Опасная женщина

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Опасная женщина
A Dangerous Woman
Жанр

драма / мелодрама

Режиссёр

Стивен Джилленхал

Продюсер

Фонер Наоми

В главных
ролях

Дебра Уингер
Барбара Херши
Гэбриэл Бирн
Дэвид Стрэтэйрн
Уэбб Хлои
Джон Терри
Дули Пол

Оператор

Роберт Элсвит

Композитор

Бериэлл Картер

Кинокомпания

Amblin Entertainment

  • Gramercy Pictures
  • Island World
  • Rollercoaster Productions
Длительность

102 мин.

Страна

США США

Язык

английский

Год

1993

IMDb

ID 0106661

К:Фильмы 1993 года

«Опасная женщина» (англ. A Dangerous Woman) — американский кинофильм 1993 года в жанре драмы, производства «Amblin Entertainment». Фильм является экранизацией одноимённого произведения Мэри Макгэрри Моррис. Исполнительница главной роли Дебра Уингер была номинирована на премию «Золотой глобус» в номинации «Лучшее исполнение», а также стала призёром Международного кинофестиваля в Токио в номинации «Лучшая женская роль»[1][2].





Сюжет

Марта, застенчивая и малопривлекательная женщина, изо всех сил пытается жить нормальной жизнью, несмотря на работу прачки и каждодневные «войны за правду». Своё жильё она делит со своей тётей, которая готова рассориться с Мартой по всяким мелочам. И так продолжалось до тех пор, пока в их жизни не появляется один мужчина, местный разнорабочий Колин…

В ролях

Исполнитель Роль
Лори Меткалф Анита Белл
Дебра Уингер Марта Хорган
Барбара Херши Фрэнсис Бичем
Джон Терри Стив Белл
Мэгги Джилленхол Патси Белл
Гэбриэл Бирн Колин
Хлоя Уэбб Бёрди
Дэвид Стрэтэйрн Гетсо

Критика

В целом, фильм получил положительные отзывы со стороны критиков, хотя некоторые из них отмечали, что фильм можно было назвать скорее мелодрамой, нежели драмой.[3]

Напишите отзыв о статье "Опасная женщина"

Примечания

  1. [www.imdb.com/title/tt0106661/awards A Dangerous Woman (1993) — Awards]
  2. [movies.nytimes.com/movie/review?_r=1&res=9F0CE2DB1230F930A35751C1A965958260 Movie Review — A Dangerous Woman — Review/Film; The Turning Point for a Plain Jane — NYTimes.com]
  3. [movies.nytimes.com/movie/review?_r=2&res=9F0CE2DB1230F930A35751C1A965958260 Movie Review — A Dangerous Woman — Review/Film; The Turning Point for a Plain Jane — NYTimes.com]

Ссылки


Отрывок, характеризующий Опасная женщина

– Да, поди, поди, вели приготовить, – сказала она, уливаясь.
Борис вышел тихо в двери и пошел за Наташей, толстый мальчик сердито побежал за ними, как будто досадуя на расстройство, происшедшее в его занятиях.


Из молодежи, не считая старшей дочери графини (которая была четырьмя годами старше сестры и держала себя уже, как большая) и гостьи барышни, в гостиной остались Николай и Соня племянница. Соня была тоненькая, миниатюрненькая брюнетка с мягким, отененным длинными ресницами взглядом, густой черною косой, два раза обвившею ее голову, и желтоватым оттенком кожи на лице и в особенности на обнаженных худощавых, но грациозных мускулистых руках и шее. Плавностью движений, мягкостью и гибкостью маленьких членов и несколько хитрою и сдержанною манерой она напоминала красивого, но еще не сформировавшегося котенка, который будет прелестною кошечкой. Она, видимо, считала приличным выказывать улыбкой участие к общему разговору; но против воли ее глаза из под длинных густых ресниц смотрели на уезжавшего в армию cousin [двоюродного брата] с таким девическим страстным обожанием, что улыбка ее не могла ни на мгновение обмануть никого, и видно было, что кошечка присела только для того, чтоб еще энергичнее прыгнуть и заиграть с своим соusin, как скоро только они так же, как Борис с Наташей, выберутся из этой гостиной.
– Да, ma chere, – сказал старый граф, обращаясь к гостье и указывая на своего Николая. – Вот его друг Борис произведен в офицеры, и он из дружбы не хочет отставать от него; бросает и университет и меня старика: идет в военную службу, ma chere. А уж ему место в архиве было готово, и всё. Вот дружба то? – сказал граф вопросительно.
– Да ведь война, говорят, объявлена, – сказала гостья.
– Давно говорят, – сказал граф. – Опять поговорят, поговорят, да так и оставят. Ma chere, вот дружба то! – повторил он. – Он идет в гусары.
Гостья, не зная, что сказать, покачала головой.
– Совсем не из дружбы, – отвечал Николай, вспыхнув и отговариваясь как будто от постыдного на него наклепа. – Совсем не дружба, а просто чувствую призвание к военной службе.
Он оглянулся на кузину и на гостью барышню: обе смотрели на него с улыбкой одобрения.
– Нынче обедает у нас Шуберт, полковник Павлоградского гусарского полка. Он был в отпуску здесь и берет его с собой. Что делать? – сказал граф, пожимая плечами и говоря шуточно о деле, которое, видимо, стоило ему много горя.
– Я уж вам говорил, папенька, – сказал сын, – что ежели вам не хочется меня отпустить, я останусь. Но я знаю, что я никуда не гожусь, кроме как в военную службу; я не дипломат, не чиновник, не умею скрывать того, что чувствую, – говорил он, всё поглядывая с кокетством красивой молодости на Соню и гостью барышню.