Они сражались за Родину (фильм)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Они сражались за Родину
Жанр

военный фильм, драма

Режиссёр

Сергей Бондарчук

Автор
сценария

Сергей Бондарчук

В главных
ролях

Василий Шукшин
Вячеслав Тихонов
Георгий Бурков

Оператор

Вадим Юсов

Композитор

Вячеслав Овчинников

Кинокомпания

Киностудия «Мосфильм».
Первое творческое объединение

Длительность

152 мин.

Страна

СССР СССР

Язык

Русский

Год

1975

К:Фильмы 1975 года

«Они сражались за Родину» — фильм Сергея Бондарчука по одноимённому роману Михаила Шолохова. Лучший фильм по опросу журнала «Советский экран» в 1976 году.

В 1977 году был удостоен Государственной премии РСФСР имени братьев Васильевых.





Сюжет

Июль 1942 года, один из самых трагических периодов Великой Отечественной войны. Потерявший в боях большое количество солдат советский стрелковый полк отступает к Сталинграду. Во время привала солдаты разговаривают на разные темы, купаются и спят. Один из солдат полка, Пётр Лопахин, производящий впечатление весельчака и балагура, уходит в близлежащую деревню за солью и ведром для только что наловленных раков. Рассчитывая на свою говорливость и обаяние, Лопахин обращается с просьбой к старухе-казачке, но натыкается на презрительное отношение, поскольку солдаты отступают, фактически оставляя местных жителей на произвол судьбы. После тяжёлого разговора, в котором выясняется, что за маской весельчака у Лопахина скрывается серьёзный человек, глубоко переживающий за судьбу своей страны, старуха выполняет просьбу Лопахина.

Командование даёт задание занять и удерживать высоту посреди степи. С трудом вырыв в каменистой земле окопы, бойцы полка оборудуют позиции и отражают первую танковую атаку при помощи гранат и противотанковых ружей. Перед второй волной немецкая авиация наносит бомбовый удар по позициям полка, в результате чего многие бойцы гибнут, тяжёлую контузию получает рядовой Николай Стрельцов, друг Лопахина. Вторая танковая атака немцев становится почти успешной, но прибывшее советское подкрепление отбрасывает противника.

Полк проходит ночью по горящему пшеничному полю. Рядовой Иван Звягинцев, в прошлом комбайнер, ужасается количеству причинённого войной ущерба.

Дойдя до очередного хутора, бойцы готовятся к бою, а Лопахин, кокетничая с местными женщинами, добывает молока и масла. В очередном бою он же сбивает из ПТРД немецкий истребитель, который взрывается, воткнувшись в холм.

Через некоторое время, уже в другом месте полк опять вступает в бой с танками противника. Танки давят позиции обороняющихся: смертью храбрых гибнет молодой ефрейтор Кочетыгов, на последнем вздохе успев поджечь танк при помощи бутылки с горючей смесью. Советские солдаты бросаются в контратаку, во время которой рядовой Звягинцев получает тяжёлое ранение от разрыва снаряда. Немцы обращены в отступление, а молоденькая, хрупкая медсестра вытаскивает крупного («до войны — 93 килограмма») Звягинцева с поля боя. Похоронив товарищей, полк вновь уходит дальше. Во время привала рядовой Некрасов, отец четверых детей, веселит солдат смешной историей про то, как он случайно напугал дряхлую старуху, которая решила, что он ночью лезет к ней приставать. В медсанбате Звягинцева оперируют без наркоза, доставая многочисленные осколки из ног и спины.

Полк располагается в очередной станице, но в кладовой нет продуктов, а местные жители отказываются кормить отступающих солдат. Лопахин предпринимает попытку очаровать неприступную на вид жительницу деревни — Наталью — и помогает ей по хозяйству. Ночью Лопахин хочет соблазнить женщину, но та в темноте бьёт его в глаз. Наутро Лопахин видит изобилующий продуктами стол и делает вывод, его план все же удался. Наталья же с горечью отвечает ему, что у неё есть муж, который сейчас лежит в госпитале, а еду местные женщины приготовили только потому, что старшина полка рассказал местному председателю о том, что его солдаты на днях дали тяжелейший бой противнику. Наталья добавляет, что местные жители готовы отдать всё, лишь бы солдаты их защитили.

Прибывший полковник сердечно благодарит бойцов и целует знамя полка, которое на протяжении всего фильма старательно оберегалось. Большие силы советских войск двигаются в сторону Сталинграда. Лопахин в толпе замечает Николая Стрельцова. Оказывается, тот сбежал из медсанбата. Несмотря на полную глухоту и контузию, Стрельцов присоединяется к своим боевым товарищам, и вместе они уходят к Сталинграду.

В ролях

Факты о фильме

Награды

Напишите отзыв о статье "Они сражались за Родину (фильм)"

Примечания

  1. [kp.ru/print/article/24332.5/524488 Юрий Соловьев: я не считаю себя двойником Шукшина]
  2. Они сражались за Родину . kinopoisk.ru.
  3. Grzegorz Wiśniewski. Polsko-radzieckie stosunki kulturalne w latach siedemdziesiątych: współpraca kultur artystycznych. Wydawn. Poznańskie, 1980. ISBN 9788321002071. С. 208.
  4. Техника кино и телевидения, 1975, с. 59.

Литература

  • Г. И. Хазанов На киностудии «Мосфильм» (рус.) // «Техника кино и телевидения» : журнал. — 1975. — № 7. — С. 59—64. — ISSN [www.sigla.ru/table.jsp?f=8&t=3&v0=0040-2249&f=1003&t=1&v1=&f=4&t=2&v2=&f=21&t=3&v3=&f=1016&t=3&v4=&f=1016&t=3&v5=&bf=4&b=&d=0&ys=&ye=&lng=&ft=&mt=&dt=&vol=&pt=&iss=&ps=&pe=&tr=&tro=&cc=UNION&i=1&v=tagged&s=0&ss=0&st=0&i18n=ru&rlf=&psz=20&bs=20&ce=hJfuypee8JzzufeGmImYYIpZKRJeeOeeWGJIZRrRRrdmtdeee88NJJJJpeeefTJ3peKJJ3UWWPtzzzzzzzzzzzzzzzzzbzzvzzpy5zzjzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzztzzzzzzzbzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzvzzzzzzyeyTjkDnyHzTuueKZePz9decyzzLzzzL*.c8.NzrGJJvufeeeeeJheeyzjeeeeJh*peeeeKJJJJJJJJJJmjHvOJJJJJJJJJfeeeieeeeSJJJJJSJJJ3TeIJJJJ3..E.UEAcyhxD.eeeeeuzzzLJJJJ5.e8JJJheeeeeeeeeeeeyeeK3JJJJJJJJ*s7defeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeSJJJJJJJJZIJJzzz1..6LJJJJJJtJJZ4....EK*&debug=false 0040-2249].

Ссылки

  • Фильм [cinema.mosfilm.ru/films/film/Oni-srazhalis-za-Rodinu/Oni-srazhalis-za-Rodinu-1-seriya/ «Они сражались за Родину»] в онлайн-кинотеатре «Мосфильма»
  • [militera.lib.ru/prose/russian/sholohov1/index.html Шолохов М.А. Они сражались за Родину.] в библиотеке Максима Мошкова



К:Википедия:Статьи без источников (тип: не указан)

Отрывок, характеризующий Они сражались за Родину (фильм)

– А! Граф Ростов! – радостно заговорил Пьер. – Так вы его сын, Илья. Я, можете себе представить, в первую минуту не узнал вас. Помните, как мы на Воробьевы горы ездили c m me Jacquot… [мадам Жако…] давно.
– Вы ошибаетесь, – неторопливо, с смелою и несколько насмешливою улыбкой проговорил Борис. – Я Борис, сын княгини Анны Михайловны Друбецкой. Ростова отца зовут Ильей, а сына – Николаем. И я m me Jacquot никакой не знал.
Пьер замахал руками и головой, как будто комары или пчелы напали на него.
– Ах, ну что это! я всё спутал. В Москве столько родных! Вы Борис…да. Ну вот мы с вами и договорились. Ну, что вы думаете о булонской экспедиции? Ведь англичанам плохо придется, ежели только Наполеон переправится через канал? Я думаю, что экспедиция очень возможна. Вилльнев бы не оплошал!
Борис ничего не знал о булонской экспедиции, он не читал газет и о Вилльневе в первый раз слышал.
– Мы здесь в Москве больше заняты обедами и сплетнями, чем политикой, – сказал он своим спокойным, насмешливым тоном. – Я ничего про это не знаю и не думаю. Москва занята сплетнями больше всего, – продолжал он. – Теперь говорят про вас и про графа.
Пьер улыбнулся своей доброю улыбкой, как будто боясь за своего собеседника, как бы он не сказал чего нибудь такого, в чем стал бы раскаиваться. Но Борис говорил отчетливо, ясно и сухо, прямо глядя в глаза Пьеру.
– Москве больше делать нечего, как сплетничать, – продолжал он. – Все заняты тем, кому оставит граф свое состояние, хотя, может быть, он переживет всех нас, чего я от души желаю…
– Да, это всё очень тяжело, – подхватил Пьер, – очень тяжело. – Пьер всё боялся, что этот офицер нечаянно вдастся в неловкий для самого себя разговор.
– А вам должно казаться, – говорил Борис, слегка краснея, но не изменяя голоса и позы, – вам должно казаться, что все заняты только тем, чтобы получить что нибудь от богача.
«Так и есть», подумал Пьер.
– А я именно хочу сказать вам, чтоб избежать недоразумений, что вы очень ошибетесь, ежели причтете меня и мою мать к числу этих людей. Мы очень бедны, но я, по крайней мере, за себя говорю: именно потому, что отец ваш богат, я не считаю себя его родственником, и ни я, ни мать никогда ничего не будем просить и не примем от него.
Пьер долго не мог понять, но когда понял, вскочил с дивана, ухватил Бориса за руку снизу с свойственною ему быстротой и неловкостью и, раскрасневшись гораздо более, чем Борис, начал говорить с смешанным чувством стыда и досады.
– Вот это странно! Я разве… да и кто ж мог думать… Я очень знаю…
Но Борис опять перебил его:
– Я рад, что высказал всё. Может быть, вам неприятно, вы меня извините, – сказал он, успокоивая Пьера, вместо того чтоб быть успокоиваемым им, – но я надеюсь, что не оскорбил вас. Я имею правило говорить всё прямо… Как же мне передать? Вы приедете обедать к Ростовым?
И Борис, видимо свалив с себя тяжелую обязанность, сам выйдя из неловкого положения и поставив в него другого, сделался опять совершенно приятен.
– Нет, послушайте, – сказал Пьер, успокоиваясь. – Вы удивительный человек. То, что вы сейчас сказали, очень хорошо, очень хорошо. Разумеется, вы меня не знаете. Мы так давно не видались…детьми еще… Вы можете предполагать во мне… Я вас понимаю, очень понимаю. Я бы этого не сделал, у меня недостало бы духу, но это прекрасно. Я очень рад, что познакомился с вами. Странно, – прибавил он, помолчав и улыбаясь, – что вы во мне предполагали! – Он засмеялся. – Ну, да что ж? Мы познакомимся с вами лучше. Пожалуйста. – Он пожал руку Борису. – Вы знаете ли, я ни разу не был у графа. Он меня не звал… Мне его жалко, как человека… Но что же делать?
– И вы думаете, что Наполеон успеет переправить армию? – спросил Борис, улыбаясь.
Пьер понял, что Борис хотел переменить разговор, и, соглашаясь с ним, начал излагать выгоды и невыгоды булонского предприятия.
Лакей пришел вызвать Бориса к княгине. Княгиня уезжала. Пьер обещался приехать обедать затем, чтобы ближе сойтись с Борисом, крепко жал его руку, ласково глядя ему в глаза через очки… По уходе его Пьер долго еще ходил по комнате, уже не пронзая невидимого врага шпагой, а улыбаясь при воспоминании об этом милом, умном и твердом молодом человеке.
Как это бывает в первой молодости и особенно в одиноком положении, он почувствовал беспричинную нежность к этому молодому человеку и обещал себе непременно подружиться с ним.
Князь Василий провожал княгиню. Княгиня держала платок у глаз, и лицо ее было в слезах.
– Это ужасно! ужасно! – говорила она, – но чего бы мне ни стоило, я исполню свой долг. Я приеду ночевать. Его нельзя так оставить. Каждая минута дорога. Я не понимаю, чего мешкают княжны. Может, Бог поможет мне найти средство его приготовить!… Adieu, mon prince, que le bon Dieu vous soutienne… [Прощайте, князь, да поддержит вас Бог.]
– Adieu, ma bonne, [Прощайте, моя милая,] – отвечал князь Василий, повертываясь от нее.
– Ах, он в ужасном положении, – сказала мать сыну, когда они опять садились в карету. – Он почти никого не узнает.
– Я не понимаю, маменька, какие его отношения к Пьеру? – спросил сын.
– Всё скажет завещание, мой друг; от него и наша судьба зависит…
– Но почему вы думаете, что он оставит что нибудь нам?
– Ах, мой друг! Он так богат, а мы так бедны!
– Ну, это еще недостаточная причина, маменька.
– Ах, Боже мой! Боже мой! Как он плох! – восклицала мать.


Когда Анна Михайловна уехала с сыном к графу Кириллу Владимировичу Безухому, графиня Ростова долго сидела одна, прикладывая платок к глазам. Наконец, она позвонила.
– Что вы, милая, – сказала она сердито девушке, которая заставила себя ждать несколько минут. – Не хотите служить, что ли? Так я вам найду место.
Графиня была расстроена горем и унизительною бедностью своей подруги и поэтому была не в духе, что выражалось у нее всегда наименованием горничной «милая» и «вы».
– Виновата с, – сказала горничная.
– Попросите ко мне графа.
Граф, переваливаясь, подошел к жене с несколько виноватым видом, как и всегда.
– Ну, графинюшка! Какое saute au madere [сотэ на мадере] из рябчиков будет, ma chere! Я попробовал; не даром я за Тараску тысячу рублей дал. Стоит!
Он сел подле жены, облокотив молодецки руки на колена и взъерошивая седые волосы.
– Что прикажете, графинюшка?
– Вот что, мой друг, – что это у тебя запачкано здесь? – сказала она, указывая на жилет. – Это сотэ, верно, – прибавила она улыбаясь. – Вот что, граф: мне денег нужно.
Лицо ее стало печально.
– Ах, графинюшка!…
И граф засуетился, доставая бумажник.
– Мне много надо, граф, мне пятьсот рублей надо.
И она, достав батистовый платок, терла им жилет мужа.
– Сейчас, сейчас. Эй, кто там? – крикнул он таким голосом, каким кричат только люди, уверенные, что те, кого они кличут, стремглав бросятся на их зов. – Послать ко мне Митеньку!
Митенька, тот дворянский сын, воспитанный у графа, который теперь заведывал всеми его делами, тихими шагами вошел в комнату.
– Вот что, мой милый, – сказал граф вошедшему почтительному молодому человеку. – Принеси ты мне… – он задумался. – Да, 700 рублей, да. Да смотри, таких рваных и грязных, как тот раз, не приноси, а хороших, для графини.
– Да, Митенька, пожалуйста, чтоб чистенькие, – сказала графиня, грустно вздыхая.
– Ваше сиятельство, когда прикажете доставить? – сказал Митенька. – Изволите знать, что… Впрочем, не извольте беспокоиться, – прибавил он, заметив, как граф уже начал тяжело и часто дышать, что всегда было признаком начинавшегося гнева. – Я было и запамятовал… Сию минуту прикажете доставить?
– Да, да, то то, принеси. Вот графине отдай.
– Экое золото у меня этот Митенька, – прибавил граф улыбаясь, когда молодой человек вышел. – Нет того, чтобы нельзя. Я же этого терпеть не могу. Всё можно.
– Ах, деньги, граф, деньги, сколько от них горя на свете! – сказала графиня. – А эти деньги мне очень нужны.
– Вы, графинюшка, мотовка известная, – проговорил граф и, поцеловав у жены руку, ушел опять в кабинет.
Когда Анна Михайловна вернулась опять от Безухого, у графини лежали уже деньги, всё новенькими бумажками, под платком на столике, и Анна Михайловна заметила, что графиня чем то растревожена.
– Ну, что, мой друг? – спросила графиня.
– Ах, в каком он ужасном положении! Его узнать нельзя, он так плох, так плох; я минутку побыла и двух слов не сказала…
– Annette, ради Бога, не откажи мне, – сказала вдруг графиня, краснея, что так странно было при ее немолодом, худом и важном лице, доставая из под платка деньги.
Анна Михайловна мгновенно поняла, в чем дело, и уж нагнулась, чтобы в должную минуту ловко обнять графиню.
– Вот Борису от меня, на шитье мундира…
Анна Михайловна уж обнимала ее и плакала. Графиня плакала тоже. Плакали они о том, что они дружны; и о том, что они добры; и о том, что они, подруги молодости, заняты таким низким предметом – деньгами; и о том, что молодость их прошла… Но слезы обеих были приятны…


Графиня Ростова с дочерьми и уже с большим числом гостей сидела в гостиной. Граф провел гостей мужчин в кабинет, предлагая им свою охотницкую коллекцию турецких трубок. Изредка он выходил и спрашивал: не приехала ли? Ждали Марью Дмитриевну Ахросимову, прозванную в обществе le terrible dragon, [страшный дракон,] даму знаменитую не богатством, не почестями, но прямотой ума и откровенною простотой обращения. Марью Дмитриевну знала царская фамилия, знала вся Москва и весь Петербург, и оба города, удивляясь ей, втихомолку посмеивались над ее грубостью, рассказывали про нее анекдоты; тем не менее все без исключения уважали и боялись ее.