Аравийское море

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Оманское море»)
Перейти к: навигация, поиск

</tt> </tt>

</tt>

Аравийское мореАравийское море
Аравийское море
15°55′10″ с. ш. 63°54′22″ в. д. / 15.91944° с. ш. 63.90611° в. д. / 15.91944; 63.90611 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=15.91944&mlon=63.90611&zoom=9 (O)] (Я)Координаты: 15°55′10″ с. ш. 63°54′22″ в. д. / 15.91944° с. ш. 63.90611° в. д. / 15.91944; 63.90611 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=15.91944&mlon=63.90611&zoom=9 (O)] (Я)
РасположениеИндийский океан
Площадь3 862 000[1] км²
Наибольшая глубина5803[2] м
Средняя глубина3006К:Википедия:Статьи без источников (тип: не указан)[источник не указан 3062 дня] м
Пляж в Гоа на побережье Аравийского моря
К:Водные объекты по алфавиту

Арави́йское мо́ре (араб. بحر العرب‎, перс. دریای عرب‎, урду بحیرہ عرب, хинди अरब सागर, сомал. Bada Carbeed, англ. Arabian Sea) — море в северной части Индийского океана. Ограничено Аравийским полуостровом на западе и полуостровом Индостан на востоке.

Общая площадь моря — 3 862 000 км²[1]. Максимальная ширина — 2400 км. Максимальная глубина — 5803 м.[2] Крупнейшая река, впадающая в море — Инд.

Крупнейшими заливами являются: на западе Аденский залив, соединяющийся с Красным морем через Баб-эль-Мандебский пролив и на северо-западе Оманский залив, соединяющийся с Персидским заливом. На побережье Индии крупными являются Камбейский залив и залив Кач.

На берегах Аравийского моря расположены Сомали, Джибути, Йемен, Оман, Иран, Пакистан, Индия и Мальдивские острова. Крупнейшие города — Карачи, Аден, Маскат, Мумбаи, Коччи и др.





Описание границ

Международная гидрографическая организация утвердила следующее описание границ Аравийского моря[3]:

Название

Аравийское море было известно европейским и арабским мореплавателям под разными именами: Эритрейское море[4], море Синдху (Синдху Сагар)[5], Зелёное море, Оманское море, Персидское море и Индо-Арабское море[6].

Океанография

Строение дна

Аравийское море хребтом Карлсберг и северо-западным продолжением Центрального Индийского хребта разделяется на две большие котловины, глубина которых более 3600 м: Аравийскую на северо-востоке и Сомалийскую на юго-западе. Котловины Аравийского моря ограничены двумя подводными плато (глубиной менее 1800 м). Глубина обоих плато почти на всем протяжении менее 1800 м. Средняя глубина хребта Карлсберг 1800—3600 м. Глубины, большие 3600 м наблюдаются в срединной рифтовой долине в центральной части срединно-океанического хребта. Рифтовая долина поворачивает на запад, к северу от острова Сокотра, присоединяясь к восточноафриканским рифтам юго-западнее Аденского залива[1].

Ширина шельфа у берегов Индии — 120 км, глубина — до 220 м, у Камбейского залива — 352 км при глубине 90 м. На Макранском побережье шельф сужается до 35 км и далее уменьшается в западном направлении. Вблизи дельты Инда шельф изрезан подводными каньонами. В вершине Оманского залива имеется широкий, покрытый илом шельф. От Оманского залива простирается Оманская котловина, в которой обнаружены глубины более 1800 м. Оманская котловина переходит в жёлоб, идущий параллельно макранскому побережью, отделенному узким хребтом Мёррей от собственно Аравийской котловины[1].

Хребет Мёррей также простирается на юго-запад до хребта Карлсберг. Вдоль аравийского побережья Индийский шельф протянулся узкой полосой. Дно покрыто песком, главным образом терригенного или эолового происхождения. Шельф имеет в поперечнике примерно 37 км в Аденском заливе при входе в Красное море, где его прорезает канал глубиной более 183 м[1].

Материковый склон до глубины 2750 м покрыт терригенными осадками, котловины — красной глиной. Рельеф дна сформировался в мезозое-кайнозое, значительная часть — в плиоцене[7].

Физическая океанография

Климат Аравийского моря тропический, муссонный. Зимой преобладают ветры северо-восточных направлений, которые приносят ясную прохладную погоду, летом — юго-западные ветры, определяющие пасмурную, влажную погоду. Весной, летом и осенью часты тайфуны. Зимой температура воздуха +20-25 °C, летом +25-29 °C. Осадков от 25-125 мм в год на западе до 3000 мм на востоке с максимумом в летние месяцы[2].

Приливы неправильные, полусуточные, высота до 5,1 м. Поверхностные течения зимой направлены на запад, летом на восток. Температура поверхностного слоя воды зимой +22-+27 °C, летом +23-+28 °C с максимумом +29 °C в мае. Солёность в период юго-западного муссона — менее 35 ‰, во время северо-восточного — более 36 ‰. Под влиянием глубинных вод Красного моря и Персидского залива в Аравийском море на глубине до 1500 м температура выше +5 °C, солёность превышает 35 ‰[2].

Острова

В Аравийском море имеется несколько крупных островов. Крупнейшие Сокотра (Йемен), Масира (Оман), Астола (Пакистан).

Остров Астола, также известный как Джезира Хафт Талар (урду جزیرہ ہفت تلار) или 'Остров семи гор', — небольшой необитаемый остров у северной границы Аравийского моря в территориальных водах Пакистана. он является популярным направлением для экотуризма. Место наблюдения за морскими черепахами. Здесь обитают такие редкие виды как Зелёная морская черепаха (Chelonia mydas) и бисса (Eretmochelys imbracata), откладывающие яйца на пляже и обрыва. Остров — место обитания эндемичных местных гадюк (Echis carinatus astolae).

Сокотра (араб. سُقُطْرَىSuquṭra) — крупнейший остров. составная часть небольшого архипелага из четырёх островов. Расположен в 240 км от Африканского рога и 380 км южнее Аравийского полуострова. Треть растений, встречающихся на острове, произрастает только здесь.

Масира (араб. مصيرة‎) — остров у восточного побережья Омана. Ключевые отрасли — рыболовство и традиционное текстильное производство. Ранее, важным являлось кораблестроение. Пересечённая поверхность острова и прилегающего побережья стала причиной многих кораблекрушений. Сухой климат и солёная морская вода обеспечили сохранность обломков суден доу. Район острова является очень продуктивным, любая твёрдая поверхность в прибрежных водах (бочки двигатели) тут же обрастают представителями местной фауны.

Напишите отзыв о статье "Аравийское море"

Примечания

  1. 1 2 3 4 5 [www.britannica.com/EBchecked/topic/31653/Arabian-Sea Arabian Sea], Encyclopædia Britannica
  2. 1 2 3 4 Географический атлас. — М.: ГУГК, 1982. — С. 206. — 238 с. — 227 000 экз.
  3. [www.iho-ohi.net/iho_pubs/standard/S-23/S23_1953.pdf Limits of Oceans and Seas, 3rd edition]. International Hydrographic Organization (1953). Проверено 7 февраля 2010.
  4. [www.scribd.com/doc/8583367/The-Periplus-of-the-Erythraean-Sea The Periplus of the Erythraean Sea:Travel and Trade in the Indian Ocean by a Merchant of the First Century]
  5. [www.kamat.com/indica/geography/arabian_sea.htm Geographica Indica — The Arabian Sea]
  6. Аравийское море // Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона : в 86 т. (82 т. и 4 доп.). — СПб., 1890—1907.
  7. [bse.sci-lib.com/article067199.html Аравийское море]


К:Википедия:Статьи без источников (тип: не указан)

Отрывок, характеризующий Аравийское море

– Верьте, князь, что сердце матери никогда не забудет того, что вы сделали для нас.
– Я рад, что мог сделать вам приятное, любезная моя Анна Михайловна, – сказал князь Василий, оправляя жабо и в жесте и голосе проявляя здесь, в Москве, перед покровительствуемою Анною Михайловной еще гораздо большую важность, чем в Петербурге, на вечере у Annette Шерер.
– Старайтесь служить хорошо и быть достойным, – прибавил он, строго обращаясь к Борису. – Я рад… Вы здесь в отпуску? – продиктовал он своим бесстрастным тоном.
– Жду приказа, ваше сиятельство, чтоб отправиться по новому назначению, – отвечал Борис, не выказывая ни досады за резкий тон князя, ни желания вступить в разговор, но так спокойно и почтительно, что князь пристально поглядел на него.
– Вы живете с матушкой?
– Я живу у графини Ростовой, – сказал Борис, опять прибавив: – ваше сиятельство.
– Это тот Илья Ростов, который женился на Nathalie Шиншиной, – сказала Анна Михайловна.
– Знаю, знаю, – сказал князь Василий своим монотонным голосом. – Je n'ai jamais pu concevoir, comment Nathalieie s'est decidee a epouser cet ours mal – leche l Un personnage completement stupide et ridicule.Et joueur a ce qu'on dit. [Я никогда не мог понять, как Натали решилась выйти замуж за этого грязного медведя. Совершенно глупая и смешная особа. К тому же игрок, говорят.]
– Mais tres brave homme, mon prince, [Но добрый человек, князь,] – заметила Анна Михайловна, трогательно улыбаясь, как будто и она знала, что граф Ростов заслуживал такого мнения, но просила пожалеть бедного старика. – Что говорят доктора? – спросила княгиня, помолчав немного и опять выражая большую печаль на своем исплаканном лице.
– Мало надежды, – сказал князь.
– А мне так хотелось еще раз поблагодарить дядю за все его благодеяния и мне и Боре. C'est son filleuil, [Это его крестник,] – прибавила она таким тоном, как будто это известие должно было крайне обрадовать князя Василия.
Князь Василий задумался и поморщился. Анна Михайловна поняла, что он боялся найти в ней соперницу по завещанию графа Безухого. Она поспешила успокоить его.
– Ежели бы не моя истинная любовь и преданность дяде, – сказала она, с особенною уверенностию и небрежностию выговаривая это слово: – я знаю его характер, благородный, прямой, но ведь одни княжны при нем…Они еще молоды… – Она наклонила голову и прибавила шопотом: – исполнил ли он последний долг, князь? Как драгоценны эти последние минуты! Ведь хуже быть не может; его необходимо приготовить ежели он так плох. Мы, женщины, князь, – она нежно улыбнулась, – всегда знаем, как говорить эти вещи. Необходимо видеть его. Как бы тяжело это ни было для меня, но я привыкла уже страдать.
Князь, видимо, понял, и понял, как и на вечере у Annette Шерер, что от Анны Михайловны трудно отделаться.
– Не было бы тяжело ему это свидание, chere Анна Михайловна, – сказал он. – Подождем до вечера, доктора обещали кризис.
– Но нельзя ждать, князь, в эти минуты. Pensez, il у va du salut de son ame… Ah! c'est terrible, les devoirs d'un chretien… [Подумайте, дело идет о спасения его души! Ах! это ужасно, долг христианина…]
Из внутренних комнат отворилась дверь, и вошла одна из княжен племянниц графа, с угрюмым и холодным лицом и поразительно несоразмерною по ногам длинною талией.
Князь Василий обернулся к ней.
– Ну, что он?
– Всё то же. И как вы хотите, этот шум… – сказала княжна, оглядывая Анну Михайловну, как незнакомую.
– Ah, chere, je ne vous reconnaissais pas, [Ах, милая, я не узнала вас,] – с счастливою улыбкой сказала Анна Михайловна, легкою иноходью подходя к племяннице графа. – Je viens d'arriver et je suis a vous pour vous aider a soigner mon oncle . J`imagine, combien vous avez souffert, [Я приехала помогать вам ходить за дядюшкой. Воображаю, как вы настрадались,] – прибавила она, с участием закатывая глаза.
Княжна ничего не ответила, даже не улыбнулась и тотчас же вышла. Анна Михайловна сняла перчатки и в завоеванной позиции расположилась на кресле, пригласив князя Василья сесть подле себя.
– Борис! – сказала она сыну и улыбнулась, – я пройду к графу, к дяде, а ты поди к Пьеру, mon ami, покаместь, да не забудь передать ему приглашение от Ростовых. Они зовут его обедать. Я думаю, он не поедет? – обратилась она к князю.
– Напротив, – сказал князь, видимо сделавшийся не в духе. – Je serais tres content si vous me debarrassez de ce jeune homme… [Я был бы очень рад, если бы вы меня избавили от этого молодого человека…] Сидит тут. Граф ни разу не спросил про него.
Он пожал плечами. Официант повел молодого человека вниз и вверх по другой лестнице к Петру Кирилловичу.


Пьер так и не успел выбрать себе карьеры в Петербурге и, действительно, был выслан в Москву за буйство. История, которую рассказывали у графа Ростова, была справедлива. Пьер участвовал в связываньи квартального с медведем. Он приехал несколько дней тому назад и остановился, как всегда, в доме своего отца. Хотя он и предполагал, что история его уже известна в Москве, и что дамы, окружающие его отца, всегда недоброжелательные к нему, воспользуются этим случаем, чтобы раздражить графа, он всё таки в день приезда пошел на половину отца. Войдя в гостиную, обычное местопребывание княжен, он поздоровался с дамами, сидевшими за пяльцами и за книгой, которую вслух читала одна из них. Их было три. Старшая, чистоплотная, с длинною талией, строгая девица, та самая, которая выходила к Анне Михайловне, читала; младшие, обе румяные и хорошенькие, отличавшиеся друг от друга только тем, что у одной была родинка над губой, очень красившая ее, шили в пяльцах. Пьер был встречен как мертвец или зачумленный. Старшая княжна прервала чтение и молча посмотрела на него испуганными глазами; младшая, без родинки, приняла точно такое же выражение; самая меньшая, с родинкой, веселого и смешливого характера, нагнулась к пяльцам, чтобы скрыть улыбку, вызванную, вероятно, предстоящею сценой, забавность которой она предвидела. Она притянула вниз шерстинку и нагнулась, будто разбирая узоры и едва удерживаясь от смеха.
– Bonjour, ma cousine, – сказал Пьер. – Vous ne me гесоnnaissez pas? [Здравствуйте, кузина. Вы меня не узнаете?]
– Я слишком хорошо вас узнаю, слишком хорошо.
– Как здоровье графа? Могу я видеть его? – спросил Пьер неловко, как всегда, но не смущаясь.
– Граф страдает и физически и нравственно, и, кажется, вы позаботились о том, чтобы причинить ему побольше нравственных страданий.
– Могу я видеть графа? – повторил Пьер.
– Гм!.. Ежели вы хотите убить его, совсем убить, то можете видеть. Ольга, поди посмотри, готов ли бульон для дяденьки, скоро время, – прибавила она, показывая этим Пьеру, что они заняты и заняты успокоиваньем его отца, тогда как он, очевидно, занят только расстроиванием.
Ольга вышла. Пьер постоял, посмотрел на сестер и, поклонившись, сказал:
– Так я пойду к себе. Когда можно будет, вы мне скажите.
Он вышел, и звонкий, но негромкий смех сестры с родинкой послышался за ним.
На другой день приехал князь Василий и поместился в доме графа. Он призвал к себе Пьера и сказал ему:
– Mon cher, si vous vous conduisez ici, comme a Petersbourg, vous finirez tres mal; c'est tout ce que je vous dis. [Мой милый, если вы будете вести себя здесь, как в Петербурге, вы кончите очень дурно; больше мне нечего вам сказать.] Граф очень, очень болен: тебе совсем не надо его видеть.
С тех пор Пьера не тревожили, и он целый день проводил один наверху, в своей комнате.
В то время как Борис вошел к нему, Пьер ходил по своей комнате, изредка останавливаясь в углах, делая угрожающие жесты к стене, как будто пронзая невидимого врага шпагой, и строго взглядывая сверх очков и затем вновь начиная свою прогулку, проговаривая неясные слова, пожимая плечами и разводя руками.