освежали ее в Лысых Горах, и не имела никаких выгод и радостей столичной жизни. В свет она не ездила; все знали, что отец не пускает ее без себя, а сам он по нездоровью не мог ездить, и ее уже не приглашали на обеды и вечера. Надежду на замужество княжна Марья совсем оставила. Она видела ту холодность и озлобление, с которыми князь Николай Андреич принимал и спроваживал от себя молодых людей, могущих быть женихами, иногда являвшихся в их дом. Друзей у княжны Марьи не было: в этот приезд в Москву она разочаровалась в своих двух самых близких людях. М lle Bourienne, с которой она и прежде не могла быть вполне откровенна, теперь стала ей неприятна и она по некоторым причинам стала отдаляться от нее. Жюли, которая была в Москве и к которой княжна Марья писала пять лет сряду, оказалась совершенно чужою ей, когда княжна Марья вновь сошлась с нею лично. Жюли в это время, по случаю смерти братьев сделавшись одной из самых богатых невест в Москве, находилась во всем разгаре светских удовольствий. Она была окружена молодыми людьми, которые, как она думала, вдруг оценили ее достоинства. Жюли находилась в том периоде стареющейся светской барышни, которая чувствует, что наступил последний шанс замужества, и теперь или никогда должна решиться ее участь. Княжна Марья с грустной улыбкой вспоминала по четвергам, что ей теперь писать не к кому, так как Жюли, Жюли, от присутствия которой ей не было никакой радости, была здесь и виделась с нею каждую неделю. Она, как старый эмигрант, отказавшийся жениться на даме, у которой он проводил несколько лет свои вечера, жалела о том, что Жюли была здесь и ей некому писать. Княжне Марье в Москве не с кем было поговорить, некому поверить своего горя, а горя много прибавилось нового за это время. Срок возвращения князя Андрея и его женитьбы приближался, а его поручение приготовить к тому отца не только не было исполнено, но дело напротив казалось совсем испорчено, и напоминание о графине Ростовой выводило из себя старого князя, и так уже большую часть времени бывшего не в духе. Новое горе, прибавившееся в последнее время для княжны Марьи, были уроки, которые она давала шестилетнему племяннику. В своих отношениях с Николушкой она с ужасом узнавала в себе свойство раздражительности своего отца. Сколько раз она ни говорила себе, что не надо позволять себе горячиться уча племянника, почти всякий раз, как она садилась с указкой за французскую азбуку, ей так хотелось поскорее, полегче перелить из себя свое знание в ребенка, уже боявшегося, что вот вот тетя рассердится, что она при малейшем невнимании со стороны мальчика вздрагивала, торопилась, горячилась, возвышала голос, иногда дергала его за руку и ставила в угол. Поставив его в угол, она сама начинала плакать над своей злой, дурной натурой, и Николушка, подражая ей рыданьями, без позволенья выходил из угла, подходил к ней и отдергивал от лица ее мокрые руки, и утешал ее. Но более, более всего горя доставляла княжне раздражительность ее отца, всегда направленная против дочери и дошедшая в последнее время до жестокости. Ежели бы он заставлял ее все ночи класть поклоны, ежели бы он бил ее, заставлял таскать дрова и воду, – ей бы и в голову не пришло, что ее положение трудно; но этот любящий мучитель, самый жестокий от того, что он любил и за то мучил себя и ее, – умышленно умел не только оскорбить, унизить ее, но и доказать ей, что она всегда и во всем была виновата. В последнее время в нем появилась новая черта, более всего мучившая княжну Марью – это было его большее сближение с m lle Bourienne. Пришедшая ему, в первую минуту по получении известия о намерении своего сына, мысль шутка о том, что ежели Андрей женится, то и он сам женится на Bourienne, – видимо понравилась ему, и он с упорством последнее время (как казалось княжне Марье) только для того, чтобы ее оскорбить, выказывал особенную ласку к m lle Bоurienne и выказывал свое недовольство к дочери выказываньем любви к Bourienne.