Чужие среди нас

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Они живут»)
Перейти к: навигация, поиск
Чужие среди нас
They Live
Жанр

фантастика, боевик, антиутопия

Режиссёр

Джон Карпентер

Продюсер

Ларри Франко

Автор
сценария

Джон Карпентер
(по рассказу Рея Нельсона)

В главных
ролях

Родди Пайпер
Кит Дэвид
Мег Фостер

Оператор

Гарри Кибби

Композитор

Джон Карпентер
Алан Ховарт

Кинокомпания

Alive Films

Длительность

95 мин.

Бюджет

4 млн $[1]

Сборы

13 млн $[2]

Страна

США США

Язык

английский

Год

1988

IMDb

ID 0096256

К:Фильмы 1988 года

«Чужие среди нас» (англ. They Live — «Они живут») — американский фантастический триллер 1988 года, снятый режиссёром Джоном Карпентером по собственному сценарию, являющимся вольной экранизацией рассказа Рея Нельсона «В восемь утра».





Сюжет

Джон Нада (Родди Пайпер) — безработный из Колорадо, переезжает в Лос-Анджелес чтобы попытать счастья. Джон устраивается рабочим на стройке, а получить крышу над головой ему помогает чернокожий парень Фрэнк (Кит Дэвид), с которым Джон сдружился.

Спустя пару дней Джон становится свидетелем разгрома церкви, а, зайдя туда на следующее утро, он находит спрятанную коробку, забитую солнцезащитными очками. Надев одну пару, Джон обнаруживает что все рекламные щиты, обычные листки с рекламой, журналы, книги пестрят лозунгами-внушениями: «Подчиняйся», «Потребляй», «Женитесь и размножайтесь», «Никаких независимых мыслей», «Смотрите телевизор», «Спи», а на деньгах написано «Это твой Бог». А ещё Джон обнаружил что не все жители Лос-Анджелеса люди, некоторые из них пришельцы с черепообразными лицами. Потрясённый Джон заходит в магазин там он видит среди обычных покупателей и «Чужих», Опрометчиво нахамив одной пожилой пришелице Джон привлекает внимание её сородичей, которые явно недовольны, что их существование раскрыто. Джон убегает из магазина, грубит ещё одной встреченной им инопланетянке, в этот момент его задерживают полицейские «Чужие» и предлагают купить его молчание, но Джон не собирается торговать своей планетой, он оказывает сопротивление, убив обоих и завладев их оружием. Затем Джон заходит в банк и там начинает убивать «Чужих», но прибывшая полиция вынуждает его сбежать.

Скрываясь, Джон захватывает женщину по имени Холли (Мег Фостер) и заставляет её увезти его на её машине. Холли отвозит Джона в свой дом, где Джон рассказывает о том, что он узнал, но Холли думает, что он сумасшедший и воспользовавшись, что тот ослаб от действия очков, оглушает его и толкает с балкона. Вызывая полицию, Холли обнаруживает оставленные очки Джона. Тот же проводит остаток дня прячась в трущобах.

На следующий день Джон приходит на стройку и просит своего друга Фрэнка пойти с ним за очками и увидеть правду, но Фрэнк слышал, что Джон убивал людей в банке, наотрез отказывается. После Джон идёт туда, где оставил коробку и берёт новые очки, там его находит Фрэнк, который всё же решил дать ему немного денег. Джон уговаривает его надеть очки, получив отказ, пытается заставить его надеть очки силой, что выливается в жестокую драку между приятелями, но в итоге Джон всё же заставляет Фрэнка надеть очки и теперь Фрэнк видит «Чужих». Но их обнаруживают двое «Чужих» и теперь Джону и Фрэнку приходится поселиться в отеле. Спустя пару дней их находит парень по имени Гилберт и говорит, что они не единственные кто их видит. После Гилберт приводит их в убежище «проснувшихся». Там Гилберт рассказывает, что пришельцы своего рода предприниматели, которые хотят купить землю у людей за бесценок. Джону и Фрэнку дают контактные линзы, которые тоже могут показывать правду. Там Джон встречает Холли, та говорит, что знает, где есть спутник, который не даёт видеть «Чужих». Но внезапно нападают «Чужие», они убивают многих, но Джону, Фрэнку и Холли удаётся выжить. Джон и Фрэнк идут на базу «Чужих», там они встречают бродягу, который перешёл на сторону «Чужих». За то что Чужие обеспечили его красивой жизнью он не вникает в их дела, живя по принципу «После нас хоть потоп», но Джон угрожает ему пистолетом и тот рассказывает, где находится спутниковая антенна Чужих. После Джон и Фрэнк находят Холли, они идут на крышу, пока Джон поднимался на крышу, Холли оказалась предательницей и убивает Фрэнка, после угрожает пистолетом Джону, но тот убивает её. После на вертолёте прилетает полиция и приказывает Джону сдаться, но Джон стреляет в спутниковую антенну, тем самым её уничтожая. Полиция убивает Джона, но теперь люди могут видеть пришельцев (последние сцены фильма: съёмочная группа в ужасе видит, что ведущие новостей превратились уродцев с черепообразными лицами, в баре все клиенты смотрят на ничего не подозревающего «Чужого», в ужасе девушка во время секса увидела, что её парень «Чужой»).

В ролях

Съёмочная группа

Интересные факты

Рейтинги фильма
Издание Оценка
Chicago Tribune [3]
Common Sense Media [4]
The Philadelphia Inquirer [5]
Slant Magazine [6]
Наши импульсы перенаправляются. Мы живём в искусственном состоянии сознания, напоминающем сон!.. Они создали общество подавления, а мы – их ничего не подозревающие сообщники! Их стремление править ведёт к уничтожению сознания. Мы находимся в трансе, они сделали нас безразличными, нас волнует только наша собственная выгода!
  • 10-я серия первого сезона сериала «За гранью возможного» имеет схожий сюжет, только там главный герой — священник — стал видеть пришельцев из-за раковой опухоли мозга. Кроме того, там также есть эпизод нападения полицейских на бездомных.
  • Сюжет видеоклипа немецкого электронного коллектива SQ-1 «Can You Feel…» (1999) построен на основе сюжета фильма.[8]
  • Сюжет видеоклипа американского исполнителя Armand van Helden «Into your eyes» (2005) также построен на основе и мотивах фильма.[9]
  • В компьютерной игре «Патриот» практически полностью используется идея фильма. Главный герой может надевать специальные очки, через которые он видит пришельцев и лозунги-внушители на рекламных плакатах.
  • В компьютерной игре «Saints Row IV» существует отсылка на этот фильм с участием Кита Дэвида и Родди Пайпера.
  • По мотивам фильма Technical Itch совместно с MC Jakes записали одноимённую композицию в стиле Драм-н-бэйс (встречается на сборнике LANSTARR «The Unseen Danger»)

Напишите отзыв о статье "Чужие среди нас"

Примечания

  1. [www.the-numbers.com/movie/They-Live They Live (1988)] (англ.). The Numbersruen. Проверено 7 декабря 2015. [www.webcitation.org/6dbXHtrWg Архивировано из первоисточника 7 декабря 2015].</span>
  2. [www.boxofficemojo.com/movies/?id=theylive.htm They Live(англ.). Box Office Mojo. Проверено 29 ноября 2015. [www.webcitation.org/6dOti4TUr Архивировано из первоисточника 29 ноября 2015].
  3. Kehr, Dave. [articles.chicagotribune.com/1988-11-07/features/8802130777_1_john-carpenter-aliens-enlightenment It’s An Engaging Excursion, And We’re The Galley Slaves] (англ.). Chicago Tribune (7 November 1988). Проверено 8 декабря 2015. [www.webcitation.org/6dd2Ehglk Архивировано из первоисточника 8 декабря 2015].
  4. Costello, Brian. [www.commonsensemedia.org/movie-reviews/they-live They Live(англ.). Common Sense Media (30 October 2015). Проверено 8 декабря 2015. [www.webcitation.org/6dd34H0Z0 Архивировано из первоисточника 8 декабря 2015].
  5. Ryan, Desmond. [articles.philly.com/1988-11-05/news/26244565_1_john-carpenter-rowdy-roddy-piper-gary-b-kibbe Looking At Society’s Ills With An Alien View] (англ.). The Philadelphia Inquirer (5 November 1988). Проверено 8 декабря 2015. [www.webcitation.org/6dd1qmH8l Архивировано из первоисточника 8 декабря 2015].
  6. Marsh, Calum. [www.slantmagazine.com/film/review/they-live They Live(англ.). Slant Magazine (1 December 2013). Проверено 8 декабря 2015. [www.webcitation.org/6dd3kdv60 Архивировано из первоисточника 8 декабря 2015].
  7. Greenfield, Daniel. [danielgreenfield.hubpages.com/hub/They_Live_-_The_Alien_Invasion_Wears_a_Three_Piece_Suit They Live — The Alien Invasion Wears a Three Piece Suit] (англ.). HubPages (10 September 2007). Проверено 11 июня 2016. [web.archive.org/web/20140518005630/danielgreenfield.hubpages.com/hub/They_Live_-_The_Alien_Invasion_Wears_a_Three_Piece_Suit Архивировано из первоисточника 18 мая 2014].
  8. [www.youtube.com/watch?v=zRlgw3N5FEs SQ-1 — Can You Feel… (Official Video HQ) — YouTube]
  9. [www.youtube.com/watch?feature=player_embedded&v=yatShLljhlo Armand Van Helden — Into Your Eyes — YouTube]
  10. </ol>

Ссылки

  • [www.allmovie.com/movie/they-live-v49415 «Чужие среди нас»] (англ.) на сайте AllMovie
  • [www.imdb.com/title/tt0096256 «Чужие среди нас»] (англ.) на сайте IMDb
  • [www.metacritic.com/movie/they-live «Чужие среди нас»] (англ.) на сайте Metacritic
  • [www.rottentomatoes.com/m/they_live «Чужие среди нас»] (англ.) на сайте Rotten Tomatoes
  • Борис Иванов. [www.film.ru/articles/i-have-come-here-to-chew-bubblegum-and-kick-ass-and-i-m-all-out-of-bubblegum I Have Come Here to Chew Bubblegum and Kick Ass… And I’m All out of Bubblegum] (рус.). Film.ru (4 июня 2014). Проверено 26 октября 2015.
  • Joseph Laycock. [www.equinoxpub.com/blog/2012/03/the-other-kind-of-apocalypse-the-christian-worldview-of-they-live The Other Kind of «Apocalypse»: The Christian Worldview of «They Live»(англ.). Bulletin for the Study of Religion (12 March 2012). Проверено 26 октября 2015.
  • Евгений Дегтярёв. [www.logosjournal.ru/arch/77/101_7.pdf Социальная критика Джона Карпентера: конспирология в «Чужих среди нас»] (рус.) (PDF). Журнал «Логос» (2014). Проверено 29 ноября 2015. [www.webcitation.org/6dOh163gH Архивировано из первоисточника 29 ноября 2015].

Шаблон:Фильмы Джона Карпентера

Отрывок, характеризующий Чужие среди нас

Соня была печальна и от разлуки с Николаем и еще более от того враждебного тона, с которым не могла не обращаться с ней графиня. Граф более чем когда нибудь был озабочен дурным положением дел, требовавших каких нибудь решительных мер. Необходимо было продать московский дом и подмосковную, а для продажи дома нужно было ехать в Москву. Но здоровье графини заставляло со дня на день откладывать отъезд.
Наташа, легко и даже весело переносившая первое время разлуки с своим женихом, теперь с каждым днем становилась взволнованнее и нетерпеливее. Мысль о том, что так, даром, ни для кого пропадает ее лучшее время, которое бы она употребила на любовь к нему, неотступно мучила ее. Письма его большей частью сердили ее. Ей оскорбительно было думать, что тогда как она живет только мыслью о нем, он живет настоящею жизнью, видит новые места, новых людей, которые для него интересны. Чем занимательнее были его письма, тем ей было досаднее. Ее же письма к нему не только не доставляли ей утешения, но представлялись скучной и фальшивой обязанностью. Она не умела писать, потому что не могла постигнуть возможности выразить в письме правдиво хоть одну тысячную долю того, что она привыкла выражать голосом, улыбкой и взглядом. Она писала ему классически однообразные, сухие письма, которым сама не приписывала никакого значения и в которых, по брульонам, графиня поправляла ей орфографические ошибки.
Здоровье графини все не поправлялось; но откладывать поездку в Москву уже не было возможности. Нужно было делать приданое, нужно было продать дом, и притом князя Андрея ждали сперва в Москву, где в эту зиму жил князь Николай Андреич, и Наташа была уверена, что он уже приехал.
Графиня осталась в деревне, а граф, взяв с собой Соню и Наташу, в конце января поехал в Москву.



Пьер после сватовства князя Андрея и Наташи, без всякой очевидной причины, вдруг почувствовал невозможность продолжать прежнюю жизнь. Как ни твердо он был убежден в истинах, открытых ему его благодетелем, как ни радостно ему было то первое время увлечения внутренней работой самосовершенствования, которой он предался с таким жаром, после помолвки князя Андрея с Наташей и после смерти Иосифа Алексеевича, о которой он получил известие почти в то же время, – вся прелесть этой прежней жизни вдруг пропала для него. Остался один остов жизни: его дом с блестящею женой, пользовавшеюся теперь милостями одного важного лица, знакомство со всем Петербургом и служба с скучными формальностями. И эта прежняя жизнь вдруг с неожиданной мерзостью представилась Пьеру. Он перестал писать свой дневник, избегал общества братьев, стал опять ездить в клуб, стал опять много пить, опять сблизился с холостыми компаниями и начал вести такую жизнь, что графиня Елена Васильевна сочла нужным сделать ему строгое замечание. Пьер почувствовав, что она была права, и чтобы не компрометировать свою жену, уехал в Москву.
В Москве, как только он въехал в свой огромный дом с засохшими и засыхающими княжнами, с громадной дворней, как только он увидал – проехав по городу – эту Иверскую часовню с бесчисленными огнями свеч перед золотыми ризами, эту Кремлевскую площадь с незаезженным снегом, этих извозчиков и лачужки Сивцева Вражка, увидал стариков московских, ничего не желающих и никуда не спеша доживающих свой век, увидал старушек, московских барынь, московские балы и Московский Английский клуб, – он почувствовал себя дома, в тихом пристанище. Ему стало в Москве покойно, тепло, привычно и грязно, как в старом халате.
Московское общество всё, начиная от старух до детей, как своего давно жданного гостя, которого место всегда было готово и не занято, – приняло Пьера. Для московского света, Пьер был самым милым, добрым, умным веселым, великодушным чудаком, рассеянным и душевным, русским, старого покроя, барином. Кошелек его всегда был пуст, потому что открыт для всех.
Бенефисы, дурные картины, статуи, благотворительные общества, цыгане, школы, подписные обеды, кутежи, масоны, церкви, книги – никто и ничто не получало отказа, и ежели бы не два его друга, занявшие у него много денег и взявшие его под свою опеку, он бы всё роздал. В клубе не было ни обеда, ни вечера без него. Как только он приваливался на свое место на диване после двух бутылок Марго, его окружали, и завязывались толки, споры, шутки. Где ссорились, он – одной своей доброй улыбкой и кстати сказанной шуткой, мирил. Масонские столовые ложи были скучны и вялы, ежели его не было.
Когда после холостого ужина он, с доброй и сладкой улыбкой, сдаваясь на просьбы веселой компании, поднимался, чтобы ехать с ними, между молодежью раздавались радостные, торжественные крики. На балах он танцовал, если не доставало кавалера. Молодые дамы и барышни любили его за то, что он, не ухаживая ни за кем, был со всеми одинаково любезен, особенно после ужина. «Il est charmant, il n'a pas de seхе», [Он очень мил, но не имеет пола,] говорили про него.
Пьер был тем отставным добродушно доживающим свой век в Москве камергером, каких были сотни.
Как бы он ужаснулся, ежели бы семь лет тому назад, когда он только приехал из за границы, кто нибудь сказал бы ему, что ему ничего не нужно искать и выдумывать, что его колея давно пробита, определена предвечно, и что, как он ни вертись, он будет тем, чем были все в его положении. Он не мог бы поверить этому! Разве не он всей душой желал, то произвести республику в России, то самому быть Наполеоном, то философом, то тактиком, победителем Наполеона? Разве не он видел возможность и страстно желал переродить порочный род человеческий и самого себя довести до высшей степени совершенства? Разве не он учреждал и школы и больницы и отпускал своих крестьян на волю?
А вместо всего этого, вот он, богатый муж неверной жены, камергер в отставке, любящий покушать, выпить и расстегнувшись побранить легко правительство, член Московского Английского клуба и всеми любимый член московского общества. Он долго не мог помириться с той мыслью, что он есть тот самый отставной московский камергер, тип которого он так глубоко презирал семь лет тому назад.
Иногда он утешал себя мыслями, что это только так, покамест, он ведет эту жизнь; но потом его ужасала другая мысль, что так, покамест, уже сколько людей входили, как он, со всеми зубами и волосами в эту жизнь и в этот клуб и выходили оттуда без одного зуба и волоса.
В минуты гордости, когда он думал о своем положении, ему казалось, что он совсем другой, особенный от тех отставных камергеров, которых он презирал прежде, что те были пошлые и глупые, довольные и успокоенные своим положением, «а я и теперь всё недоволен, всё мне хочется сделать что то для человечества», – говорил он себе в минуты гордости. «А может быть и все те мои товарищи, точно так же, как и я, бились, искали какой то новой, своей дороги в жизни, и так же как и я силой обстановки, общества, породы, той стихийной силой, против которой не властен человек, были приведены туда же, куда и я», говорил он себе в минуты скромности, и поживши в Москве несколько времени, он не презирал уже, а начинал любить, уважать и жалеть, так же как и себя, своих по судьбе товарищей.
На Пьера не находили, как прежде, минуты отчаяния, хандры и отвращения к жизни; но та же болезнь, выражавшаяся прежде резкими припадками, была вогнана внутрь и ни на мгновенье не покидала его. «К чему? Зачем? Что такое творится на свете?» спрашивал он себя с недоумением по нескольку раз в день, невольно начиная вдумываться в смысл явлений жизни; но опытом зная, что на вопросы эти не было ответов, он поспешно старался отвернуться от них, брался за книгу, или спешил в клуб, или к Аполлону Николаевичу болтать о городских сплетнях.
«Елена Васильевна, никогда ничего не любившая кроме своего тела и одна из самых глупых женщин в мире, – думал Пьер – представляется людям верхом ума и утонченности, и перед ней преклоняются. Наполеон Бонапарт был презираем всеми до тех пор, пока он был велик, и с тех пор как он стал жалким комедиантом – император Франц добивается предложить ему свою дочь в незаконные супруги. Испанцы воссылают мольбы Богу через католическое духовенство в благодарность за то, что они победили 14 го июня французов, а французы воссылают мольбы через то же католическое духовенство о том, что они 14 го июня победили испанцев. Братья мои масоны клянутся кровью в том, что они всем готовы жертвовать для ближнего, а не платят по одному рублю на сборы бедных и интригуют Астрея против Ищущих манны, и хлопочут о настоящем Шотландском ковре и об акте, смысла которого не знает и тот, кто писал его, и которого никому не нужно. Все мы исповедуем христианский закон прощения обид и любви к ближнему – закон, вследствие которого мы воздвигли в Москве сорок сороков церквей, а вчера засекли кнутом бежавшего человека, и служитель того же самого закона любви и прощения, священник, давал целовать солдату крест перед казнью». Так думал Пьер, и эта вся, общая, всеми признаваемая ложь, как он ни привык к ней, как будто что то новое, всякий раз изумляла его. – «Я понимаю эту ложь и путаницу, думал он, – но как мне рассказать им всё, что я понимаю? Я пробовал и всегда находил, что и они в глубине души понимают то же, что и я, но стараются только не видеть ее . Стало быть так надо! Но мне то, мне куда деваться?» думал Пьер. Он испытывал несчастную способность многих, особенно русских людей, – способность видеть и верить в возможность добра и правды, и слишком ясно видеть зло и ложь жизни, для того чтобы быть в силах принимать в ней серьезное участие. Всякая область труда в глазах его соединялась со злом и обманом. Чем он ни пробовал быть, за что он ни брался – зло и ложь отталкивали его и загораживали ему все пути деятельности. А между тем надо было жить, надо было быть заняту. Слишком страшно было быть под гнетом этих неразрешимых вопросов жизни, и он отдавался первым увлечениям, чтобы только забыть их. Он ездил во всевозможные общества, много пил, покупал картины и строил, а главное читал.