Онежский (родник)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

К:Википедия:Статьи без изображений (тип: не указан) </tt> </tt> </tt>

</tt> </tt>

</tt> </tt> </tt> </tt> </tt> </tt> </tt> </tt> </tt> </tt> </tt>

Онежский
61°44′48″ с. ш. 34°26′02″ в. д. / 61.746605° с. ш. 34.433798° в. д. / 61.746605; 34.433798 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=61.746605&mlon=34.433798&zoom=9 (O)] (Я)Координаты: 61°44′48″ с. ш. 34°26′02″ в. д. / 61.746605° с. ш. 34.433798° в. д. / 61.746605; 34.433798 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=61.746605&mlon=34.433798&zoom=9 (O)] (Я)
СтранаРоссия Россия
РегионКарелия
ТипРодник
Онежский
Онежский
К:Водные объекты по алфавиту

Оне́жский — родник в Республике Карелия, гидрологический памятник природы регионального значения, источник высококачественной питьевой воды.



Общие сведения

Располагается в лесном массиве на юго-западной окраине Петрозаводска, в нижней части склона, западнее озера Четырёхвёрстное.

Родник восходящий, напорный, с дебитом 1,5—2,0 л/с.

Вода источника пресная, гидрокарбонатного магниево-кальциевого состава с величиной минерализации до 130 мг/л, без запаха и осадка.

Охранная зона радиусом 150 м.

Государственный региональный гидрологический памятник природы родник «Онежский» учреждён Постановлением Совета Министров Карельской АССР № 276 от 20 июля 1984 года.

Напишите отзыв о статье "Онежский (родник)"

Литература

  • Хохлова Т. Ю., Антипин В. К., Токарев П. Н. Особо охраняемые природные территории Карелии. — (издание второе, переработанное и дополненное). — Петрозаводск: Карельский научный центр РАН, 2000. — С. 164—165. — 312 с. — 1300 экз. — ISBN 5-9274-0003-5.

Ссылки

  • [oopt.aari.ru/oopt/%D0%A0%D0%BE%D0%B4%D0%BD%D0%B8%D0%BA-%D0%9E%D0%BD%D0%B5%D0%B6%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9 ООПТ России. Родник «Онежский»]
  • [kartravel.ru/gidrologicheskie-pamyatniki-prirody.html Родник «Онежский»]

Отрывок, характеризующий Онежский (родник)

– Она приехала гостить ко мне, – сказала княжна Марья. – Граф и графиня будут на днях. Графиня в ужасном положении. Но Наташе самой нужно было видеть доктора. Ее насильно отослали со мной.
– Да, есть ли семья без своего горя? – сказал Пьер, обращаясь к Наташе. – Вы знаете, что это было в тот самый день, как нас освободили. Я видел его. Какой был прелестный мальчик.
Наташа смотрела на него, и в ответ на его слова только больше открылись и засветились ее глаза.
– Что можно сказать или подумать в утешенье? – сказал Пьер. – Ничего. Зачем было умирать такому славному, полному жизни мальчику?
– Да, в наше время трудно жить бы было без веры… – сказала княжна Марья.
– Да, да. Вот это истинная правда, – поспешно перебил Пьер.
– Отчего? – спросила Наташа, внимательно глядя в глаза Пьеру.
– Как отчего? – сказала княжна Марья. – Одна мысль о том, что ждет там…
Наташа, не дослушав княжны Марьи, опять вопросительно поглядела на Пьера.
– И оттого, – продолжал Пьер, – что только тот человек, который верит в то, что есть бог, управляющий нами, может перенести такую потерю, как ее и… ваша, – сказал Пьер.
Наташа раскрыла уже рот, желая сказать что то, но вдруг остановилась. Пьер поспешил отвернуться от нее и обратился опять к княжне Марье с вопросом о последних днях жизни своего друга. Смущение Пьера теперь почти исчезло; но вместе с тем он чувствовал, что исчезла вся его прежняя свобода. Он чувствовал, что над каждым его словом, действием теперь есть судья, суд, который дороже ему суда всех людей в мире. Он говорил теперь и вместе с своими словами соображал то впечатление, которое производили его слова на Наташу. Он не говорил нарочно того, что бы могло понравиться ей; но, что бы он ни говорил, он с ее точки зрения судил себя.