Опасность дома на окраине

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Опасность дома на окраине
Peril at End House
Жанр:

Детектив

Автор:

Агата Кристи

Язык оригинала:

Английский

Дата первой публикации:

1932

Издательство:

Эксмо

«Опасность дома на окраине» (также Загадка Эндхауза англ. Peril at End House) — детективный роман английской писательницы Агаты Кристи 1932 года. Это произведение не считается одним из лучших Агаты Кристи, но является одним из известнейших.





Сюжет

Во время отдыха на английском побережье, Эркюль Пуаро и капитан Гастингс знакомятся с молодой и очаровательной Ник Бакли. После первой беседы с ней, Пуаро показывает Гастингсу пулю, которая задела шляпку мисс Бакли и должна была её убить.

Пуаро решает защитить Ник и поймать преступника. Он и Гастингс приходят в дом Ник, который называется «Эндхауз» («дом на краю»). Пуаро объясняет ей всё, а Ник признаётся, что до этого на неё совершилось три покушения, но она не придала этому значения, считая за несчастный случай. Пуаро решает принять меры предосторожности и советует Ник позвать к себе подругу, которой она может доверять, чтобы она защитила её. Ник решает пригласить свою кузину Мегги Бакли.

Когда к ней приходят гости с целью посмотреть на фейерверк, совершается преступление. Сначала Пуаро думает, что умерла Ник, но когда они подходят к трупу, то видят, что это Мегги, которую перепутали с Ник из-за красной шали.

Теперь Пуаро берётся за расследование убийства и должен заботиться о жизни Ник Бакли.

Герои

Жители Эндхауза:

  • Ник Бакли — Молодая девушка, очень активная.
  • Эллен — Служанка Ник.
  • Мистер Крофт — Родом из Австралии, снимает комнату в Эндхаузе.
  • Миссис Крофт — Жена мистера Крофта, тоже из Австралии.

Другие:

  • Фредерика Райс — Подруга Ник, главная подозреваемая.
  • Джим Лазарус — Молодой человек, обладающий компанией, приятель Фредерики.
  • Капитан Челленджер — Молодой моряк, приятель Ник.
  • Чарльз Вайз — Двоюродный брат Ник Бакли.
  • Мэгги Бакли — Кузина Ник Бакли.

Второстепенные герои:

  • Мистер Уитфилд — Адвокат.
  • Мистер Райс — Исчезнувший муж Фредерики Райс, который сбежал.
  • Старший инспектор Джепп — Знакомый полицейский Пуаро.
  • Миссис Бакли — Мать Мэгги.

Агата Кристи о своём романе

«Загадка Эндхауза» — ещё одна книга, оставившая по себе столь незначительное впечатление,
что я даже не помню, как писала её. Может быть, я детально разработала её сюжет гораздо
раньше, что делаю очень часто и из-за чего порой не могу припомнить, когда книга была написана,
а когда опубликована.
Агата Кристи. «Автобиография»[1]

История публикации

Впервые в феврале 1932 года повесть была напечатана компанией Dodd Mead and Company в Америке (270 страниц). Затем компанией Collins Crime Club (250 страниц), которая всегда первой печатала романы Агаты Кристи[2].

Экранизации

Посвящение

В посвящении книги говорится:
«Эдену Филлпотсу, которому я всегда буду благодарна за его дружбу и ободрение, которое он мне дал несколько лет назад»[3]

Напишите отзыв о статье "Опасность дома на окраине"

Примечания

  1. Агата Кристи. Автобиография. — М.: Эксмо, 2009. — С. 521. — ISBN 978-5-699-36441-1
  2. Во всех первых публикациях романов Кристи указан Collins Crime Club.
  3. [www.poirot.us/dedicate.php Dedications in Works]

Ссылки

Отрывок, характеризующий Опасность дома на окраине

– Вы куда теперь изволите ехать, государь мой?
– Я?… Я в Петербург, – отвечал Пьер детским, нерешительным голосом. – Я благодарю вас. Я во всем согласен с вами. Но вы не думайте, чтобы я был так дурен. Я всей душой желал быть тем, чем вы хотели бы, чтобы я был; но я ни в ком никогда не находил помощи… Впрочем, я сам прежде всего виноват во всем. Помогите мне, научите меня и, может быть, я буду… – Пьер не мог говорить дальше; он засопел носом и отвернулся.
Масон долго молчал, видимо что то обдумывая.
– Помощь дается токмо от Бога, – сказал он, – но ту меру помощи, которую во власти подать наш орден, он подаст вам, государь мой. Вы едете в Петербург, передайте это графу Вилларскому (он достал бумажник и на сложенном вчетверо большом листе бумаги написал несколько слов). Один совет позвольте подать вам. Приехав в столицу, посвятите первое время уединению, обсуждению самого себя, и не вступайте на прежние пути жизни. Затем желаю вам счастливого пути, государь мой, – сказал он, заметив, что слуга его вошел в комнату, – и успеха…
Проезжающий был Осип Алексеевич Баздеев, как узнал Пьер по книге смотрителя. Баздеев был одним из известнейших масонов и мартинистов еще Новиковского времени. Долго после его отъезда Пьер, не ложась спать и не спрашивая лошадей, ходил по станционной комнате, обдумывая свое порочное прошедшее и с восторгом обновления представляя себе свое блаженное, безупречное и добродетельное будущее, которое казалось ему так легко. Он был, как ему казалось, порочным только потому, что он как то случайно запамятовал, как хорошо быть добродетельным. В душе его не оставалось ни следа прежних сомнений. Он твердо верил в возможность братства людей, соединенных с целью поддерживать друг друга на пути добродетели, и таким представлялось ему масонство.


Приехав в Петербург, Пьер никого не известил о своем приезде, никуда не выезжал, и стал целые дни проводить за чтением Фомы Кемпийского, книги, которая неизвестно кем была доставлена ему. Одно и всё одно понимал Пьер, читая эту книгу; он понимал неизведанное еще им наслаждение верить в возможность достижения совершенства и в возможность братской и деятельной любви между людьми, открытую ему Осипом Алексеевичем. Через неделю после его приезда молодой польский граф Вилларский, которого Пьер поверхностно знал по петербургскому свету, вошел вечером в его комнату с тем официальным и торжественным видом, с которым входил к нему секундант Долохова и, затворив за собой дверь и убедившись, что в комнате никого кроме Пьера не было, обратился к нему:
– Я приехал к вам с поручением и предложением, граф, – сказал он ему, не садясь. – Особа, очень высоко поставленная в нашем братстве, ходатайствовала о том, чтобы вы были приняты в братство ранее срока, и предложила мне быть вашим поручителем. Я за священный долг почитаю исполнение воли этого лица. Желаете ли вы вступить за моим поручительством в братство свободных каменьщиков?
Холодный и строгий тон человека, которого Пьер видел почти всегда на балах с любезною улыбкою, в обществе самых блестящих женщин, поразил Пьера.
– Да, я желаю, – сказал Пьер.
Вилларский наклонил голову. – Еще один вопрос, граф, сказал он, на который я вас не как будущего масона, но как честного человека (galant homme) прошу со всею искренностью отвечать мне: отреклись ли вы от своих прежних убеждений, верите ли вы в Бога?
Пьер задумался. – Да… да, я верю в Бога, – сказал он.
– В таком случае… – начал Вилларский, но Пьер перебил его. – Да, я верю в Бога, – сказал он еще раз.
– В таком случае мы можем ехать, – сказал Вилларский. – Карета моя к вашим услугам.
Всю дорогу Вилларский молчал. На вопросы Пьера, что ему нужно делать и как отвечать, Вилларский сказал только, что братья, более его достойные, испытают его, и что Пьеру больше ничего не нужно, как говорить правду.