Онуачу, Пол

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Онаучу, Пол»)
Перейти к: навигация, поиск
Пол Онуачу
Общая информация
Полное имя Эбере Пол Онуачу
Родился 28 мая 1994(1994-05-28) (29 лет)
Оверри, Нигерия
Гражданство Нигерия
Рост 201 см
Вес 84 кг
Позиция нападающий
Информация о клубе
Клуб Мидтьюлланн
Номер 33
Карьера
Молодёжные клубы
Эбедей
Мидтьюлланн
Клубная карьера*
2012—н.в. Мидтьюлланн 32 (3)
2015   Вайле 13 (5)

* Количество игр и голов за профессиональный клуб считается только для различных лиг национальных чемпионатов, откорректировано по состоянию на 4 декабря 2015.


Эбере Пол Онуачу (дат. Ebere Paul Onuachu; родился 28 мая 1994 года, Оверри) — нигерийский футболист, нападающий клуба «Мидтьюлланн».



Клубная карьера

Огуачу начал карьеру в клубе «Эбедей», который является по сути африканским филиалом футбольной академии датской команды «Мидтьюлланн». В 2012 году он переехал в Данию и начал тренировки с основным составом. 29 ноября в матче Кубка Дании против «Раннерс» Пол дебютировал за команду[1]. 2 декабря в поединке против «Силькеборга» он дебютировал в датской Суперлиги, заменив во втором тайме Петтера Андерсона[2]. 20 июля 2014 года в матче против «Брондбю» Огуачу забил свой первый гол за «Мидтьюлланн»[3].

В начале 2015 года Пол для получения игровой практики на правах аренды перешёл в «Вайле». 14 марта в матче против «Брёнсхёя» он дебютировал в первой датской лиге[4]. 30 апреля в поединке против «Виборга» Огуачу забил свой первый гол за «Вайле»[5]. По окончании аренды он вернулся в «Мидтьюлланн».

18 февраля 2016 года в матче Лиги Европы против английского «Манчестер Юнайтед» Пол забил победный гол, который принес его клубу историческую победу[6].

Напишите отзыв о статье "Онуачу, Пол"

Примечания

  1. [int.soccerway.com/matches/2012/11/29/denmark/dbu-pokalen/randers-fc/fc-midtjylland/1412768/ Раннерс VS. Мидтьюллан 2:1] (рус.), soccerway.com (2012—11—29).
  2. [int.soccerway.com/matches/2012/12/02/denmark/superliga/fc-midtjylland/silkeborg-if-fs/1289527/ Мидтьюллан VS. Силькеборг 1:3] (рус.), soccerway.com (2012—12—02).
  3. [int.soccerway.com/matches/2014/07/20/denmark/superliga/fc-midtjylland/brondby-if/1690021/ Мидтьюллан VS. Брондбю 3:1] (рус.), soccerway.com (2014—07—20).
  4. [int.soccerway.com/matches/2015/03/14/denmark/1st-division/bronshoj-bk/vejle-boldklub-elitefodbold-as/1699781/ Брёнсхёй VS. Вайле 0:1] (рус.), soccerway.com (2015—03—14).
  5. [int.soccerway.com/matches/2015/04/30/denmark/1st-division/viborg-ff/vejle-boldklub-elitefodbold-as/1699875/ Виборг VS. Вайле 3:3] (рус.), soccerway.com (2015—04—30).
  6. [int.soccerway.com/matches/2016/02/18/europe/uefa-cup/fc-midtjylland/manchester-united-fc/2176431/ Мидтьюлланн VS. Манчестер Юнайтед 2:1] (рус.), soccerway.com (2016—02—18).

Ссылки

  • [int.soccerway.com/players/paul-ebere-onuachu/279065 Профиль на сайте soccerway.com(англ.)
  • [fcm.dk/spillere/ebere-paul Paul Onuachu] auf der Vereins-Homepage (dänisch)
  • [www.transfermarkt.de/paul-onuachu/profil/spieler/272855 Paul Onuachu] Статистика на transfermarkt.de


Отрывок, характеризующий Онуачу, Пол

В балагане все были готовы, одеты, подпоясаны, обуты и ждали только приказания выходить. Больной солдат Соколов, бледный, худой, с синими кругами вокруг глаз, один, не обутый и не одетый, сидел на своем месте и выкатившимися от худобы глазами вопросительно смотрел на не обращавших на него внимания товарищей и негромко и равномерно стонал. Видимо, не столько страдания – он был болен кровавым поносом, – сколько страх и горе оставаться одному заставляли его стонать.
Пьер, обутый в башмаки, сшитые для него Каратаевым из цибика, который принес француз для подшивки себе подошв, подпоясанный веревкою, подошел к больному и присел перед ним на корточки.
– Что ж, Соколов, они ведь не совсем уходят! У них тут гошпиталь. Может, тебе еще лучше нашего будет, – сказал Пьер.
– О господи! О смерть моя! О господи! – громче застонал солдат.
– Да я сейчас еще спрошу их, – сказал Пьер и, поднявшись, пошел к двери балагана. В то время как Пьер подходил к двери, снаружи подходил с двумя солдатами тот капрал, который вчера угощал Пьера трубкой. И капрал и солдаты были в походной форме, в ранцах и киверах с застегнутыми чешуями, изменявшими их знакомые лица.
Капрал шел к двери с тем, чтобы, по приказанию начальства, затворить ее. Перед выпуском надо было пересчитать пленных.
– Caporal, que fera t on du malade?.. [Капрал, что с больным делать?..] – начал Пьер; но в ту минуту, как он говорил это, он усумнился, тот ли это знакомый его капрал или другой, неизвестный человек: так непохож был на себя капрал в эту минуту. Кроме того, в ту минуту, как Пьер говорил это, с двух сторон вдруг послышался треск барабанов. Капрал нахмурился на слова Пьера и, проговорив бессмысленное ругательство, захлопнул дверь. В балагане стало полутемно; с двух сторон резко трещали барабаны, заглушая стоны больного.
«Вот оно!.. Опять оно!» – сказал себе Пьер, и невольный холод пробежал по его спине. В измененном лице капрала, в звуке его голоса, в возбуждающем и заглушающем треске барабанов Пьер узнал ту таинственную, безучастную силу, которая заставляла людей против своей воли умерщвлять себе подобных, ту силу, действие которой он видел во время казни. Бояться, стараться избегать этой силы, обращаться с просьбами или увещаниями к людям, которые служили орудиями ее, было бесполезно. Это знал теперь Пьер. Надо было ждать и терпеть. Пьер не подошел больше к больному и не оглянулся на него. Он, молча, нахмурившись, стоял у двери балагана.
Когда двери балагана отворились и пленные, как стадо баранов, давя друг друга, затеснились в выходе, Пьер пробился вперед их и подошел к тому самому капитану, который, по уверению капрала, готов был все сделать для Пьера. Капитан тоже был в походной форме, и из холодного лица его смотрело тоже «оно», которое Пьер узнал в словах капрала и в треске барабанов.
– Filez, filez, [Проходите, проходите.] – приговаривал капитан, строго хмурясь и глядя на толпившихся мимо него пленных. Пьер знал, что его попытка будет напрасна, но подошел к нему.
– Eh bien, qu'est ce qu'il y a? [Ну, что еще?] – холодно оглянувшись, как бы не узнав, сказал офицер. Пьер сказал про больного.